ويكيبيديا

    "share of women among" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نسبة النساء بين
        
    • حصة المرأة بين
        
    • نسبة المرأة بين
        
    • نصيب المرأة بين
        
    • نسبة النساء من بين
        
    • حصة المرأة من بين
        
    • عدد النساء الحاصلات
        
    • في نسبة النساء
        
    • وحصة المرأة بين
        
    • نسبة الحاصلات على
        
    The share of women among 76 ambassadors and general consuls is 15.8%. UN وتبلغ نسبة النساء بين 76 سفيرا وقنصلا عاما 15.8 في المائة.
    The share of women among 76 ambassadors and general consuls is 15.8%. UN وتبلغ نسبة النساء بين 76 سفيرا وقنصلا عاما 15.8 في المائة.
    In the social and health-care fields, the share of women among the managers was 82 %. UN وكانت نسبة النساء بين المديرين 82 في المائة في المجال الاجتماعي ومجال الرعاية الصحية.
    In public institutions the average share of women among representatives of the government also exceeds the threshold defined in Slovenian legislation as the gender balance threshold, as they have 49 per cent representation in 2008. UN وفي المؤسسات العامة يتجاوز متوسط حصة المرأة بين ممثلي الحكومة العتبة المحددة في التشريعات السلوفينية باعتبارها عتبة التوازن الجنساني، حيث أن هناك نسبة تمثيل تبلغ 49 في المائة في سنة 2008.
    The comparison between the genders shows that the share of women among unemployed persons with foreign citizenship was 48.2%. UN تبين المقارنة بين الجنسين أن حصة المرأة بين العاطلين عن العمل الحاملين لجنسية أجنبية بلغت 48.2 في المائة.
    Compared with 1990, about 13% more women chose an academic career in 2000. Since then, the share of women among university students has stayed more or less the same. UN وفي سنة 2000، زاد عدد الطالبات اللاتي اخترن وظيفة أكاديمية بنسبة 13 في المائة، مقارنة بسنة 1990، وظلت نسبة المرأة بين طلاب الجامعات كما هي، تقريبا.
    In the municipal elections the share of women among those elected has been rising for several decades. For the first time it exceeded 30 % in the 1992 elections. UN وفي انتخابات البلديات، زاد نصيب المرأة بين من جرى انتخابهم على مدى عدة عقود، فتعدى نسبة 30 في المائة لأول مرة في انتخابات عام 1992.
    The share of women among the total number of public prosecutors and deputy public prosecutors was 64.5%. UN وكانت نسبة النساء بين مجموع عدد المدعين العامين ونواب المدعين العامين 64.5 في المائة.
    It is estimated that the share of women among members of artistic associations is around 40%. UN ويُقدَّر أن نسبة النساء بين أعضاء رابطات الفنون نحو 40 في المائة.
    The share of women among loan applicants was 39% in 2008 and 36% in 2009. UN وكانت نسبة النساء بين المتقدمين للحصول على القروض 39 في المائة في عام 2008 و 36 في المائة في عام 2009.
    share of women among Foreign Service staff employed in Polish diplomatic and consular posts UN نسبة النساء بين موظفي الإدارة الخارجية العاملات في الوظائف الدبلوماسية والقنصلية لبولندا
    share of women among Polish citizens employed at the United Nations Secretariat UN نسبة النساء بين البولنديين العاملين لدى الأمانة العامة للأمم المتحدة
    share of women among teachers at schools for young people and for adults UN نسبة النساء بين معلمي مدارس الأطفال والبالغين
    In 2004, the share of women among senior administrative officers was 52 per cent, but there were fewer in the highest positions. UN ففي عام 2004 كانت حصة المرأة بين كبار المسؤولين الإداريين 52 في المائة، وكانت حصتها أقل من ذلك في المناصب العليا.
    The share of women among the representatives of Republic of Slovenia in international working bodies was 21.8 per cent. UN وكانت حصة المرأة بين ممثلي جمهورية سلوفينيا في الهيئات العاملة الدولية 21.8 في المائة.
    In recent years, the share of women among all unemployed has been increasing and amounted to 53.1 per cent in 2004. UN ففي السنوات الأخيرة، بلغت حصة المرأة بين جميع الأشخاص العاطلين عن العمل 53.1 في المائة عام 2004.
    The share of women among part-time workers was 85.3% in 2000 and 90.7% in 1990. UN وكانت نسبة المرأة بين العاملين لبعض الوقت 85.3 في سنة 2000 و90.7 في المائة في سنة 1990.
    The share of women among self-employed persons was 27% in 2000, i.e., lower than the share of women among all workers. UN وكانت نسبة المرأة بين العاملين لحساب الذات 27 في المائة في سنة 2000، أي أقل من نسبة المرأة بين مجموع العاملين.
    As compared with the previous reporting period, the share of women among the persons granted loans by the Fund has increased by several percentage points. UN 43.7 في المائة ومقارنة بالتقرير عن الفترة السابقة، ازداد نصيب المرأة بين الأشخاص الذين منحهم الصندوق قروضا بعدة نقاط مئوية.
    However, the share of women among senior staff of the prosecution service declines higher in the hierarchy. UN بيد أن نسبة النساء من بين كبار موظفي مكتب المدعي العام انخفضت في أعلى المراتب.
    Table 13: share of women among persons in employment by main groups of occupation, Slovenia, 1998-2002 UN الجدول 13 - حصة المرأة من بين الأشخاص في الاستخدام حسب المجموعات الرئيسية من العمل، سلوفينيا، 1998-2002
    Also the share of women among university-level graduates in Finland is higher than that of men. UN ويزيد أيضا عدد النساء الحاصلات على التعليم الجامعي في فنلندا عن عدد الرجال.
    The labour force survey shows that the share of women among the unemployed changed from 49.9% in 2005, to over 54.4% in 2008 and to 48.6% in 2010. UN وتُشير الدراسات الاستقصائية للقوى العاملة إلى تغير في نسبة النساء بين العاطلين من 49.9 في المائة في عام 2005 إلى أكثر من 54.4 في المائة في عام 2008 وإلى 48.6 في المائة في عام 2010.
    share of women among judicial trainees refers to further trend of feminisation of judicial function. UN وحصة المرأة بين المتدربين القضائيين تشير إلى زيادة الاتجاه إلى تأنيث الوظيفة القضائية.
    Although, looking at 2002 and 2010, the share of women among those awarded a habilitation in a given year increased, it was more visible at universities, where women are predominant among Ph.D. holders, and amounted to 10 percentage points, whereas at technical universities it only amounted to 4 percentage points. UN ومع أن عدد النساء الحاصلات على درجة الدكتوراه في الفترة 2002-2010 قد زاد في أي سنة محددة خلال هذه الفترة، إلا أن الزيادة كانت أكثر وضوحاً في الجامعات حيث كانت نسبة الحاصلات على درجة الدكتوراه هي الغالبة بنسبة بلغت 10 في المائة، وبلغت هذه النسبة 4 في المائة في الجامعات التقنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد