- sexual intercourse with a person under the age of 12 | UN | - الاتصال الجنسي مع شخص يقل عمره عن 12 عاما |
sexual intercourse with a person under the age of 18 is considered to be a crime punishable with imprisonment. | UN | وتعتبر ممارسة الاتصال الجنسي مع شخص دون سن 18 سنة جريمة يعاقب عليها بالسجن. |
sexual intercourse with a person who has not yet reached the age of 12 is automatically considered to be rape. | UN | وكل اتصال جنسي مع شخص لم يبلغ 12 سنة من العمر يُعتبر بصورة تلقائية اغتصابا. |
The virus can be passed during sexual intercourse with an infected person. | Open Subtitles | المرضٌ ممكن أن ينتقل عبر ممارسة الجنس مع شخصاً مصاب به |
According to No. 1 of this Chapter, entering into sexual intercourse with a woman without her consent or with a girl below the age of sixteen years with or without her consent is an offence of rape. | UN | وبموجب المادة 1 من هذا الفصل، تعتبر ممارسة الجماع مع امرأة بدون رضاها أو مع فتاة دون سن السادسة عشرة برضاها أو من دون رضاها، بمثابة جريمة اغتصاب. |
They were followed by the crime of lewd conduct, sexual violence against a child/sexual intercourse with a child and solicitation of prostitution. | UN | وتليها جرائم السلوك المشين والعنف الجنسي ضد الأطفال/مواقعة الأطفال والحض على البغاء. |
The High Court may pass a sentence of corporal punishment on any male convicted to rape, sexual intercourse with a girl under 14, or attempting or aiding these offences. | UN | ويجوز للمحكمة العليا إصدار حكم العقوبة البدنية على أي ذكر أدين بتهمة الاغتصاب أو الاتصال الجنسي مع فتاة دون الرابعة عشرة، أو بمحاولة ارتكاب هذه الجرائم أو المساعدة على ارتكابها. |
35. According to the Penal Code, sexual intercourse with a wife aged 13 and over was not considered rape. | UN | 35 - وقالت إن الاتصال الجنسي مع زوجة عمرها 13 سنة أو أكثر لا يعد اغتصابا وفقا لقانون العقوبات. |
- sexual intercourse with a person between the ages of 12 to 16 | UN | - الاتصال الجنسي مع شخص يتراوح عمره بين 12 سنة و 16 سنة |
The same applies to sexual intercourse with someone who is unconscious or for other reasons is unable to resist the act, for example due to intoxication. | UN | وينطبق الشيء نفسه على أي اتصال جنسي مع شخص فاقد لوعيه أو عاجز عن مقاومة الفعل لأي سبب آخر، كالسُّكْر مثلا. |
:: engagement in sexual intercourse with a child under 12 years of age. | UN | :: الانخراط في اتصال جنسي مع طفل دون سن الثانية عشرة. |
Did you engage in sexual intercourse with the victim? | Open Subtitles | هل حظيت بأي اتصال جنسي مع الضحية؟ |
The plaintiff claimed that the dismissal was the result of her refusal to have sexual intercourse with the Kaupule secretary who was her supervisor. | UN | وادعت المدعية أن فصلها كان نتيجة لرفضها ممارسة الجنس مع أمين الكابيول الذي كان رئيساً لها. |
sexual intercourse with a minor is never consensual. | Open Subtitles | ممارسة الجنس مع قاصر لا يكون أبدًا بالتّراضي |
sexual intercourse with multiple clients can lead to painful vaginal bruises and abrasions, which increases the women’s exposure to STDs. | UN | وقد يؤدي الجماع مع عدة عملاء إلى كدمات مهبلية وسحق مهبلي مؤلم مما يزيد من تعرض النساء للأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي. |
The concept of prostitution itself is perceived as consistent actions by which material benefit is expected for sexual intercourse with a man. Cases whereby a woman is paid for sexual intercourse with a man do not contain indicia of administrative crime. | UN | وينظر إلى مفهوم البغاء ذاته على أنه أفعال مستمرة يُنتظر من القيام بها تحقيق منفعة مادية مقابل الجماع مع الرجل ولا تنطوي الحالات التي تحصل فيها إمرأة على نقود مقابل الجماع مع رجل، على أدلة تفيد بوقوع جريمة إدارية. |
Article 317 punishes by imprisonment of between two months and two years any person who prostitutes a woman without her consent in any place or in a brothel with a view to a man, whether a specific individual or otherwise, having illegitimate sexual intercourse with her. | UN | المادة ٣١٧: يعاقب بالحبس مدة شهرين إلى سنتين كل من استبغى امرأة بغير رضاها في أي مكان ليواقعها رجل مواقعة غير مشروعة سواء أكان هذا الرجل شخصا معينا أو غير معين أو في بيت البغاء. |
According to the paragraph 201 of the Penal Code, who has sexual intercourse with a person who is less then fifteen years old or who sexually abuses such a person in any other way will be punished. | UN | وبحسب الفقرة 201 من القانون الجنائي، يعاقب من يقوم بمواقعة شخص يقل عمره عن خمسة عشر سنة، أو يقوم بالاعتداء جنسيا على مثل هذا الشخص بأي طريقة أخرى. |
Girls and women in servile marriage have no choice but to perform the tasks expected of them, such as domestic chores, shop or farm work and engaging in sexual intercourse with their husbands. | UN | ولا خيار أمام النساء والفتيات الخاضعات للزواج الاستعبادي سوى أداء المهام المتوقعة منهن مثل الأعمال المنزلية أو العمل في الحوانيت أو المزارع وممارسة الجنس مع أزواجهن. |
Young girls who get married will most likely be forced into having sexual intercourse with their, usually much older, husbands. | UN | تُجبر على الأرجح البنات الصغيرات اللاتي تتزوجن على مضاجعة أزواج أكبر منهن سنا عادة. |
I did not have sexual intercourse with Olivia Hutton. | Open Subtitles | لم يكن لدي الجماع الجنسي مع أوليفيا هوتون. |
In 2008, 810 incidents of sexual intercourse with children were reported to the police, and 93 incidents of incest, the same level as in the previous five years. | UN | وفي عام 2008، أُبلغت الشرطة عن وقوع 810 حالات جماع مع أطفال، و93 حادثة زنى بالمحارم، وهذا هو المستوى نفسه في السنوات الخمس السابقة. |
(a) Ensure the application of the Law No. 2005-02 against human trafficking and other forms of exploitation and the implementation of the Penal Code law prohibiting sexual intercourse with a girl under the age of 12; | UN | (أ) ضمان تطبيق القانون رقم 2005-02 المتعلق بمكافحة الاتجار بالأشخاص وغيره من أشكال الاستغلال، وتنفيذ المادة المضمّنة في قانون العقوبات التي تحظر إقامة علاقات جنسية مع فتاة دون الثانيـة عشرة من العمر؛ |
A man who had sexual intercourse with a girl under 12 years of age would be convicted of rape and sentenced to up to 20 years' imprisonment. | UN | والرجل الذي يقيم علاقة جنسية مع فتاة يقل عمرها عن ٢١ سنة يُدان بالاغتصاب ويُحكم عليه بعقوبة تصل الى السجن لمدة ٠٢ سنة. |
Anyone who has sexual intercourse with a minor under 15 years of age shall be punished by a term of nine years' imprisonment with hard labour. | UN | " ١- من جامع قاصرا لم يتم الخامسة عشرة من عمره عوقب باﻷشغال الشاقة تسع سنوات. |
Although not as numerous, other crimes were recorded as well and they were: sexual intercourse with a helpless person, exploitation of children and minors for pornography, trafficking and trafficking for prostitution, sexual intercourse by abuse of position, incest and unlawful termination of pregnancy. | UN | وسُجلت جرائم أُخرى رغم قلة عددها مقارنة بغيرها، وهي: مواقعة المغلوبين على أمرهم، واستغلال الأطفال والقُصر لأغراض إباحية، والاتّجار بالبشر والاتّجار في البغاء، وجرائم المواقعة الجنسية التي تنطوي على استغلال النفوذ، وسفاح المحارم، والإجهاض غير الشرعي. |
Article186: Anyone who has sexual intercourse with a woman without her consent through the use of force, threat or ruse shall be liable to the death penalty or life imprisonment; | UN | · المادة (186) ونصها - من واقع أنثى بغير رضاها سواء بالإكراه أو التهديد أو بالحيلة يعاقب بالإعدام أو الحبس المؤبد؛ |