ويكيبيديا

    "shall be prepared" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يعد
        
    • تعد
        
    • يتم إعداد
        
    • تُعد
        
    • يُعدّ
        
    • ويجب إعداد
        
    • ويُعد
        
    • سيكون على استعداد
        
    • وتُعد
        
    • ويتم إعداد
        
    • وسيتم إعداد
        
    The provisional agenda of each session shall be prepared by the SecretaryGeneral in consultation with the Chairperson of the Committee and shall include: UN يعد الأمين العام جدول الأعمال المؤقت لكل دورة بالتشاور مع رئيس اللجنة. ويتضمن جدول الأعمال المؤقت:
    3.1 The draft budget for each financial period shall be prepared by the Registrar. UN يعد المسجل مشروع الميزانية لكل فترة مالية.
    The draft budget for each financial period shall be prepared by the Registrar. UN يعد المسجل مشروع الميزانية لكل فترة مالية.
    Summary records of the public and private meetings of the Committee and its subsidiary bodies shall be prepared by the Secretariat. UN تعد الأمانة المحاضر الموجزة للجلسات العلنية والسرية للجنة وهيئاتها الفرعية.
    Summary records of the public and private meetings of the Committee and its subsidiary bodies shall be prepared by the Secretariat. UN تعد الأمانة المحاضر الموجزة للجلسات العلنية والسرية للجنة وهيئاتها الفرعية.
    Regulation 14.06 The proposed biennial administrative budget, specifying both revenue and expenditure, shall be prepared in the form adopted by the Executive Board. UN يتم إعداد الميزانية الإدارية المقترحة لفترة السنتين، التي تحدد الإيرادات والنفقات على حد سواء، في الشكل الذي اعتمده المجلس التنفيذي.
    The provisional agenda of each session shall be prepared by the SecretaryGeneral in consultation with the Chairperson of the Committee and shall include: UN يعد الأمين العام جدول الأعمال المؤقت لكل دورة بالتشاور مع رئيس اللجنة. ويتضمن جدول الأعمال المؤقت:
    The provisional agenda of each session shall be prepared by the SecretaryGeneral in consultation with the Chairperson of the Committee and shall include: UN يعد الأمين العام جدول الأعمال المؤقت لكل دورة بالتشاور مع رئيس اللجنة ويتضمن:
    The Conference shall adopt a report, the draft of which shall be prepared by the Rapporteur-General. UN التقريــــر المادة ٧١ يعتمد المؤتمر تقريرا يعد المقرر العام مشروعه.
    The Conference shall adopt a report, the draft of which shall be prepared by the Rapporteur-General. UN التقريــــر المادة ٧١ يعتمد المؤتمر تقريرا يعد المقرر العام مشروعه.
    The Conference shall adopt a report, the draft of which shall be prepared by the Rapporteur-General. UN المادة ٨١ يعتمد المؤتمر تقريرا يعد المقرر العام مشروعه.
    The Conference shall adopt a report, the draft of which shall be prepared by the Rapporteur-General. UN المادة ٧١ يعتمد المؤتمر تقريرا يعد المقرر العام مشروعه.
    Summary records of the public and private meetings of the Committee and its subsidiary bodies shall be prepared by the Secretariat. UN تعد الأمانة محاضر موجزة للجلسات العلنية والسرية التي تعقدها اللجنة وهيئاتها الفرعية.
    Summary records of the public and private meetings of the Committee shall be prepared by the secretariat. UN تعد الأمانة المحاضر الموجزة للجلسات العلنية والسرية للجنة.
    Performance reports shall be prepared regularly in accordance with procedures promulgated by the Secretary-General. UN تعد تقارير اﻷداء دوريا وفقا ﻹجراءات يصدرها اﻷمين العام.
    Summary records of the public and private meetings of the Committee and its subsidiary bodies shall be prepared by the Secretariat. UN المادة ٥٣ تعد اﻷمانة المحاضر الموجزة للجلسات العلنية والسرية للجنة وهيئاتها الفرعية.
    Summary records of the public and private meetings of the Committee and its subsidiary bodies shall be prepared by the Secretariat. UN المادة ٥٣ تعد اﻷمانة المحاضر الموجزة للجلسات العلنية والسرية للجنة وهيئاتها الفرعية.
    Summary records of the public and private meetings of the Committee and its subsidiary bodies shall be prepared by the Secretariat. UN تعد الأمانة المحاضر الموجزة للجلسات العلنية والسرية للجنة وهيئاتها الفرعية.
    The proposed institutional budget shall be prepared in accordance with the guidelines approved by the Executive Board, and shall be accompanied by such information annexes and explanatory statements as may be requested by the Executive Board or as the Executive Director may deem necessary and useful. UN يتم إعداد الميزانية المؤسسية المقترحة وفقاً للمبادئ التوجيهية التي يعتمدها المجلس التنفيذي، وتكون مشفوعة بمرفقات المعلومات والبيانات الإيضاحية على النحو الذي قد يطلبه المجلس التنفيذي أو الذي يراه المدير التنفيذي ضروريا ومفيدا.
    The proposed programme budget, both for income and expenditures, shall be prepared in such form as the Assembly of States Parties may prescribe. UN تُعد الميزانية البرنامجية المقترحة، للإيرادات والنفقات معا، بالشكل الذي تحدده جمعية الدول الأطراف.
    The report of the Economic and Social Council to the General Assembly shall be prepared in accordance with General Assembly resolution 50/227. UN يُعدّ التقرير الذي يقدمه المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الجمعية العامة طبقا لقرار الجمعية العامة 50/227.
    They shall be prepared and, as far as possible, submitted in accordance with the procedure set out in paragraphs 1 to 5. UN ويجب إعداد تلك المقترحات وفقا لﻹجراء المنصوص عليه في الفقرات ١ إلى ٥ وعرضها وفقا لذلك اﻹجراء ما أمكن ذلك.
    30. A report shall be prepared by the Working Group, and once adopted it shall be communicated to the Government of the country visited with a view to gathering its observations on factual and legal errors. UN 30- ويُعد الفريق العامل تقريراً يُحال فور اعتماده إلى حكومة البلد الذي تمت زيارته لمعرفة ما لديها من ملاحظات بشأن الأخطاء الوقائعية والقانونية.
    21. Affirms that it shall keep Eritrea's actions under review and that it shall be prepared to adjust the measures, including through their strengthening, modification, or lifting, in light of Eritrea's compliance with the provisions of this resolution; UN 21 - يؤكد أنه سيبقي تصرفات إريتريا قيد الاستعراض وأنه سيكون على استعداد لتكييف التدابير، بما في ذلك تعزيزها أو تعديلها أو رفعها، في ضوء مدى امتثال إريتريا لأحكام هذا القرار؛
    These financial statements shall be prepared in accordance with the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS). UN وتُعد هذه البيانات المالية وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    An evaluation report shall be prepared at the commencement of any mandatory breaks and at the end of the assignment. UN ويتم إعداد تقرير تقييم عند بداية أي انقطاع إلزامي وفي نهاية التكليف.
    Such programme budgets shall be prepared on a results-based budgeting basis, in accordance with regulation 3.3 of the draft Financial Regulations. UN وسيتم إعداد تلك الميزانيات البرنامجية استنادا إلى ميزنة تقوم على النتائج، وفقا للبند 3-3 من مشروع النظام المالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد