For this the Government was ordered to form a Committee comprising seven members including experts from government, legal and sociological sectors. | UN | ولهذا الغرض أُمرت الحكومة بأن تشكل لجنة مؤلفة من سبعة أعضاء تشمل خبراء من الحكومة ومن القطاعين القانوني والاجتماعي. |
The bank headquarters consist of a Committee with seven members. | UN | وتدير المقر الرئيسي للمصرف لجنة تتألف من سبعة أعضاء. |
Despite the current political deadlock, the Elections Commission has been established, including a total of seven members representing the three parties. | UN | وبالرغم من المأزق السياسي الراهن، فقد تم انشاء لجنة الانتخابات التي تشمل ما مجموعه سبعة أعضاء يمثلون اﻷطراف الثلاثة. |
The General Assembly is required to appoint seven members at this session. | UN | ويطلب من الجمعية العامة أن تعين سبعة أعضاء في هذه الدورة. |
According to the annual programme of work of the Council, the election of these seven members will be conducted during the thirteenth session. | UN | ووفقاً لبرنامج العمل السنوي للمجلس، سيجرى انتخاب هؤلاء الأعضاء السبعة أثناء الدورة الثالثة عشرة. |
An additional $50,000 is requested to cover the anticipated travel costs in respect to seven members and two experts. | UN | والمطلوب توفير مبلغ إضافي قدره 000 50 دولار لتغطية تكاليف السفر المتوقع أن يجريه سبعة أعضاء وخبيران. |
seven members elected by the Economic and Social Council | UN | سبعة أعضاء ينتخبهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Election of seven members of the Committee for Programme and Coordination | UN | انتخاب سبعة أعضاء في لجنة البرنامج والتنسيق |
Election of seven members of the Committee for Programme and Coordination | UN | انتخاب سبعة أعضاء في لجنة البرنامج والتنسيق |
Election of seven members of the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission | UN | انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام |
seven members elected by the Economic and Social Council | UN | سبعة أعضاء ينتخبهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Election of seven members of the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission | UN | انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام |
At its thirteenth session, the Council elected seven members of the Advisory Committee. | UN | وفي الدورة الثالثة عشرة، انتخب المجلس سبعة أعضاء للجنة الاستشارية. |
The committee, chaired by a former Supreme Court Justice, Mr. E. Goldberg, comprised seven members, including two Bedouin representatives. | UN | وتضم اللجنة الاستشارية سبعة أعضاء بينهم ممثليْن عن البدو ورئيس اللجنة، السيد أ. |
seven members elected by the Economic and Social Council | UN | سبعة أعضاء ينتخبهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Election of seven members of the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission | UN | انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام |
Election of seven members of the Committee for Programme and Coordination | UN | انتخاب سبعة أعضاء في لجنة البرنامج والتنسيق |
Election of seven members of the Committee for Programme and Coordination | UN | انتخاب سبعة أعضاء في لجنة البرنامج والتنسيق |
In accordance with the annual programme of work of the Council, elections of the seven members will be held by the Council at its thirteenth session. | UN | ووفقاً لبرنامج العمل السنوي للمجلس، سيقوم المجلس بانتخاب الأعضاء السبعة في دورته الثالثة عشرة. |
Four of the seven members of the Central Electoral Commission of the Republic of Kazakhstan are women. | UN | وهناك أربع نساء بين الأعضاء السبعة في لجنة الانتخابات المركزية لجمهورية كازاخستان. |
The Committee is composed of 19 members, including: seven members from the ranks of Macedonian MPs, seven members from the ranks of Albanian MPs, and one member each from the ranks of the MPs from the Turkish, Vlach, Roma, Serbian and Bosniak communities. | UN | وتتألف اللجنة من 19 عضواً على النحو التالي: سبعة أعضاء من صفوف نواب البرلمان المقدونيين وسبعة أعضاء من صفوف نواب البرلمان الألبان، ونائب برلماني واحد من كل من جماعة الأتراك، وجماعة الفلاش، وجماعة غجر الروما، وجماعة الصرب، وجماعة البوشناق. |
:: seven members of the Al-Ghalayini family were injured in a strike at their home north-west of Gaza. | UN | :: أصيب سبعة أفراد من أسرة الغلاييني بجروح إثر قصف منزلهم الكائن في شمال غرب غزة. |
The seven members of the Central American Integration System are parties to the Framework Treaty on Democratic Security in Central America. | UN | وتندرج الدول السبع الأعضاء في منظومة التكامل لأمريكا الوسطى ضمن أطراف المعاهدة الإطارية المتعلقة بالأمن الديمقراطي في أمريكا الوسطى. |
He drew attention also to the increase in pensions for up to seven retiring judges, noting that the exact amount could be calculated only after establishing the exact number of judges that would retire following the outcome of the election of seven members of the Tribunal by the twenty-fourth Meeting. | UN | ووجه الانتباه أيضا إلى الزيادة في المعاشات التقاعدية لما يصل إلى سبعة قضاة متقاعدين، مشيرا إلى أن المبلغ لا يمكن حسابه على وجه الدقة إلا بعد التحقق من العدد الدقيق للقضاة الذين سيتقاعدون بعد نتيجة انتخاب سبعة أعضاء في المحكمة من جانب الاجتماع الرابع والعشرين. |
The board of directors of ERT includes one woman among its seven members. | UN | ويضم مجلس ادارة هيئة الاذاعة والتلفزة اليونانية امرأة واحدة بين أعضائه السبعة. |
Election by the General Assembly of seven members of the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission: term of office | UN | انتخاب الجمعية العامة لسبعة أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام: مدة العضوية |
In December 2010, the Parliament of the Republic of Macedonia appointed seven members. | UN | وفي كانون الأول/ديسمبر 2010 عيَّن برلمان جمهورية مقدونيا أعضاءها السبعة. |
The first woman had been elected to the Federal Council in 1984, and two of the Council's seven members were currently women. | UN | وانتُخبت أول امرأة في المجلس الاتحادي في 1984، ومن بين الأعضاء السبع الحاليين في هذا المجلس توجد امرأتان. |
Elections to fill vacancies in subsidiary organs and other elections: election of seven members of the Committee for Programme and Coordination | UN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وانتخابات أخرى |
seven members of the Council to the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission | UN | انتخاب سبعة من أعضاء المجلس في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام |
The factory owner, Mr. Abu Jubbah, had hidden in the house for two days with seven members of his family. | UN | وكان صاحب المصنع، السيد أبو جبَّة، قد اختبأ في المنزل لمدة يومين مع سبعة من أفراد عائلته. |