ويكيبيديا

    "she also pointed out" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وأشارت أيضا إلى
        
    • وأشارت أيضاً إلى
        
    • كما أشارت إلى
        
    • وأشارت كذلك إلى
        
    • وأشارت أيضا الى
        
    • كما أشارت الى
        
    she also pointed out that the result was even more satisfying as the total number of voters participating rose to 74 per cent of registered voters. UN وأشارت أيضا إلى أنه مما يزيد الارتياح لهذه النتيجة أن مجموع عدد الناخبين المشتركين ارتفع إلى 74 في المائة من مجموع الأصوات المسجلة.
    she also pointed out that the result was even more satisfying as the total number of voters participating rose to 74 per cent of registered voters. UN وأشارت أيضا إلى أنه مما يزيد الارتياح لهذه النتيجة أن مجموع عدد الناخبين المشتركين ارتفع إلى ٧٤ في المائة من مجموع اﻷصوات المسجلة.
    she also pointed out emerging problems in IIAs and in particular the increase in the number of investor-to-State disputes. UN وأشارت أيضاً إلى مشاكل ناشئة في اتفاقات الاستثمار الدولية، وبخاصة الزيادة في عدد المنازعات بين المستثمرين والدول.
    she also pointed out that a trend analysis of budgetary contributions showed an encouraging positive growth. UN وأشارت أيضاً إلى أن تحليلاً لاتجاهات المساهمات في الميزانية يبين وجود نمو إيجابي مشجع في المساهمات.
    she also pointed out the serious problems inherited from the cold-war era and the nuclear tests conducted near Semipalatinsk, which had exposed more than 1.6 million people to harmful radiation. UN كما أشارت إلى المشاكل الخطيرة الموروثة من حقبة الحرب الباردة، والى الاختبارات النووية التي أجريت بالقرب من سيميبالاتينسك، والتي عرضت أكثر من ١,٦ مليون شخص لإشعاعات ضارة.
    she also pointed out that no mention had been made of trafficking in juveniles as opposed to adults. UN وأشارت كذلك إلى أنه لم يرد ذكر للاتجار بالأحداث مقارنة بالاتجار بالكبار.
    she also pointed out that recruitment often took long because there were a limited number of experts in the area of reproductive health. UN وأشارت أيضا إلى أن التعيين كثيرا ما يستغرق وقتا طويلا بسبب وجود عدد محدود من الخبراء في مجال الصحة اﻹنجابية.
    she also pointed out that the Third Committee had not yet held informal consultations on the relevant draft resolution. UN وأشارت أيضا إلى أن اللجنة الثالثة لم تجر مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار ذي الصلة.
    she also pointed out that international cooperation between Governments and disabled people's organizations would be strategic for future initiatives. UN وأشارت أيضا إلى أن التعاون الدولي بين الحكومات ومنظمات المعوقين سيكون استراتيجيا بالنسبة للمبادرات المستقبلية.
    she also pointed out that that provision was in line with the national population policy to discourage large families. UN وأشارت أيضا إلى أن هذا الحكم يتوافق مع السياسة السكانية الوطنية التي تستهدف اﻹثناء عن تكوين أسر كبيرة.
    she also pointed out that that trend had been reversed since the late 1980s and that those sectors were currently in full development. UN وأشارت أيضا إلى أن هذا الاتجاه قد عكس منذ الثمانينات، وأن القطاعين المذكورين يجتازان اﻵن مرحلة نمو تام.
    she also pointed out that the removal should have been done on 31 December 2013, but it was delayed until 7 January owing to the volatile security situation and logistical challenges. UN وأشارت أيضا إلى أن عملية النقل كان ينبغي أن تتم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، ولكنها تأجلت حتى 7 كانون الثاني/يناير بسبب الحالة الأمنية غير المستقرة وتحديات لوجستية.
    she also pointed out that a variety of solutions were required in response to the multi-faceted causes of malnutrition. UN وأشارت أيضاً إلى ضرورة إيجاد مجموعة من الحلول استجابة إلى الأسباب المتعددة الجوانب وراء سوء التغذية.
    she also pointed out that Malaysia had not replied fully to the query on whether the report had been submitted to Parliament. UN وأشارت أيضاً إلى أن ماليزيا لم ترد رداً شافياً على الاستفسار عما إذا كان التقرير قد عُرض على البرلمان.
    she also pointed out specific issues that would have to be addressed in the most important area of the administration of justice where there is great potential that counter-terrorism measures will overtake long-accepted norms and principles. UN وأشارت أيضاً إلى مسائل محددة يتعين التطرق لها في المجال الهام للغاية المتمثل في إقامة العدل حيث يوجد احتمال كبير في أن تتجاوز تدابير مكافحة الإرهاب القواعد والمبادئ المقبولة منذ عهد طويل.
    she also pointed out that the member's conference room papers had been taken into account prior to the adoption of the rationale. UN وأشارت أيضاً إلى أن ورقات الاجتماع التي قدمها العضو قد وضعت في الاعتبار قبل اعتماد السند المنطقي.
    she also pointed out that in common-law systems the jury was responsible for ruling on matters of fact. UN كما أشارت إلى أنه في نظم القانون العام، يكون المحلفون مسؤولين عن الفصل في الوقائع.
    she also pointed out that her delegation had looked very closely at the information presented by the organization before joining the consensus. UN كما أشارت إلى أن وفدها قد أمعن النظر في المعلومات التي قدمتها المنظمة قبل الانضمام إلى توافق الآراء.
    she also pointed out that civil and political rights were also now included in the activities carried out in the area of governance by almost half of all UNDP country offices. UN كما أشارت إلى أن الحقوق المدنية والسياسية تُدرج الآن أيضا في الأنشطة التي يضطلع بها في مجال الحكم ما يقرب من نصف مكاتب البرنامج الإنمائي القطرية مجتمعة.
    she also pointed out that, according to articles 4 and 5, measures protecting maternity should not be considered a temporary special measure, but part of parenting as a social responsibility. UN وأشارت كذلك إلى أنه، وفقاً للمادتين 4 و5 من هذه الاتفاقية، ينبغي عدم اعتبار تدابير حماية الأمومة تدابير خاصة مؤقتة، بل جزءاً من ممارسة الأبوة والأمومة كمسؤولية اجتماعية.
    she also pointed out the Institute's direct cooperation with academic institutions world wide. UN وأشارت أيضا الى تعاون المعهد المباشر مع المؤسسات اﻷكاديمية في جميع أنحاء العالم.
    she also pointed out that some activities were actually in train, while others were only projected. UN كما أشارت الى أن بعض اﻷنشطة جارية بالفعل، بينما يتوقع فقط الاضطلاع بالبعض اﻵخر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد