ويكيبيديا

    "she would also like to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وقالت إنها تود أيضا أن
        
    • وأعربت أيضا عن رغبتها في
        
    • وتود أيضا أن
        
    • وأعربت عن رغبتها أيضا في
        
    • كما أعربت عن رغبتها في
        
    • كما تود أن
        
    • وأضافت أنها تود أيضا أن
        
    • وقالت إنها تود أن
        
    • وقالت إنها ترغب أيضا في
        
    • وأعربت أيضاً عن رغبتها في
        
    • وأضافت أنها ترغب أيضا في
        
    • وأضافت أنها تود أن
        
    • وأعربت عن رغبتها في أن
        
    • وأرادت أيضا أن
        
    • كما أنها تود أن
        
    she would also like to learn of any systematic training provided to inspectors not specifically assigned to " maquiladora " plants. UN وقالت إنها تود أيضا أن تعرف إن كان ثمة أي تدريب منتظم يتلقاه المفتشون غير المعينين خصيصا لمصانع التجميع.
    she would also like to hear about rural women's participation in decision-making in rural administrative bodies. UN وأعربت أيضا عن رغبتها في معرفة معلومات عن مشاركة الريفيات في صنع القرار في الهيئات الإدارية الريفية.
    she would also like to know what was being done to combat sexual harassment, especially in the workplace. UN وتود أيضا أن تعرف ما الذي يتم عمله لمكافحة التحرش الجنسي، لا سيما في أماكن العمل.
    she would also like to know if any attention was being paid to violence against lesbian women. UN وأعربت عن رغبتها أيضا في أن تعرف ما إذا كان العنف ضد المثليات يحظى بالاهتمام.
    she would also like to know how well the Ministry of the Interior and the Ministry of Justice cooperated with the Office of the Prosecutor. UN كما أعربت عن رغبتها في معرفة جودة التعاون بين وزارة الداخلية ووزارة العدل وبين مكتب المدعي العام.
    she would also like to know the proportion of trainees holding of judges' posts, what exactly the status of a trainee was, and how long a person remained a trainee. UN كما تود أن تعرف نسبة المتدربين الذين يشغلون منصب قاضٍ، ومعرفة على وجه التحديد ما هو وضع المتدربين ومدة التدريب.
    she would also like to hear what the Government planned to do to address the problem of increasing gonorrhoea and syphilis infections. UN وأضافت أنها تود أيضا أن تسمع عما تنوي الحكومة عمله لمعالجة المشكلة المتزايدة للإصابة بأمراض الزهري والسيلان.
    she would also like to hear more about the situation of child soldiers and whether former girl soldiers received sufficient attention in their rehabilitation and reinsertion into society. UN وقالت إنها تود أن تعرف المزيد عن حالة الأطفال الجنود، وما إذا كانت المجندات السابقات يحصلن على الاهتمام الكافي أثناء إعادة تأهيلن واندماجهن في المجتمع.
    she would also like to extend the collaboration with the African Union and other regional and subregional organizations. UN وقالت إنها تود أيضا أن توسع نطاق التعاون ليشمل الاتحاد الأفريقي وسائر المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية.
    39. she would also like to know whether both partners in a lesbian relationship had the same rights as a wife. UN 39 - وقالت إنها تود أيضا أن تعرف ما إذا كانت للشريكتين في علاقة سحاقية نفس الحقوق مثل الزوجة.
    she would also like to know what percentage of women participated in elections, in view of the power of husbands to hinder such participation despite constitutional guarantees. UN وقالت إنها تود أيضا أن تعرف النسبة المئوية للنساء اللاتي يشاركن في الانتخابات، في ظل سلطة الأزواج على منع هذه المشاركة رغم الضمانات الدستورية.
    she would also like to know the extent to which the rural population had access to the higher courts. UN وأعربت أيضا عن رغبتها في معرفة مدى إمكانية وصول السكان في المناطق الريفية إلى المحاكم العليا.
    she would also like to see an outline, and receive information on the objectives, of the national plan of action for the advancement of women. UN وأعربت أيضا عن رغبتها في رؤية مخطط لخطة العمل الوطنية من أجل النهوض بالمرأة وتلقي معلومات عن أهدافها.
    she would also like to know whether the Strategic Plan would undergo changes under the new Administration. UN وأعربت أيضا عن رغبتها في معرفة ما إذا كانت الخطة الاستراتيجية ستخضع لتغييرات في ظل الإدارة الجديدة.
    she would also like to learn about the capacity level of those involved in processes of coordination and monitoring of programme and policy implementation. UN وتود أيضا أن تطلع على مستوى قدرة المنخرطين في عمليات التنسيق والرصد لتنفيذ البرامج والسياسة.
    she would also like to commend the Bhutanese authorities for implementing and following through with effective practices that prevent the violation of the right to life. UN وتود أيضا أن تثني على سلطات بوتان على قيامها بتنفيذ واتّباع ممارسات فعالة للحيلولة دون انتهاك الحق في الحياة.
    she would also like to know the percentage of indigenous women who had access to reproductive health services. UN وأعربت عن رغبتها أيضا في معرفة النسبة المئوية لنساء الشعوب الأصلية اللاتي يمكنهن الحصول على خدمات الصحة الإنجابية.
    she would also like to know what assistance was needed from the Committee. UN وأعربت عن رغبتها أيضا في معرفة نوع المساعدة المطلوبة من اللجنة.
    she would also like to know how many eviction orders had been granted. UN كما أعربت عن رغبتها في معرفة عدد أوامر الإجلاء الممنوحة.
    she would also like to know whether there was a legal aid system, what budget was allocated to it and whether women enjoyed access to it. UN كما تود أن تعرف ما إذا كان هناك نظام للمساعدة القانونية وما هي الميزانية المخصصة لذلك وما إذا كانت المرأة تتمتع بإمكانية الاستفادة من هذه المساعدة.
    she would also like to know whether Shariah law was enforced in the region with a large Turkish minority. UN وأضافت أنها تود أيضا أن تعرف ما إذا كانت الشريعة الإسلامية تنفّذ في المنطقة التي تسكنها أقلية تركية كبيرة.
    she would also like to know what percentage of women held judicial and diplomatic posts, particularly at the higher levels. UN وقالت إنها تود أن تعرف النسبة المئوية للنساء اللواتي يشغلن مناصب قضائية ودبلوماسية، وخاصة في المستويات العليا.
    she would also like to know more about the regulations governing placement of children in foster care. UN وقالت إنها ترغب أيضا في الحصول على مزيـد من المعلومات عن الأنظمة التي تحكم وضع الأطفال في حضانة الغير.
    she would also like to know if he had encountered instances of a disproportionate impact of such legislation on women human rights defenders and how the gender perspective would be incorporated into his work. UN وأعربت أيضاً عن رغبتها في معرفة ما إذا شَهِد حالات أثرت فيها تشريعات من هذا القبيل على المدافعات عن حقوق الإنسان أكثر من غيرهن، وكيفية إدراج المنظور الجنساني في عمله.
    she would also like to know whether the health budget had increased in proportion to population growth and how much of it was allocated to dealing with HIV/AIDS. UN وأضافت أنها ترغب أيضا في معرفة ما إذا زادت ميزانية الصحة بالتناسب مع نمو السكان وعن مقدار ما خصص منها للتصدي لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    she would also like to know whether in the area of employment there had been any cases of discrimination having to do with genetic characteristics. UN وأضافت أنها تود أن تعرف أيضاً إذا كانت هناك حالات تمييز على أساس الخصائص الوراثية في مجال العمل.
    she would also like to hear more about the planned high-level meeting with representatives of regional governance structures and other initiatives as mentioned in the report. UN وأعربت عن رغبتها في أن تسمع المزيد عن الاجتماع الرفيع المستوى المخطط عقده مع ممثلي المؤسسات الحكومية الإقليمية وعن المبادرات الأخرى حسبما ذُكر في التقرير.
    19. she would also like to know the specific mandate of the Inter-Institutional Commission on Women's Labour Rights, and what, in particular, it was doing to enhance the labour rights of women. UN 19- وأرادت أيضا أن تعرف التفويض المحدد للجنة المشتركة بين المؤسسات المعنية بحقوق المرأة في العمل، وخاصة ما تفعله هذه اللجنة لتعزيز حقوق المرأة في العمل.
    she would also like to know whether any consideration had been given to the possibility of bringing those courts into the ordinary court system. UN كما أنها تود أن تعرف ما إذا كان أي اعتبار قد أعطي ﻹمكانية إدماج هذه المحاكم في نظام المحاكم العادية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد