She was allegedly repeatedly sexually assaulted and threatened with rape. | UN | وقيل إنها تعرضت للاعتداء الجنسي مرات متكررة وهُددت بالاغتصاب. |
This initiative provides assistance to women who have been tortured, sexually assaulted or otherwise traumatised and are in particular need of settlement assistance. | UN | وتوفر هذه المبادرة المساعدة للنساء اللائي تعرضن للتعذيب أو للاعتداء الجنسي أو لصدمات أخرى وأصبحن في حاجة خاصة للمساعدة في الاستقرار. |
Law enforcement officers' treatment of sexually assaulted victims | UN | تعامل موظفي إنفاذ القانون مع ضحايا الاعتداء الجنسي |
All were physically assaulted, and one female staff member was sexually assaulted. | UN | وقد تعرضوا كلهم للاعتداء الجسدي كما تعرضت إحدى الموظفات لاعتداء جنسي. |
Please also provide information on the complaints mechanism in place for women who may have been sexually assaulted and who wish to report it and are they able to do without facing the risk of repercussions? | UN | كما يرجى تقديم معلومات عن آلية التظلم المتاحة أمام النساء اللاتي ربما تعرضن لحالات اعتداء جنسي ويرغبن في الإبلاغ عنها وما إذا كان بوسعهن القيام بذلك دون مواجهة خـطر التعرض لأفعال انتقامية. |
In Darfur, much of the work of OHCHR involved documenting cases of gender-based violence against women and girls who had been sexually assaulted by State and non-State actors. | UN | وفي دارفور، تمثل جزء كبير من عمل مفوضية حقوق الإنسان في توثيق حالات العنف الجنساني الذي استهدف النساء والفتيات اللواتي تعرضن لاعتداءات جنسية من قبل عناصر فاعلة من الدول ومن غير الدول. |
But the M.E. report says neither was sexually assaulted. | Open Subtitles | لكن تقرير الطبيب الشرعى يقول انه لم يتم الاعتداء جنسيا على ايا منهم |
Despite the suit, she alleges that she was sexually assaulted again by one of the defendants. | UN | وبالرغم من الدعوى، تدعي أنها تعرضت للاعتداء الجنسي عليها من قبل واحد من المدعى عليهم. |
One was raped and the other two were sexually assaulted. | UN | وتم اغتصاب إحداهن وتعرضت الفتاتان الأخريان للاعتداء الجنسي. |
According to national media reports over the years, numerous women have been sexually assaulted during the course of these terrorist raids. | UN | وطبقا للتقارير الإعلامية الوطنية على مدار سنوات، تعرَّضت نساء عديدات للاعتداء الجنسي في سياق هذه الغارات الإرهابية. |
Those who have been sexually assaulted are referred to a rape crisis centre. | UN | ويحال مَن يتعرض للاعتداء الجنسي إلى مركز لأزمات الاغتصاب. |
I says here she'd been hitchhiking and was sexually assaulted by a truck driver. | Open Subtitles | وتعرضت للاعتداء الجنسي من قبل سائق شاحنة |
Law enforcement officer's treatment of sexually assaulted victims | UN | ' 21` معاملة المسؤولين عن إنفاذ القوانين لضحايا الاعتداء الجنسي |
The ordinance further gave precedence for expanding services for women sexually assaulted, victims of domestic violence and human trafficking. | UN | كما أنّ القانون أعطى الأسبقية لتوسيع نطاق الخدمات المقدَّمة للنساء ضحايا الاعتداء الجنسي والعنف العائلي والاتجار بالبشر. |
This initiative provides assistance to women who have been tortured, sexually assaulted or otherwise traumatised and are in particular need of settlement assistance. | UN | وتقدم هذه المبادرة المساعدة للنساء اللائي تعرضن للتعذيب أو الاعتداء الجنسي أو خلافا لذلك لحقت بهم إصابات بسبب العنف وفي حاجة خاصة للمساعدة في التوطين. |
The incident took place in the same park where two other street children were allegedly sexually assaulted. | UN | وقد وقع الحادث في نفس المنتزه الذي ادعي أن طفلين آخرين من أطفال الشوارع تعرضا فيه لاعتداء جنسي. |
The research project, completed in 2005, found that almost 1 in 5 female children had been sexually assaulted. | UN | وقد توصل هذا المشروع البحثي الذي اكتمل عام 2005 إلى أن طفلة واحدة من كل خمس طفلات تعرضت لاعتداء جنسي. |
In Latin America, for example, we know that a woman is sexually assaulted every 150 minutes. | UN | ومن المتعارف عليه أن أمريكا اللاتينية على سبيل المثال، تشهد في المتوسط وقوع اعتداء جنسي على امرأة كل 150 دقيقة. |
In approximately 180 claims, claimants alleged that they had been sexually assaulted by Iraqis or their agents. | UN | 129- في قرابة 180 مطالبة، ادعى أصحاب المطالبات تعرضهم لاعتداءات جنسية من قبل العراقيين أو عملائهم. |
The defendants are charged with detaining nine women in a private apartment where the women were sexually assaulted on a regular basis and forced to work both inside and outside of the home. | UN | واتهم المدعى عليهما باحتجاز تسع نساء في شقة خاصة جرى فيها الاعتداء جنسيا على النساء بطريقة منظمة، وأجبرت النساء على العمل داخل المنزل وخارجه. |
The woman was abducted outside her home and taken to a nearby bush, where she was sexually assaulted for refusing to make a pro-Gbagbo statement. | UN | وقد اختُطِفت خارج بيتها وأُخِذت إلى دغلة قريبة حيث اعتُدي عليها جنسياً لرفضها الإدلاء بكلمة تأييد للسيد غباغبو. |
All 3 women had had their wrists tied to the bed with scarves, and they were sexually assaulted before they were strangled. | Open Subtitles | كُلّ 3 نِساءِ كَانَ عِنْدَهُنّ أرساغهم رَبطتْ إلى السريرِ بالأوشحةِ، وهم كَانوا مُهَاجَم جنسياً |
Women and girls continue to be sexually assaulted and raped. | UN | ولا تزال النساء والفتيات يعتدى عليهن جنسيا ويغتصبن. |
On his mother being sexually assaulted. | Open Subtitles | على أن أمه هوجمت جنسياً. |
And the number of male veterans who answered yes when asked if they had been sexually assaulted or harassed, it ran into the thousands just last year. | Open Subtitles | قمت ببعض البحث وعدد من المحاربين القدامى اجابوا بنعم عندما سألتهم اذا تعرضوا لإعتداء جنسي أو مضايقه |
I was sexually assaulted. | Open Subtitles | لقد تم الإعتداء علي جنسياً |
He's pissed because his best friend sexually assaulted three marine privates, and I'm the bad guy'cause I put him away. | Open Subtitles | نه غاضب لأن صديقه المفضل اعتدى جنسيا على 3 من المارينز وانا هي المتوحشة التي وضعته في السجن |
Cracked their skulls. Both sexually assaulted. | Open Subtitles | ،حطّم جماجمهن .كلاهن تعرضن للإعتداء الجنسي |
Have you ever been sexually assaulted? | Open Subtitles | هل تعرّضت للتحرش الجنسي ؟ كلاّ، حتى أنا قبل هذا اليوم على الطائرة |