ويكيبيديا

    "short training courses" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • دورات تدريبية قصيرة
        
    • الدورات التدريبية القصيرة
        
    • ودورات تدريبية قصيرة
        
    It has facilitated short training courses for both Government officials and private sector in media presentation and public relations. UN كما يسّرت تنظيم دورات تدريبية قصيرة لموظفي الحكومة والقطاع الخاص في مجالي العرض الإعلامي والعلاقات العامة.
    Through this initiative the NCPD organises short training courses for disabled activists and their parents. UN وبفضل هذه المبادرة، تنظم اللجنة الوطنية للأشخاص ذوي الإعاقة دورات تدريبية قصيرة لفائدة المعوقين النشطاء ووالديهم.
    short training courses are also conducted periodically to train government officials involved in nationally executed projects. UN ويتم أيضا وبصورة دورية إجراء دورات تدريبية قصيرة لتدريب المسؤولين الحكوميين المشتركين في المشاريع المنفذة على الصعيد الوطني.
    Organization of short training courses for unemployed and marginalized persons and dropouts from general education; UN تنظيم الدورات التدريبية القصيرة للعاطلين عن العمل والمهمشين والمتسربين من التعليم العام؛
    143. The UNU/IAS postgraduate education programme offers Ph.D. fellowships and short training courses in three thematic areas: eco-restructuring for sustainable development, mega-cities and urban development, and multilateralism and governance. UN ١٤٣ - ويمنح برنامج الدراسات العليا بمعهد الدراسات المتقدمة التابع للجامعة زمالات لدرجة الدكتوراه في الفلسفة ودورات تدريبية قصيرة في ثلاثة مجالات مواضيعية هي: إعادة تشكيل الهياكل الايكولوجية للتنمية المستدامة، وتطوير المدن الضخمة والمناطق الحضرية والتعددية وشؤون الحكم.
    Participants also recognized the need for short training courses on GNSS to be developed as part of workshops on the topic of GNSS. UN وأقرّ المشاركون أيضا بالحاجة إلى عقد دورات تدريبية قصيرة على النظم العالمية لسواتل الملاحة كجزء من حلقات عمل حول موضوع هذه النظم.
    The Royal Government of Bhutan and NGOs have extended education programs through short training courses and workshops to further raise understanding about maternal functions in society and to make parents aware that educating children is a common duty of the family and society. UN ولدى الحكومة والمنظمات غير الحكومية برنامج موسع للتعليم من خلال دورات تدريبية قصيرة وحلقات عمل لتعميق الفهم لوظائف الأمومة في المجتمع وتوعية الآباء بأن تعليم الأولاد واجب مشترك للأسرة والمجتمع.
    In addition, short training courses on various topics with durations ranging from one to six weeks were organized in different parts of the world. UN وبالإضافة إلى هذا نظمت دورات تدريبية قصيرة على مواضيع مختلفة ولمدد تتراوح بين أسبوع واحد وستة أسابيع، في مختلف أنحاء العالم.
    148. In addition, short training courses were organized with the support of the IDB for women in leadership positions in the interior in the departments of Paraguarí and Ñeembucú and in the town of Valle Apua—Lambaré. UN 148- وبالإضافة إلى ذلك، نظمت دورات تدريبية قصيرة بدعم من مصرف البلدان الأمريكية للتنمية من أجل النساء اللاتي يتولين وظائف قيادية داخل البلد في محافظتي باراغواري ونييمبوتشو، وبلدة فالي آبوا - لامباري.
    Such academic exchanges are carried out through the provision of fellowships for research and advanced training in leading biotechnology laboratories within the region and also through the conduct of short training courses. UN ويتحقق التبادل الأكاديمي من خلال تقديم زمالات للبحث والتدريب المتقدم في مختبرات متقدمة للتكنولوحيا الأحيائية داخل المنطقة ومن خلال أيضا تنظيم دورات تدريبية قصيرة.
    A total of 869 Somali professionals benefited from short training courses conducted in-country, while 158 received regular monthly literature updates. UN واستفاد ما مجموعه ٨٦٩ من الصوماليين العاملين بالمهن الصحية من دورات تدريبية قصيرة جرت في البلد، بينما تلقى ١٥٨ من هؤلاء آخر اﻷدبيات الشهرية بصورة منتظمة.
    It also has a postgraduate education programme offering Ph.D. fellowships and short training courses in these subjects. UN ولدى المعهد أيضا برنامج للدراسات العليا يقدم المنح الدراسية للحصول على درجة الدكتوراه، فضلا عن دورات تدريبية قصيرة في هذه المواضيع.
    The Office for Outer Space Affairs and ECA would also focus on capacity- building through the provision of short training courses in space technology and disaster management. UN 69- وسيركز مكتب شؤون الفضاء الخارجي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا أيضا على بناء القدرات من خلال تقديم دورات تدريبية قصيرة في مجال تكنولوجيا الفضاء وتدبّر الكوارث.
    14.16.1 Annually, 5,000 adults attend short training courses organised by Teagasc ranging in duration from 20 hours to 150 hours and approximately 30% of the participants are women. UN 14-16-1 يشترك 000 5 من الكبار كل سنة في دورات تدريبية قصيرة تنظمها السلطة المعنية بتنمية الزراعة والغذاء، وتتراوح مدتها من 20 ساعة إلى 150 ساعة، وتشكل النساء حوالي 30 في المائة من المشتركين فيها.
    159. In addition to the training provided under the regular UNU Fellowship Programme, short training courses of one to six weeks’ duration were organized during the year. UN ١٥٩ - وعلاوة على التدريب المقدم في إطار برنامج الزمالات العادي لجامعة اﻷمم المتحدة، نُظمت خلال السنة دورات تدريبية قصيرة تتراوح مدتها بين أسبوع واحد وستة أسابيع.
    159. In addition to the training provided under the regular UNU Fellowship Programme, short training courses of one to six weeks' duration were organized during the year. UN ١٥٩ - وعلاوة على التدريب المقدم في إطار برنامج الزمالات العادي لجامعة اﻷمم المتحدة، نُظمت خلال السنة دورات تدريبية قصيرة تتراوح مدتها بين أسبوع واحد وستة أسابيع.
    The Division's plan for each Farmers Federation branch comprises four short training courses, each lasting one week, and a 45-day sewing course. UN وتتضمن خطة القسم في كل اتحاد فلاحي فرعي على تنفيذ أربعة دورات تدريبية قصيرة مدة كل منها أسبوع، ودورة على الخياطة مدتها /45/ يوماً.
    89. WMO and OIC have jointly organized short training courses on natural disaster mitigation to build awareness of natural disasters, especially in collaboration with the Islamic University of Technology and the Bangladesh Meteorological Department. UN 89 - وشاركت المنظمة العالمية للأرصاد الجوية مع منظمة المؤتمر الإسلامي في تنظيم دورات تدريبية قصيرة عن تخفيف آثار الكوارث الطبيعية والتوعية بهذه الكوارث، وخاصة بالتعاون مع الجامعة الإسلامية للتكنولوجيا وإدارة الأرصاد الجوية في بنغلاديش.
    144. UNU/IAS also held the following short training courses: UN ١٤٤ - كذلك عقد معهد الدراسات المتقدمة التابع للجامعة الدورات التدريبية القصيرة التالية:
    A series of short training courses was conducted for journalists in the districts and Dili, including a 5-day video news production course in four regional media houses, including gender-sensitive training for personnel of the national media organization. UN أجريت مجموعة من الدورات التدريبية القصيرة للصحفيين في المقاطاعات وفي ديلي اشتملت على دورة لمنتجات بصرية استمرت خمسة أيام في أربع من دور وسائط الإعلام وعلى تدريب لفائدة موظفي منظمة وسائط الإعلام الوطنية على مراعاة الاعتبارات الجنسانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد