The corner notation of the document should read as above. | UN | ينبغي أن يكون العنوان الجانبي على النحو الوارد أعلاه. |
The number of the agenda item should read as above. | UN | يصبح رقم بند جدول الأعمال على النحو الوارد أعلاه. |
The corner notation on document A/66/137 should read as above. | UN | يصبح العنوان الجانبي للوثيقة A/66/137 على النحو الوارد أعلاه. |
The title of document A/HRC/21/48 should read as above. | UN | يُصوَّب عنوان الوثيقة A/HRC/21/48 وفق الصيغة الواردة أعلاه. |
The title of the document should read as above. | UN | يكون نص عنوان الوثيقة كما هو وارد أعلاه. |
The title of the working paper should read as above. | UN | يكون عنوان ورقة العمل بالصيغة الواردة أعلاه. |
The corner notation of document A/64/306 should read as above. | UN | يصبح العنوان الجانبي للوثيقة A/64/306 على النحو الوارد أعلاه. |
2. The title of the document should read as above | UN | 2 - يصبح عنوان الوثيقة على النحو الوارد أعلاه. |
The corner notation on document A/64/572 should read as above. | UN | يصبح العنوان الجانبي للوثيقة A/64/572 على النحو الوارد أعلاه. |
The title of document A/57/218 should read as above. | UN | يعدل عنوان الوثيقة A/57/218 على النحو الوارد أعلاه. |
1. The title of the report should read as above. | UN | 1 - يصبح عنوان التقرير على النحو الوارد أعلاه. |
The title of document A/54/61 should read as above. | UN | يصبح عنوان الوثيقة A/54/61 على النحو الوارد أعلاه. |
The number and title of the agenda item should read as above. | UN | يصبح نص بند جدول الأعمال على النحو الوارد أعلاه. |
Due to the change of venue for the third special session of the Committee on Science and Technology, the corner notation of document ICCD/CRIC(11)/8-ICCD/CST(S-3)/6 should read as above. | UN | نظراً إلى تغيير مكان انعقاد الدورة الاستثنائية الثالثة للجنة العلم والتكنولوجيا، تُصوّب الترويسة الفرعية للوثيقة ICCD/CRIC(11)/8-ICCD/CST(S-3)/6 وفق الصيغة الواردة أعلاه. |
Due to the change of venue for the third special session of the Committee on Science and Technology, the corner notation of document ICCD/CST(S-3)/2 should read as above. | UN | نظراً إلى تغيير مكان انعقاد الدورة الاستثنائية الثالثة للجنة العلم والتكنولوجيا، تُصوّب الترويسة الفرعية للوثيقة ICCD/CST(S-3)/2 وفق الصيغة الواردة أعلاه. |
The agenda item should read as above | UN | يصبح عنوان بند جدول الأعمال كما هو وارد أعلاه. |
Corrigendum The title of document PCNICC/1999/WGEC/RT.13 dated 3 December 1999 should read as above. | UN | ينبغي أن يكون عنوان الوثيقة PCNICC/1999/WGEC/RT.13 المؤرخة ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩ بالصيغة الواردة أعلاه. |
The corner notation on document A/CN.9/SR.878 should read as above. | UN | رقم الدورة في أسفل الترويسة لا ينطبق هذا التصويب على النص العربي. |
1. The title of document E/C.7/1996/6 should read as above. | UN | ١ - يكون عنوان الوثيقة E/C.7/1996/6 كما هو أعلاه. |
The title of document SPLOS/260 should read as above. | UN | يصبح عنوان الوثيقة SPLOS/260 كما ورد أعلاه. |
The corner notation of document A/63/118 should read as above. | UN | يصوّب العنوان الجانبي للوثيقة A/63/118 ليصبح مطابقا لما هو وارد أعلاه. |
The agenda items should read as above. | UN | يصبح نص بندي جدول الأعمال على النحو المبين أعلاه. |
The title of document A/61/370 should read as above. | UN | يُستعاض عن عنوان الوثيقة A/61/370 بالعنوان الوارد أعلاه. |