ويكيبيديا

    "she must've" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لابد أنها
        
    • لابد انها
        
    • لا بد أنها
        
    • لابد وأنها
        
    • لابد و أنها
        
    • من المؤكد أنها
        
    • لا بدّ أنّها
        
    • أكيد أنها
        
    • لابد أنّها
        
    • وقالت إنها يجب أن
        
    She must've slipped in behind us during the night. Open Subtitles ‫لابد أنها انسلت من وراء ظهورنا ‫خلال الليل
    She must've turned'em down. Otherwise, I wouldn't be here now. Open Subtitles لابد أنها خيّبت أملهم بطريقة أخرى لن أكون هنا الآن
    It's more crowded than I thought. She must've been liked. Open Subtitles المكان أكثر ازدحاما مما ظننت لابد أنها كانت محبوبة
    I don't know, She must've made it self-sustaining somehow. Open Subtitles لا أعرف، لابد انها جعلته يعمل ذاتيا بطريقة أو بأخرى
    She was there, when the gas started... She must've been poisoned. Open Subtitles لقد كانت هناك عندما أُطلق الغاز لا بد أنها مسمومة
    She must've been reaching across when that thing came down. Open Subtitles لابد وأنها كانت تمر بجانب هذا الشيء عند هبوطه
    She must've panicked and gone back to her old wives' potions. Open Subtitles لابد أنها أصيبت بالذعر و عادت لإستخدام إحدى الوصفات التقليدية
    She must've heard I was trying to reach her. Open Subtitles لابد أنها سمعت أننى كنت أحاول الوصول إليها
    She must've gone through the window, onto the ledge, tight-roped her way around and made her escape. Open Subtitles لابد أنها خرجت من النافذة واستخدمت الحافة لتصل إلى سلم النجاة حتى تتمكن من الهرب
    She knew I wasn't great with money, so She must've left me an extra one, so I could call her in case of emergency. Open Subtitles عرفت أنني لستُ جيدة بالمال لذا لابد أنها تركت لي ربع زيادة حتى أستطيع الأتصال بها بحالة طارئة
    She must've dragged herself, like a dying animal. Open Subtitles لابد أنها سحبت نفسها، مثل الحيوان الذي يموت
    And I think how terrified She must've been. Open Subtitles وأعتقد كيف كانت تشعر بالرعب لابد أنها شعرت بهذا.
    She's going to the house. She must've heard that I'm back in town. Open Subtitles إنها ذاهبة للمنزل، لابد أنها سمعت بعودتي للبلدة
    She... She must've been afraid of something or someone. Open Subtitles لابد انها كانت خائفة من شيئ ما او شخص ما
    She must've pulled some strings to prevent the inside information from leaking out. Open Subtitles لابد انها استخدمت بعض وسائل الضغط لمنع تلك المعلومات من التسرب
    She must've told you about me, and I never stopped thinking about you. Open Subtitles لابد انها اخبرتك عنى وانا لم اتوقف عن التفكير بك
    Yeah, She must've been invited by someone who lives there. Open Subtitles أجل، لا بد أنها تلقت دعوة من قبل شخص يسكن المكان
    She must've been knocked from her mount by some force. Open Subtitles لا بد أنها سقطت من على الحصان عن طريق قوّة ما
    She must've, like, broke it in half when she drove into that wall. Open Subtitles لا بد أنها قسمته نصفين حين صدمت الشاحنة بذلك الجدار.
    She must've hit the tree going 80 miles an hour. Open Subtitles لابد وأنها قد ارتطمت بالشجرة والسيارة كانت تسير بسرعة 80 ميلًا في الساعة
    She must've suffered a lot, divorced and raising a daughter alone... Open Subtitles لابد و أنها عانت كثيراً، مطلقة و تربي طفلتها بمفردها..
    It's about 15, 20 miles all in. I found this in the hole. She must've been down there for days. Open Subtitles وجدت هذه في الحفرة من المؤكد أنها كانت بالأسفل لأيام
    From the way it looks, She must've punctured it Open Subtitles من الطريقة التي تَبدو، لا بدّ أنّها ثقبته.
    She must've been waiting for me. Open Subtitles أكيد أنها كانت تنتظرني أنا
    She must've felt sorry for her daughter. Open Subtitles لابد أنّها شعرت بالأسى لإبنتها
    She must've gone down one of the other tunnels. Open Subtitles وقالت إنها يجب أن نزل أحد الأنفاق الأخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد