She even stayed at my house for a weekend last Christmas. | Open Subtitles | حتى أنها أمضت عُطلة عيد الميلاد الفائت معي في المنزل. |
Uh, She even took a little orange juice for breakfast. | Open Subtitles | حتى أنها تناولت القليل من عصير البرتقال على الإفطار |
I mean, She even got her own curtain call. | Open Subtitles | أعني، حتى انها حصلت لها دعوة الستار الخاصة. |
Give her what she wants before She even knows what she wants. | Open Subtitles | .. أعطها ما تريده قبل أن تعرف هي حتى ما تريده |
She even changed her lock, and used my credit card like crazy. | Open Subtitles | حتّى أنّها غيّرت قفلها، وإستخدمت بطاقة إئتماني مثل المجنونة. |
She even brushed her teeth and everything, but no sale! | Open Subtitles | حتى إنها غسلت أسنانها وكل شيء لكن لا بيع |
She even wrote an essay about it for a college application. | Open Subtitles | إنها حتى كتبت مقال عن هذا الأمر فى تقديم إلى جامعه |
She even got George Michael a cool retro company car. | Open Subtitles | حتى أنها أعطت جورج مايكل سيارة رائعة من الشركة |
She even told me she doesn't even feel like writing anymore. | Open Subtitles | حتى أنها أخبرتني انها لا لا تشعر بالكتابة بعد الآن |
- She even volunteers her time at an organ-transplant support group. | Open Subtitles | حتى أنها تتبرع بوقتها في مجموعة لدعم تبرع الأعضاء. |
She even asked for them the next morning. | Open Subtitles | حتى أنها طلبت منهم في صباح اليوم التالي. |
Sometimes, She even had to use brute physical force to get me out of the house. | Open Subtitles | في بعض الأحيان، حتى أنها اضطرت إلى استخدام القوة البدنية الغاشمة للحصول على الخروج من المنزل. |
So you can't confirm that She even went home. | Open Subtitles | لذلك لا يمكن تأكيد حتى أنها ذهبت إلى البيت. |
She even caused an incident on the big stage. | Open Subtitles | حتى انها قد تسببت بحادثة في المسرح الكبير |
She even got her little sister to make calls to a hotline. | Open Subtitles | حتى انها جعلت أختها الصغيرة تجري تلك الاتصالات الى خط ساخن |
She even said she'd want to meet you one day. | Open Subtitles | حتى انها قالت بأنها تريد اللقاء بك في يوم ما |
She even let me grab the part of her body which on others would be a butt. | Open Subtitles | هي حتى جعلتني امسك الجزء في جسدها الذي على الاخرين سوف يكون مؤخرة |
She even let me sign for you when I told her how sick you were. | Open Subtitles | هي حتى جعلتني أوقع بدلاً عنك عندما أخبرتها مدى مرضك |
She even had the TV turned up really loud so he didn't hear you call out. | Open Subtitles | حتّى أنّها جعلت التلفاز يشتغل بصوت عالٍ حتّى لا يسمع نداءك |
She even gave her life for you, so you could live in peace... for a time, at least. | Open Subtitles | حتى إنها ضحًت بحياتها من أجلكِ حتى تستطيعين العيش بسلام لبعض الوقت , على الأقل |
She even talked about seeing some scary guy in the back of the strip club. | Open Subtitles | إنها حتى تحدثت عن رؤية رجل مخيف في خلف نادي العراة. |
She even kept the car I picked out for her to buy for me, to give her, for our anniversary. | Open Subtitles | أنها حتى أحتفظت بالسيارة التي أخترتها لها أشترتها لأجلي، هدية لأجلها، ذكرانّا السنوية. |
She even found the secret e-mail account that he was using. | Open Subtitles | حتى أنّها وجدت حساب البريد الإلكتروني السرّي الذي كان يستخدمه. |
Will She even make it till Cabe figures a way to open the door? | Open Subtitles | وقالت انها حتى جعله حتى كاب أرقام طريقة لفتح الباب؟ |
She even doubts that the trial took place, given that the State party provided no copy of the judgement. | UN | بل إنها تشك في حدوث المحاكمة أصلاً، بالنظر إلى أن الدولة الطرف لم تقدم نسخة من الحكم. |
How did She even see Niles today? | Open Subtitles | هكذا عَمِلتْ هي مستويةَ شاهدْ النيل اليوم؟ |
She even taught him German. | Open Subtitles | حتي إنها علمته الالماني . |
Just me and a mangy old dog, if She even... remembers me. | Open Subtitles | ... أنا وكلبتي الجرباء، إن كانت حتى تتذكرني |