ويكيبيديا

    "several articles in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عدة مواد في
        
    • عدة مقالات في
        
    • العديد من المقالات في
        
    31. several articles in the Criminal Code dealt with corruption and related offences committed by officials in places of detention. UN 31- وتتناول عدة مواد في القانون الجنائي الفساد والجرائم المتصلة به التي تورط فيها مسؤولون في أماكن الاحتجاز.
    several articles in the Declaration specify how the right to self-determination may be exercised. UN وتحدد عدة مواد في الإعلان كيفية ممارسة حق تقرير المصير.
    several articles in the code are injurious to staff rights. UN وهناك عدة مواد في المدونة ضارة بحقوق الموظفين.
    53. several articles in the Constitution provide for equality of rights: UN ٣٥- وتنص عدة مواد في الدستور على المساواة في الحقوق، ومنها:
    On the field of prevention I have given lectures to the personnel of the places of detention as well as issued several articles in media. UN وفي مجال الوقاية، ألقيت محاضرات على العاملين في أماكن الاحتجاز وأصدرت عدة مقالات في وسائط الإعلام.
    He is the author of several articles in local journals on subjects related to international affairs with a special focus on the development of the United Nations. UN كتب العديد من المقالات في الصحف المحلية عن مواضيع تتصل بالشؤون الدولية مع تركيز خاص على تطوير الأمم المتحدة.
    There are several articles in that Convention that contain language typically found in international humanitarian law, such as the provision in article 7 of the Convention, which refers to protection and assistance to internally displaced persons in situations of armed conflict. UN إذ توجد عدة مواد في تلك الاتفاقية تتضمن صياغة توجد عادة في القانون الإنساني الدولي، كالحكم الوارد في المادة 7 من الاتفاقية، الذي يشير إلى حماية المشردين داخليا في حالات النزاع المسلح ومساعدتهم.
    4. She drew attention to several articles in the Constitution that laid down the principles of equality of treatment for women. UN 4 - ووجهت النظر إلى عدة مواد في الدستور أرست مبدأ المساواة في المعاملة بين المرأة والرجل.
    several articles in the new laws concerned acts against women; they covered such issues as violence against women, sexual harassment, trafficking, deprivation of freedom, impairment of physical well-being, torture, interruption of pregnancy, reproductive health, sterilization and embryo implantation. UN وتوجد عدة مواد في القوانين الجديدة تتعلق بالممارسات التي تتم ضد المرأة، وتغطي هذه المواد مسائل مثل ممارسة العنف ضد المرأة، والتحرش الجنسي، والاتجار، والحرمان من الحرية، والمساس بالسلامة الجسدية، والتعذيب، والتدخل المقصود لإنهاء الحمل، والصحة الإنجابية، والتعقيم، وزرع الأجنة.
    Article 6 Two delegations suggested that several articles in this Protocol should be based on articles contained in the proposals of Canada and the United States of America regarding the draft protocol against smuggling of migrants. UN المادة ٦اقترح وفدان أن تستند عدة مواد في هذا البروتوكول الى المواد الواردة في اقتراحات كندا والولايات المتحدة اﻷمريكية بشأن مشروع البروتوكول الخاص بمكافحة تهريب المهاجرين .
    Article 6 Two delegations suggested that several articles in this Protocol should be based on articles contained in the proposals of Canada and the United States regarding the draft protocol against smuggling of migrants. UN المادة ٦اقترح وفدان أن تستند عدة مواد في هذا البروتوكول الى المواد الواردة في اقتراحات كندا والولايات المتحدة اﻷمريكية بشأن مشروع البروتوكول المتعلق بمكافحة تهريب المهاجرين .
    Article 6 Two delegations suggested that several articles in this Protocol should be based on articles contained in the proposals of Canada and the United States regarding the draft protocol against smuggling of migrants. UN المادة ٦اقترح وفدان أن تستند عدة مواد في هذا البروتوكول الى المواد الواردة في اقتراحات كندا والولايات المتحدة اﻷمريكية بشأن مشروع البروتوكول المتعلق بمكافحة تهريب المهاجرين .
    She further elaborated on the importance of this issue by stating that the relationship of the two bodies to each other would have implications for several articles in the draft Optional Protocol. UN وقالت إن فريق الصياغة قرر اظهار هذا الاختلاف في اﻵراء في حاشية تُقدم للجلسة العامة لاعتمادها وتوسعت في شرح أهمية هذه المسألة بقولها إن العلاقة بين الهيئتين ستكون لها تأثيرات على عدة مواد في مشروع البروتوكول الاختياري.
    165. several articles in the Code of Criminal Procedure deal with changes in and reviews of supervision and protection measures (arts. 554-560). UN ٥٦١- تكرﱠس عدة مواد في قانون اﻹجراءات الجنائية لتعديل تدابير المراقبة والحماية وﻹعادة النظر فيها )المواد من ٤٥٥ إلى ٠٦٥(.
    Article 6. Two delegations suggested that several articles in this Protocol should be based on articles contained in the proposals of Canada and the United States regarding the draft protocol against smuggling of migrants. UN المادة ٦ - اقترح وفدان أن تستند عدة مواد في هذا البروتوكول الى المواد الواردة في اقتراحات كندا والولايات المتحدة اﻷمريكية بشأن مشروع البروتوكول الخاص بمكافحة تهريب المهاجرين .
    29. Firstly, it should be emphasized that several articles in the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (articles 3, 4 and 8) also militate in favour of all steps taken to combat phenomena such as the sale of children, child prostitution and child pornography. UN ٩٢- ويجدر أولا التشديد على أن عدة مواد في اتفاقية حماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية )المواد ٣ و٤ و٨( تدعو أيضا إلى اتخاذ جميع التدابير الرامية إلى مكافحة ظواهر من قبيل بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال والتصوير الاباحي لﻷطفال.
    Article 6 Australia and Canada suggested that several articles in this Protocol be based on articles contained in the proposals of the United States and Canada regarding the draft protocol against trafficking in migrants (A/AC.254/4/Add.1/Rev.1). UN المادة ٦اقترحت استراليا وكندا أن تستند عدة مواد في هذا البروتوكول الى المواد الواردة في اقتراحات الولايات المتحدة وكندا بشأن مشروع البروتوكول الخاص بمكافحة الاتجار بالمهاجرين )A/AC.254/4/Add.1/Rev.1( .
    several articles in the local English and Arabic press and publications of research centers on human rights topics such as: Universal jurisdiction in the field of human rights, the ICC - the non-derogable nature of the prevention of torture. UN عدة مقالات في الصحافة المحلية الناطقة بالإنكليزية والعربية ومنشورات مراكز البحوث بشأن مواضيع حقوق الإنسان كالولاية القضائية العالمية في مجال حقوق الإنسان، والمحكمـة الجنائية الدولية، والطابع الإلزامـي لمنع التعذيب. ألكسندر كوفاليف
    She's published several articles in the last three weeks that are scathing indictments of Arthur. Open Subtitles نشـرت عدة مقالات في الأسابيع الثلاثة الماضيـة (وقدمــت إتهام لاذع على (آرثر
    Published several articles in specialist legal reviews, including: UN - نشر العديد من المقالات في منشورات قانونية متخصصة، منها:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد