The functions of the Chief of Staff shall include: | UN | وتشمل مهام رئيس هيئة أركان القوات ما يلي: |
Such conclusions and recommendations shall include, as appropriate, elements relating to: | UN | وتشمل هذه الاستنتاجات والتوصيات عند الاقتضاء عناصر تتعلق بما يلي: |
The Committee shall include in its annual report a summary of its activities under the present Protocol. | UN | تدرج اللجنة في تقريرها السنوي موجزا للأنشطة التي اضطلعت بها بموجب هذا البروتوكول. |
Marketing shall include acquisition as well as sale, import or export. | UN | ويشمل التسويق الحيازة، ويشمل كذلك البيع أو الاستيراد أو التصدير. |
The information contained therein shall include information requested by the Executive Board. | UN | وتتضمن المعلومات الواردة في ذلك التقرير المعلومات التي طلبها مجلس الإدارة. |
The Committee shall include in its annual report a summary of its activities under the present Protocol. | UN | تُدرج اللجنة في تقريرها السنوي موجزاً للأنشطة التي اضطلعت بها بموجب هذا البروتوكول. |
These criteria shall include, but are not limited to, the following: | UN | وتشمل هذه المعايير، في جملة أمور، مراعاة ما يلي: |
Medical support shall be provided by agreement and in cooperation with the receiving Party's medical institutions and shall include: | UN | وتنفذ أنشطة الدعم الطبي بالاتفاق والتعاون مع المؤسسات الطبية للطرف المضيف، وتشمل ما يلي: |
Such amounts shall include a series of obligations for the same purpose. the commitment must be amended. | UN | وتشمل هذه المبالغ مجموعة من الالتزامات لنفس الغرض. يجب تعديل الالتزام. |
Said project budget shall include all management fees in respect of such services. | UN | وتشمل ميزانية المشروع هذه جميع رسوم إدارة تلك الخدمات. |
Article 6 of the Optional Protocol provides that the Committee shall include in its annual report a summary of its Activities under the Optional Protocol. | UN | وتنص المادة 6 من البروتوكول الاختياري على أن تدرج اللجنة في تقريرها السنوي ملخصاً لأنشطتها بموجب البروتوكول الاختياري. |
The Committee shall include in its annual report under article 21 of the Convention a summary of its activities under this Protocol. | UN | تدرج اللجنة في تقريرها السنوي المقدم بموجب المادة ١٢ من الاتفاقية موجزا لﻷنشطة التي اضطلعت بها بموجب هذا البروتوكول. |
Article 6 of the optional Protocol provides that the Committee shall include in its annual report a summary of its activities under the Protocol. | UN | وتنص المادة ٦ من البروتوكول الاختياري على أن تدرج اللجنة في تقريرها السنوي ملخصاً عن أنشطتها في إطار البروتوكول. |
The work programme for the Forum shall include , inter alia: | UN | ويشمل برنامج عمل المحفل، في جملة أمور، ما يلي: |
The work programme shall include projects, initiatives and activities to be undertaken by the Organization. | UN | ويشمل برنامج العمل المشاريع والمبادرات والأنشطة التي ستضطلع بها المنظمة. |
The provisional agenda shall include all items proposed by the committee. | UN | ويشمل جدول الأعمال المؤقت جميع البنود التي تقترحها اللجنة. |
It shall include a multi-year estimate of resources and programme costs. | UN | وتتضمن الخطة تقديرا للموارد وتكاليف البرامج لعدة سنوات. |
The tests undertaken shall include those necessary: | UN | وتتضمن الاختبارات التي تجرى الاختبارات الضرورية لما يلي: |
The Committee shall include in its annual report a summary of its activities under the present Protocol. | UN | تُدرج اللجنة في تقريرها السنوي موجزاً للأنشطة التي اضطلعت بها بموجب هذا البروتوكول. |
The provisional agenda shall include all items proposed by: | UN | ويتضمن جدول الأعمال المؤقت جميع البنود المقترحة من: |
The information reported shall include the following: | UN | وينبغي أن تتضمن المعلومات المبلغ عنها ما يلي: |
Institutional arrangements for the operationalisation of the financial mechanism of the Convention defined in Article 11 {shall}{include} | UN | 174- {يجب أن}{تشمل} الترتيبات المؤسسية لتشغيل الآلية المالية للاتفاقية المحددة في المادة 11 ما يلي: |
Such regimes shall include the following minimum requirements: | UN | ويجب أن تتضمن تلك النظم المقتضيات الدنيا التالية : |
Each Party shall include in its reports submitted pursuant to Article 22 information demonstrating how it has implemented the provisions of this article. | UN | وينبغي لكل طرف أن يدرج في تقاريره المقدّمة عملاً بالمادة 22 معلومات عن كيفية تنفيذه أحكام هذه المادة. |
7. The Committee shall include information on any follow-up activities in its annual report under article 21 of the Convention. | UN | 7 - تورد اللجنة في تقريرها السنوي المقدم بموجب المادة 21 من الاتفاقية، المعلومات المتعلقة بأي أنشطة للمتابعة. |
2. A request for extradition shall include the following elements: | UN | 2 - يجب أن يتضمن طلب التسليم العناصر التالية: |
The subjects covered in such training shall include, inter alia: | UN | ويتعين أن تشمل المواضيع الذي يتناولها هذا التدريب ، ضمن جملة أمور ، ما يلي : |
Such measures shall include standards relating to the return of secured property, which will remain at the disposal of the person who has a right to such property. | UN | ويجب أن تشمل هذه التدابير معايير بشأن إرجاع الممتلكات المضمونة، التي تظل تحت تصرف الشخص الذي لـه حق فيها. |