But then She called me from the lake house | Open Subtitles | ولكنها بعد ذلك، اتصلت بي من منزل البحيرة |
She called me from that payphone less than an hour ago. | Open Subtitles | اتصلت بي من هذا الهاتف العمومي منذ أقل من ساعة |
Yes, She called me yesterday from school. Said everything is fine. | Open Subtitles | أجل، لقد إتصلت بي بالأمس قالت أن كلّ شيء بخير. |
Yeah, last week I took her parking spot, and She called me a communist. | Open Subtitles | اجل, الاسبوع الماضي لقد استخدمت الموقف الخاص بها لقد دعتني شيوعي |
You could have called me first. She called me. | Open Subtitles | ـ كان يجب ان تتصلي بي أولاً ـ هي من أتصلت بي |
Look, I don't know where they are, but She called me a couple hours ago -- a few hours ago, asking about the sedative I gave the guy. | Open Subtitles | لا أعرف مكانهم لكنها هاتفتني منذ بضع ساعات تسأل عن المسكن الذي أعطيته لذلك الشاب. |
Um, she'd just hung up with him when She called me. | Open Subtitles | اامممم لقد كانت معه في الخارج عندما اتصلت بي اوكي.. |
She called me last month. Asked about the effigy. | Open Subtitles | لقد اتصلت بي الشهر المنصرم تسأل عن الدمية |
She called me, too. Said something happened to Blue. | Open Subtitles | اتصلت بي أيضاً ، قالت بأن شيئاً ما حدث لـ بلو |
She called me to complain that the baby wouldn't stop crying. | Open Subtitles | اتصلت بي لتشكي أن الطفل لا يتوقف عن البكاء. |
She called me from this hotel. | Open Subtitles | لقد إتصلت بي من هذا الفندق أعلم أن هذا يبدو جنونياً |
She called me up the other day. | Open Subtitles | لقد إتصلت بي اليوم السابق كانت تحاول إستخراج هذه القلادة |
She called me a few months ago, in fact. | Open Subtitles | في الحقيقة، لقد إتصلت بي قبل أشهر قليلة |
She called me a man. OK, time to play the best-friend card. | Open Subtitles | لقد دعتني رجلاً حسناً، حان وقت إستعمال بطاقة الصديق المخلص |
She called me on her way to California. | Open Subtitles | أتصلت بي عندما كانت ذاهبة الى كاليفورنيا. |
No, She called me a few times today, but I ain't spoken to her. | Open Subtitles | لا , لقد هاتفتني عدة مرات اليوم لكني لم اتحدث اليها |
She called me her little scorpion and only said my name aloud once before she was murdered tied to that tree outside. | Open Subtitles | لقد نادتني بعقربها الصغير وقالت اسمي مرة واحدة فقط .. قبل أن يتم قتلها، وهي مربوطة بالشجرة التي بالخارج |
She called me unfixable. | Open Subtitles | لقد دعتنى ، بالغير قابلة للأصلاح |
She called me that night with the good news, and I tried to talk her out of it one last time. | Open Subtitles | لقد اتّصلت بي تلك الليلة مع الأخبار السعيدة، وحاولتُ جعلها تُعدل عن ذلك للمرّة الأخيرة. |
You see, She called me looking for you, but you weren't around. | Open Subtitles | كما ترى، لقد إتّصلت بي باحثةً عنك، ولكنّك لم تكُن متواجدًا. |
She called me a coward, and said that I was wasting my life. | Open Subtitles | دَعتْني بالجبانة وقالَت أنّني أُهدرُ حياتَي |
She called me the dudie head and pulled down my pants during recess | Open Subtitles | وصفتني بالغبي وأنزلت بنطالي أثناء الإستراحه |
Then She called me "dummy," which hurt a little, but it really made me value the moment where She called me "genius." | Open Subtitles | ثم نعتتني بالغبي وجرحني ذلك قليلاً لكن جعلني أعرف قيمة وصفها لي بالعبقري |
She called me'piece of shit'. | Open Subtitles | لقد نادتني ب"الشخص الحقير" |
She called me up out of the blue, said she'd moved back here about a year ago. | Open Subtitles | لقد اتصلت بى بلا سابق إنذار و قالت أنها قد عادت إلى هنا منذ عام |