ويكيبيديا

    "shotguns" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • البنادق
        
    • بنادق
        
    • ملم
        
    • وبنادق الصيد
        
    • بندقيات
        
    • للبنادق
        
    • بنادقهم
        
    • وبنادق الرش
        
    • وبنادق صيد
        
    • والبنادق
        
    • البندقيات
        
    • بندقيتين
        
    • الرشاشة
        
    Not if I get my hands on one of those shotguns. Open Subtitles لا , إن استطعت الحصول على إحدى البنادق التي معهم
    I'm in the woods. With shotguns and car talk. Open Subtitles أنا في الغابة بصحبة البنادق و حديث السيارات
    You know, the enemy's always been terrified of noise, especially shotguns. Open Subtitles هل تعلمون، أن الأعداء يخافون دائماً من الضوضاء. بالأخص البنادق.
    The young lady learnt a bit about shotguns today Open Subtitles الشطورة تعلمت بعض الشيء عن بنادق الصيد اليوم
    Mossberg shotguns and Browning pistols pending their destructions UN بنادق موسبرغ ومسدسات براوننغ في انتظار تدميرها
    B. Artisanal weapons 43. The uncontrolled trafficking into Liberia of artisanal weapons — 12-gauge single barrel shotguns with either long or short barrels — remains a concern to the Panel. UN 43 - لا يزال الاتجار غير المضبوط إلى ليبريا بالأسلحة المصنوعة يدويا، أي بنادق عيار 12 ملم ذات الماسورة الوحيدة الطويلة أو القصيرة، يشكل مصدر قلق للفريق.
    UNMIL has deployed military and police personnel to support the Liberian National Police stationed at the plantation, where the use of shotguns is commonplace. UN وأوفدت البعثة أفرادا عسكريين ومن الشرطة لدعم الشرطة الوطنية الليبرية المتمركزة في المزرعة حيث تستخدم البنادق بشكل شائع.
    Although these shotguns are usually single-barrelled weapons used for hunting only, they could be lethal. UN وعلى الرغم من أن هذه البنادق ذات ماسورة واحدة عادة وتستخدم للصيد فقط، فإنها يمكن أن تكون فتاكة.
    shotguns described in Section 2 of the 1968 Act may be held on a shotgun certificate, which is issued by the local police. UN البنادق المبينة في المادة 2 من قانون عام 1968 يجوز حملها بعد الحصول على ترخيص خاص بها تصدره الشرطة المحلية.
    shotguns of this kind must be long-barrelled and have a limited or no magazine. UN وهذا النوع من البنادق يجب أن تكون سبطانته طويلة وسعة مخزن طلقاته محدودة أو بدون مخزن.
    shotguns of this kind are commonly used for vermin control, game shooting, and for shooting at clay targets. UN وغالبا ما يستخدم هذا النوع من البنادق لمكافحة الهوام أو لممارسة هوايتي الصيد أو الرمي على أهداف فخارية.
    Smoothbore and rifled sporting shotguns may be sold by citizens on authorization by the internal affairs agencies. UN ويمكن أن تباع البنادق الرياضية والبنادق ذات الماسورة الملساء من قـِـبل المواطنين بموجب إذن من وكالات الشؤون الداخلية.
    However, many of those were shotguns. UN ولكن الكثير من هذه الأسلحة كان عبارة عن بنادق.
    Some 9,000 arms, mostly shotguns, were collected. UN وتم جمع حوالي 000 9 قطعة سلاح معظمها من بنادق الرش.
    This includes most hunting and target rifles, long barrelled pump-action shotguns and muzzle-loading pistols. UN وهذا يشمل غالبية بنادق الصيد والرماية، والبنادق ذات السبطانات الطويلة التي تعمل بضغط هواء، والمسدسات شبه الآلية.
    The single-barrel shotguns appear to be used mainly for hunting. UN ويبدو أن بنادق الرش الأحادية الماسورة تستخدم أساسا في أغراض الصيد.
    Moreover, the link with Guinea has also opened a cross-border trade in artisanal 12-gauge hunting shotguns, which diggers use for obtaining bush meat to supplement their diets. UN وعلاوة على ذلك، فتحت الصلة بغينيا أيضا تجارة عابرة للحدود ببنادق القنص التقليدية الصنع من عيار 12 ملم التي يستخدمها حُفّار المناجم في صيد الطرائد البرارية ليقتاتوا بلحومها.
    However, other mercenary generals informed the Panel that they received insufficient quantities of weapons -- sometimes one AK-47 for four mercenaries -- or received 12-gauge hunting shotguns. UN غير أن جنرالات مرتزقة آخرون أبلغوا الفريق أنهم تلقوا كميات غير كافية من الأسلحة - أحيانا بندقية واحدة من طراز AK-47 لكل أربعة مرتزقة - أو أنهم تلقوا بنادق صيد من عيار 12 ملم.
    The Panel notes that thousands of former combatants remain in the area without jobs and are allegedly involved in trafficking of drugs and artisanal shotguns. UN ويلاحظ فريق الخبراء أن آلاف المقاتلين السابقين لا يزالون في المنطقة بلا فرص عمل، ويدعى تورطهم في الاتجار بالمخدرات وبنادق الصيد المصنوعة يدويا.
    shotguns of a calibre lower than 12-weight inclusive. UN بندقيات الصيد التي لا يصل عيارها إلى 12 للرطل.
    Police officers arrested the two suspects; one suspect admitted that he was the owner of the ammunition but denied ownership of the shotguns. UN واعتقل ضباط الشرطة الشخصين المشتبه فيهما، واعترف أحدهما بأنه مالك الذخيرة لكنه نفى ملكيته للبنادق.
    Hey, I got a town full of beer bellies running around in the dark with shotguns. Open Subtitles لقد حصلت على مدينة كاملة ممتلئة البطون بالبيرة ويعدون فى الظلام مع بنادقهم الرّشاشة
    40. Various sources informed the Panel that the use of hand-made pistols and single-barrel shotguns continues to be widespread in the country. UN 40 - وعلم الفريق من مصادر شتى باستمرار تفشي استخدام المسدسات وبنادق الرش الأحادية الماسورة اليدوية الصنع في البلد.
    A total of 27,816 small arms, including pistols, revolvers, rifles, shotguns and home-made arms, had been destroyed. UN ودمر في هذه العملية ما مجموعه 816 27 سلاحا من الأسلحة الصغيرة من بينها مسدسات آلية ومسدسات بمخازن دوارة، وبنادق حربية وبنادق صيد وأسلحة مصنوعة منزليا.
    There are fewer than 40 of these rare shotguns still in existence. Open Subtitles يوجد ما هو أقل من 40 بندقية من هذه البندقيات النادرة والتي ماتزال موجودة
    You said there were two shotguns on board. Open Subtitles لقد قلتم أن هناك بندقيتين على متن الطائرة
    Each police station is to be provided with rifles, shotguns and vehicles. UN وسيزود كل مركز من مراكز الشرطة بالبنادق والبنادق الرشاشة والمركبات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد