ويكيبيديا

    "she was married" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كانت متزوجة
        
    • أنها متزوجة
        
    • وكانت متزوجة
        
    • أنّها متزوّجة
        
    • بأنها متزوجة
        
    • انها متزوجة
        
    • كانت متزوّجة
        
    • لقد كانت متزوجه
        
    • أنها تزوجت
        
    Which means, if you really think about it, for the entire year, She was married and divorced. Open Subtitles ما يعني، إذا فكّرت في ذلك فعلاً لسنة كاملة، كانت متزوجة ومطلقة
    Look, how was I supposed to know She was married? Open Subtitles انظري , كيف من المفترض بي أن أعرف أنها كانت متزوجة ؟
    I found out some stuff about her background, and She was married to a Dr. Richard Vogel. Open Subtitles اكتشفت بعض الاشياء عنها وقد كانت متزوجة للدكتور ريتش فوغل
    In subsequent submissions to the Board her counsel stated that She was married to the complainant and offered to submit documentary evidence. UN وفي تقارير لاحقة إلى المجلس، أوضح محاميها أنها متزوجة من صاحب البلاغ وعرض تقديم أدلة مستندية.
    She was married to that rabbi who went over the cliff on Avernous Road. Open Subtitles كانت متزوجة من حاخام الذي وقع من حافة الهاويه على طريف الافنيو
    I had no idea She was married when I first met her. Open Subtitles لمْ أملك أدنى فكرة أنها كانت متزوجة عندما قابلتها.
    I know when ya'll first met, She was married. Open Subtitles أنا أعلم عندما التقى ya'll أولا، كانت متزوجة.
    Well, She was married to a baker and he did well but they had no children. Open Subtitles لقد كانت متزوجة من خباز وقد أبلى حسناً, ولكن لم يكن لديهم أطفال
    Unlike me, She was married, and she had to cook dinner for her family. Open Subtitles كانت متزوجة وكان عليها أن تعد الطعام لعائلتها
    Did you know in the 14th century that knights used to write love songs and poems for the women they loved, even if She was married? Open Subtitles الفرسان يكتبون أغاني الحب والقصائد للمرأة التي يحبونها حتى لو كانت متزوجة
    Darlene always had a lot of boys around, even though She was married. Open Subtitles دارلين كان حولها الكثير من المعجبين بالرغم من أنها كانت متزوجة
    One minute She was married, next minute there was this person right in front of her, whom she couldn't ignore no matter how hard she tried. Open Subtitles قبل دقيقة كانت متزوجة وبعد دقيقة أصبحت مع ذلك الشخص والذي لا تعلم مدى صعوبة ما مررت به
    She was married, matter of fact, to a man, a choirboy Open Subtitles في واقع الأمر, كانت متزوجة, لرجل, غلام مرتل للجوقة
    She's had a string of lovers, but none of them knew She was married. Open Subtitles كان لديها سلسلة من العشاق ولكن أيا منهم لا يعلم بأنها كانت متزوجة
    Didn't even know She was married. Open Subtitles يساوي حوالي نص مليار دولار ؟ لم أعرف أصلا أنها متزوجة
    She was married before but her husband left her, so she decided to marry again. Her sister disagreed with her plans and they had a huge fight. UN في إريان جايا وكانت متزوجة لكن زوجها تركها فقررت الزواج مرة ثانية، بيد أن أختها لم توافق على خططها فتعاركا عراكا هائلا، فقدمت قوات من الجيش الاندونيسي للتحقيق في الاضطراب، واقتادوا ج.
    I didn't know She was married until her spouse came and beat me up. Open Subtitles لم أكُ أعلم أنّها متزوّجة حتّى أتت زوجتها وضربني!
    After Romero told Avila She was married with a son and not interested, Avila became more aggressive in his pursuit. UN وعندما أخبرت روميرو أفيلا بأنها متزوجة ولديها ابن وليست لديها الرغبة، أصبح أفيلا أكثر عدوانية في ملاحقته لها.
    I'm gonna kill you! -I swear, i didn't know She was married. Open Subtitles سوف اقتلك اقسم لك اننى لم اعلم انها متزوجة
    Six months ago, her status said she was "married," Open Subtitles منذ 6 أشهر مضت، حالتها الإجتماعية كانت "متزوّجة"،
    She was married. Open Subtitles لقد كانت متزوجه
    Odda, it's not the child's fault that She was married off to a tyrant and a fool. Open Subtitles -أودا) ) ليس خطأ الطفلة أنها تزوجت لطاغية أو أحمق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد