ويكيبيديا

    "shipping costs" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تكاليف الشحن
        
    • تكاليف شحن
        
    • تكاليف النقل البحري
        
    • تكاليف الإرسال
        
    • بتكاليف الشحن
        
    • لتكاليف الشحن
        
    • وتكاليف الشحن
        
    :: 25 per cent reduction in shipping costs and supplies UN :: تخفيض تكاليف الشحن واللوازم بنسبة 25 في المائة
    • 25 per cent reduction in shipping costs and supplies UN :: تخفيض تكاليف الشحن واللوازم بنسبة 25 في المائة
    The Section estimates that, as a result of the systematic implementation of the peacekeeping records retention schedule in the field, there has been a 33 per cent reduction in the number of records shipped to Headquarters, resulting in reduced shipping costs. UN وتشير تقديرات القسم إلى أن التطبيق المنهجي لجدول حفظ سجلات عمليات حفظ السلام في الميدان نتج عنه انخفاض بنسبة 33 في المائة في عدد السجلات التي تُشحن إلى المقر، وهو ما أدى بدوره إلى تخفيض تكاليف الشحن.
    Somewhere foreign with lots of shipping costs, duh? Open Subtitles مكان أجنبي بالإضافة إلى تكاليف شحن كبيرة
    The shipping costs of around $30,000 and dismantling costs were not charged to the transfer vendor but borne by MINURSO. UN ولم يحمل المورد تكاليف النقل البحري البالغة حوالي 000 30 دولار أو تكاليف التفكيك، بل تحملتها بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية.
    This approach also reduced the risk of double handling, double shipping costs and the administrative workload. UN وأدى هذا النهج أيضا إلى الحد من خطر مضاعفة جهد المناولة ومضاعفة تكاليف الشحن وعبء العمل الإداري.
    By combining the trade volumes of both countries, international shipping costs for traders from both sides will be reduced. UN وتنخفض تكاليف الشحن الدولي بالنسبة للطرفين عند جمع الأحجام التجارية لديهما.
    The amount stated on the debit advice was equal to the amount claimed for shipping costs. UN وكان المبلغ المذكور في الفاتورة مساويا للمبلغ المطالب به عن تكاليف الشحن.
    Because OCC was contractually liable for transport costs, the principal amounts employed to calculate the interest losses are equal to the contract price of each shipment minus a charge for shipping costs. UN وبمـا أن أورينت مسؤولة بموجب العقد عـن تحمـل تكاليف النقل، فإن المبلغين الأصليين المستخدمين فـي حسـاب الخسـائر فـي الفائدة يساويان سعر العقد لكل شحنة مخصوما منه رسوم تكاليف الشحن.
    Printing is routinely accomplished at the meeting venue, thereby obviating shipping costs. UN وتجري أعمال الطباعة بصورة اعتيادية في مكان انعقاد الاجتماع مما يمكن من تفادي تكاليف الشحن.
    The United Kingdom covered the shipping costs for two publications. UN وقامت المملكة المتحدة بتغطية تكاليف الشحن الخاصة بمنشورين.
    Limited transportation links between ports and the hinterland further increased the shipping costs of landlocked least developed countries. UN وأدت خطوط النقل المحدودة بين الموانئ والمناطق الداخلية إلى زيادة تكاليف الشحن بالنسبة لأقل البلدان نمواً غير الساحلية.
    shipping costs were gradually reduced during the course of the reporting period as a result of the normalization of airport services. UN وتعرضت تكاليف الشحن لتخفيض تدريجي في أثناء الفترة المشمولة بالتقرير بسبب عودة خدمات المطارات الى حالتها العادية.
    Not just throwing it away on shipping costs. Otherwise, it's just mud. Open Subtitles ولا نبدّده هكذا على تكاليف الشحن وإلاّ كان مجرّد وحل
    We don't dictate shipping costs. That's railroad business. Open Subtitles لا نفرض تكاليف الشحن فهذا شأن إدارة سكة الحديد
    We think we can operate at the same regulatory and wage levels as China and eliminate shipping costs. Open Subtitles نعتقد أننا نستطيع العمل بنفس المنظومة و معدل الرواتب كـــ الصين و نُسقِط تكاليف الشحن
    You know, hammering out some of the little things, the minor details --overhead, the shipping costs. Open Subtitles ندقق في بعض التفاصيل نفقات و تكاليف الشحن
    9. Additionally, substantial differences persisted in the shipping costs of imports as a result of freight charges on imports and delays in delivery from the distant markets from which Cuba is forced to import. UN ٩ - وباﻹضافة إلى ذلك، ظلت فروق هامة قائمة في تكاليف شحن الواردات، نتيجة للرسوم المفروضة على السلع المستوردة والتأخيرات في التوريد من اﻷسواق البعيدة التي تضطر كوبا إلى الاستيراد منها.
    Additional shipping costs UN تكاليف شحن إضافية
    These costs involve maritime, port and other shipping costs, and expenses related to overland transport and border crossing points. UN وهذه التكاليف تشمل تكاليف النقل البحري والموانئ وغير ذلك من تكاليف الشحن والنفقات المتصلة بالنقل البري والنقل عَبر نقاط العبور الحدودية.
    shipping costs UN تكاليف الإرسال
    8. Provision of $4,000 relates to the shipping costs relating to the transfer of the Expert Panel's records to New York upon the completion of their work in Nairobi. UN 8 - يرتبط الاعتماد البالغ 000 4 دولار بتكاليف الشحن المتعلقة بنقل سجلات فريق الخبراء إلى نيويورك عند استكمال عملهم في نيروبي.
    The table below provides a breakdown of the shipping costs from the mission area to the respective home country. UN ويعرض الجدول أدناه تفصيلا لتكاليف الشحن من منطقة البعثة إلى البلد اﻷصلي.
    3. End-of-service entitlements comprise repatriation grant, travel expenses and shipping costs. UN 3 - وتشمل استحقاقات نهاية الخدمة منحة الإعادة إلى الوطن ومصروفات السفر وتكاليف الشحن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد