So, Marco shakes down the immigrants for money. | Open Subtitles | ذلك، ماركو يهز أسفل المهاجرين مقابل المال. |
Why don't we turn this off, make a couple of milk shakes, and swap stories about our exes? | Open Subtitles | لماذا لا نغلق هذا الشئ، و نذهب لصنع مخفوق الحليب، و نتبادل القصص عن أحبائنا السابقين؟ |
shakes, is there anything you want to tell me? | Open Subtitles | شاكيس, هل هناك أى شىء تريد أن تخبرنى به؟ |
Sometimes I see your hand and it shakes a little. | Open Subtitles | فى بعض الاوقات ،ارى يديك وهى تهتز قليلاً نعم، حسناً، ها انتِ |
Look at how the skeleton moves how it shakes all over. | Open Subtitles | انظروا كيف يتحرك الهيكل العظمي كيف كله يهتز. |
At great shakes from least favorite to favorite? | Open Subtitles | في جريت شيكس من الادني تفضيلاً الى الاكثير ؟ |
Tell me these shakes I got are just my nerves. | Open Subtitles | تقول لي هذه الهزات حصلت ليست سوى بلدي الاعصاب. |
Maybe this is the one thing that shakes him enough to actually talk. | Open Subtitles | ربما هذا هو الشيء الوحيد الذي يهز له ما يكفي للحديث في الواقع. |
We go mountain biking and drink mint chip shakes at midnight. | Open Subtitles | نذهب ركوب الدراجات الجبلية وشرب النعناع رقاقة يهز في منتصف الليل. |
Excuse me. Can we get two chocolate milk shakes, please? | Open Subtitles | معذرة، هل لنا بكوبين من مخفوق الحليب والشيكولاه رجاءً؟ |
If I wanted the best vanilla shakes, I would have gone down the street, right? | Open Subtitles | وإذا كنت أريد افضل مخفوق بالفانيليا, فسأذهب لأسفل الشارع, صحيح؟ |
Mug me or marry me, shakes. I'm too tired for anything else. | Open Subtitles | أسرقنى أَو تزوجنى، شاكيس أنا مُتعبة جدآ لأى شىء آخر |
What about the life that was taken, shakes? What's that worth? | Open Subtitles | ماذا عن الحياة التى أخذت يا شاكيس ماذا الذى يساويه ذلك؟ |
They got the shakes so bad, I think I see the plane rattling. | Open Subtitles | حَصلوا على هزاتِ سيئةِ جداً، اعتقد اني ارى ان الطائرة تهتز |
Oh, man, that window still really shakes in the wind. | Open Subtitles | يا رجل, تلك النافذة لا تزال تهتز عند هبوب الرياح |
Look at how the skeleton moves how it shakes all over. | Open Subtitles | انظروا كيف يتحرك الهيكل العظمي كيف كله يهتز. |
"Can you help him ice Johnny shakes, the jailhouse stoolie?" | Open Subtitles | هل يمكنك مساعدته بالتخلص من " جوني شيكس " قاتل السجون ؟ |
Now shut your yapper and make me a pot of coffee before I get the shakes. | Open Subtitles | الآن اوقف ثرثرتك وأعد لي . وعاء من القهوة قبل أن تصيبني الهزات |
Whenever Jolie shakes her body it's almost like getting caught in the rain See? | Open Subtitles | معك حق يا جيريمي يبدو كان الجو ممطر عندما تهز جوليا رأسها |
The trick to making shakes is to split them... not chopped or sawed, but to split. | Open Subtitles | الخدعة لعمل هزات هي أن تشطرها ليس قطع أو نشر انما شطر |
I'll have him on duty in two shakes of an artificial lamb's tail. | Open Subtitles | سيكون في الخدمة بعد هزتين لذيله الإصطناعي |
Refusing to take meals and refusing shakes forces us to administer enteral feedings. | Open Subtitles | ترفض أن تأخذ الوجبات و ترفض أن تأخض المخفوق و تجبرنا على أن نعطيها الدواء بواسطة التغذية المعوية |
Traditionally the offender shakes the offendee's hand, so you would come to me. | Open Subtitles | عاده , الجانى يصافح يد المجنى عليه لذا, عليك المجئ لى |
My hand shakes a little? I don't know why? | Open Subtitles | أني يدي ترتجف قليلًا ولا أعرف السبب؟ |
Late for work, rolling out the door with the shakes. | Open Subtitles | مُتأخّرة عن العمل، فتحت الباب وهي ترتعش. |
I get the shakes at night, | Open Subtitles | أن أرتعش في الليل |