several delegations welcomed the opportunity to consider the human rights implications of current and future demographic changes, as well as to share experiences, policies and practices. | UN | ورحبت عدة وفود بإتاحة الفرصة للنظر في الآثار المترتبة على حقوق الإنسان من جراء التغيرات الديمغرافية الحالية والمستقبلية، وأيضا لتبادل الخبرات والسياسات والممارسات. |
several delegations welcomed the address and reiterated their hope of enhanced interaction between civil society and the Conference with regard to the work of the Conference. | UN | ورحبت عدة وفود بالكلمة وكررت الإعراب عن أملها في تعزيز التفاعل بين المجتمع المدني والمؤتمر في صدد أعمال المؤتمر. |
several delegations welcomed the address and reiterated their hope of enhanced interaction between civil society and the Conference with regard to the work of the Conference. | UN | ورحبت عدة وفود بالكلمة وكررت الإعراب عن أملها في تعزيز التفاعل بين المجتمع المدني والمؤتمر في صدد أعمال المؤتمر. |
several delegations welcomed the interdepartmental consultative mechanism that met regularly to discuss the information components of peacekeeping operations. | UN | ورحبت وفود عديدة باﻵلية الاستشارية المشتركة بين اﻹدارات التي تجتمع بانتظام لمناقشة العناصر اﻹعلامية لعمليات حفظ السلام. |
several delegations welcomed progress in the development of self-regulatory mechanisms by the scientific community, such as codes of conduct. | UN | ورحبت وفود عديدة بالتقدم المحرز في تطوير الدوائر العلمية آليات ذاتية التنظيم، مثل مواثيق الشرف. |
Similarly, several delegations welcomed the focus on partnerships, which was becoming evident in the work of UNICEF in the region. | UN | وبالمثل رحبت عدة وفود بالتركيز على المشاركة، وقد أصبح هذا الأمر واضحا في عمل اليونيسيف في المنطقة. |
several delegations welcomed the Secretary-General's Human Rights Up Front initiative aimed at strengthening the early warning capacity of the whole United Nations system as an important contribution to the prevention of human rights violations. | UN | ورحبت وفود عدة بمبادرة الأمين العام المعنونة " حقوق الإنسان أوّلاً " الهادفة إلى تدعيم قدرات مجمل منظومة الأمم المتحدة في مجال الإنذار المبكر بوصفها مساهمة مهمة في منع انتهاكات حقوق الإنسان. |
163. several delegations welcomed ongoing efforts to strengthen the role of the Commission and, in particular, the granting to it of the power to approve the budget of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund. | UN | 163- ورحّبت عدة وفود بالجهود الجارية من أجل تعزيز دور اللجنة، وخصوصا منحها صلاحية إقرار ميزانية صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية. |
several delegations welcomed the increase in programme delivery under the national execution modality. | UN | ورحبت عدة وفود بالزيادة في تنفيذ البرامج في إطار أسلوب التنفيذ الوطني. |
several delegations welcomed the strong components addressing youth concerns. | UN | ورحبت عدة وفود بالعناصر القوية التي تتناول المسائل التي تهم الشباب. |
several delegations welcomed the informal paper on the earmarking of contributions and its effect on UNHCR operations which was made available in the room. | UN | ورحبت عدة وفود بالورقة غير الرسمية التي أُتيحت في غرفة الاجتماع بشأن تخصيص المساهمات وأثرها على عمليات المفوضية. |
several delegations welcomed the accession of new States parties to the Convention as an indication of its universal acceptance. | UN | ورحبت عدة وفود بانضمام دول أطراف جديدة إلى الاتفاقية باعتبار ذلك مؤشرا على ما تحظى به من قبول على الصعيد العالمي. |
several delegations welcomed the hope for the return home of displaced persons in Sri Lanka, made possible by the peace process. | UN | ورحبت عدة وفود بأمل إعادة المشردين في سري لانكا إلى وطنهم بفضل عملية السلم. |
several delegations welcomed the forthcoming finalization of service-level agreements for services provided by UNDP to UNFPA. | UN | ورحبت عدة وفود بقرب الانتهاء من وضع اتفاقات على صعيد الخدمات بشأن ما يقدمه البرنامج الإنمائي من خدمات إلى الصندوق. |
several delegations welcomed the drafting of the Code of Conduct as a useful step, but questions were raised as to its implementation. | UN | ورحبت عدة وفود بوضع مشروع مدونة قواعد السلوك باعتبارها خطوة مفيدة، إلاّ أنه أثيرت بعض التساؤلات حول تنفيذها. |
several delegations welcomed the addition of objectives and indicators for both operations and support budgets. | UN | ورحبت وفود عديدة بما أضيف من أهداف ومؤشرات فيما يتعلق بميزانيتي العمليات والدعم على السواء. |
several delegations welcomed the interdepartmental consultative mechanism that met regularly to discuss the information components of peacekeeping operations. | UN | ورحبت وفود عديدة باﻵلية الاستشارية المشتركة بين اﻹدارات التي تجتمع بانتظام لمناقشة العناصر اﻹعلامية لعمليات حفظ السلام. |
several delegations welcomed the increased participation of United Nations specialized agencies, funds and programmes in the UNDG and in the resident coordinator system, and encouraged greater involvement on their part. | UN | ورحبت وفود عديدة بزيادة مشاركة وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وصناديقها وبرامجها في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وفي نظام المنسق المقيم، وشجعت على زيادة مشاركتها. |
In this vein, several delegations welcomed the work undertaken last year towards a quantification of hosting countries' contributions and proposed that this should continue and be refined. | UN | وفي هذا الصدد، رحبت عدة وفود بالعمل الذي أنجز العام الماضي لتقدير مساهمات البلدان المضيفة واقترحت مواصلته وتنقيحه. |
Regarding the latter, several delegations welcomed the upcoming dialogue on the protection of internally displaced persons. | UN | وبخصوص هذه النقطة الأخيرة، رحبت عدة وفود بالحوار القادم بشأن حماية الأشخاص المشردين داخلياً. |
87. several delegations welcomed the fact that the report provided the findings of key evaluations conducted by the Evaluation Office. | UN | 87 - ورحبت وفود عدة باحتواء التقرير على نتائج التقييمات الرئيسية التي قام بها مكتب التقييم. |
71. several delegations welcomed, and several others took note of, the inclusion of the topic " Protection of the environment in relation to armed conflicts " in the programme of work of the Commission. | UN | 71 - ورحّبت عدة وفود بإدراج موضوع " حماية البيئة في سياق النزاعات المسلحة " في برنامج عمل اللجنة، فيما أحاطت عدة وفود أخرى علما بذلك. |
several delegations welcomed the Fund's initiatives with religious leaders to promote reproductive health. | UN | ورحب عدد من الوفود بمبادرات الصندوق مع الزعماء الدينيين لتشجيع الصحة اﻹنجابية. |