She wrote about mobsters, and she was the daughter of one. | Open Subtitles | هي قد كتبت عن العصابات وانها كانت ابنت احد الرؤساء |
- Mm. - She wrote at Christmas. Sounded very busy. | Open Subtitles | كتبت لي معايدة بعيد الميلاد المجيد، بدت مشغولة للغاية. |
But She wrote! She wrote those brilliant, clever books! | Open Subtitles | لكنها كتبت لقد كتبت تلك الكتب العبقرية الرائعة |
It was just all that crap She wrote about you. | Open Subtitles | ُذأنا؟ و كل ذلك الهراء الذي كتبته عنك, اعتقدت.. |
Well, it's not so much her notebook as it is a notebook that She wrote in and left behind. | Open Subtitles | انها ليست فعلاً مدونتها للملاحظات فقط مدونتها التي كتبتها وتركَتْها خلفها |
She wrote her thesis in parallel with her work at the Ministry for Foreign Affairs and it was immediately accepted for publication by Kluwer Law International in the Netherlands. | UN | وكتبت أطروحتها بينما كانت تعمل في وزارة الخارجية، وقبلت نشرها على الفور دار النشر كلوير لو إنترناشونال بهولندا. |
She wrote to him, but he didn't answer. I've never seen him. | Open Subtitles | هي كتبت له ولكنه لم يجب، لم يسبق لي أن رأيته |
She wrote some stuff to a guy. There's worse crimes. | Open Subtitles | لقد كتبت بعض الأشياء إلى رجل هناك جرائم أسوأ |
She wrote her college admissions essay on organ donation. | Open Subtitles | لقد كتبت لـ مركز القبول في كليتها مقالهعنالتبّرعبالأعضاء. |
It looks like you live on the set of Murder, She wrote. | Open Subtitles | انه يبدو انك تعشين على مجموعه من القتلى , هي كتبت |
That first day, She wrote Back to Black, all the lyrics and the melody, in two or three hours. | Open Subtitles | ذلك كان اليوم الاول الذي كتبت فيه باك تو بلاك كل الكلمات واللحن صنعت في ثلاث ساعات |
On an unspecified date, She wrote to the Chairperson of the Parliament. | UN | وفي تاريخ غير محـدد، كتبت المحامية إلى رئيس البرلمان. |
On an unspecified date, She wrote to the Chairperson of the Parliament. | UN | وفي تاريخ غير محـدد، كتبت المحامية إلى رئيس البرلمان. |
Or what kind of form she meant when She wrote it on that paper. | Open Subtitles | أو أي نوع من الشكل كانت تعني عندما كتبت ذلك على تلك الورقة. |
An article She wrote for a psychiatric journal ten years ago, about a police consultant she met while on assignment in London. | Open Subtitles | مقال كتبته لمجلة الطب النفسي قبل عشر سنوات عن مستشار للشرطة قابلته |
Look, man, I saw it, I saw what She wrote online. | Open Subtitles | انظروا، رجل ، رأيت ذلك ، ورأيت ما كتبته على الانترنت. |
We're going off something She wrote in a journal two years ago. | Open Subtitles | نحن ذاهبين هناك بناء على شيء كتبته قبل سنتين |
You should've heard some of the stuff She wrote about this place. | Open Subtitles | يجدر بكما سماع بعض العبارات التي كتبتها عن هذا المكان |
The complainant advised M., the supplier, that she could not use the bones, upon which She wrote a report to the Dean of the University. | UN | وأخبرت صاحبة الشكوى المورّد، السيد م.، بأنه ليس باستطاعتها استخدام تلك العظام وكتبت بشأنها تقريراً إلى عميد الجامعة. |
She wrote in this journal every day for a year, and then just stopped. | Open Subtitles | كَتبتْ في هذه المجلّةِ كُلّ يوم لمدّة سَنَة، وبعد ذلك فقط تَوقّفَ. |
She wrote to me every day, begging for an interview. | Open Subtitles | فقد كانت تكتب لي كل يوم وتتوسَّل مِن أجل إجراء مقابلة عمل. |
She wrote some software that was used to take control of a car last night, that caused a fatal accident. | Open Subtitles | لقد قامت بكتابة برنامج اُستٌخدم للتحكم في سيارة ليلة أمس مماتسبب في حادث مميت |
She sent one letter in which She wrote.... ...that she was in love with some guy and ran off with him | Open Subtitles | أرسلت رسالة واحدة و كتبت ... فيها ... أنها واقعه في حب مع رجل و هربت معه |
Basically, if something came out of me, She wrote about it! | Open Subtitles | جوهريًا، لو صدر منّي أي فعل تكتب هي عنه. |
She wrote erotica and I can barely keep it in my pants. | Open Subtitles | لقد كتبتْ فناً إثارياً و بالكاد أستطيع السيطرة على انفعالي |
And that's all She wrote. | Open Subtitles | وهذا كل ما كتبتهُ |
Okay, that makes sense because what She wrote was fuckin'disturbing. | Open Subtitles | لأن ماكتبته كان مربكاً جداً |
That burned paper is a letter She wrote. | Open Subtitles | حسناً ، تلكَ الورقة المحروقة هي رسالة قامت بكتابتها |