ويكيبيديا

    "should we go" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يجب أن نذهب
        
    • هل نذهب
        
    • أيجب أن نذهب
        
    • هل علينا الذهاب
        
    • أعلينا الذهاب
        
    • هلا ذهبنا
        
    • هلا نذهب
        
    • هل علينا أن نذهب
        
    • هل نذهبُ
        
    • هل يجب علينا الذهاب
        
    • هل يجدر بنا الذهاب
        
    • يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ
        
    • أيجب ان نذهب
        
    • أيجدر بنا
        
    • أنذهب إلى
        
    So where should we go for breakfast? I'm famished. Open Subtitles إذاً أين يجب أن نذهب من أجل الفطور أنا أتضور جوعاً
    So why should we go and just recreate the same broken system as before? Open Subtitles لماذا يجب أن نذهب ونعيد فقط نفس النظام المعطوب كما كان من قبل؟
    should we go see them in concert when they come? Yes! Yes! Open Subtitles هل نذهب إلى الحفله لنراهم عندما يأتون هنا ؟
    Well, hello. She's cute. should we go talk to her? Open Subtitles انظر، إنها جميلة، هل نذهب ونحاول التكلم معها؟
    should we go get that steak and beer now? Open Subtitles أيجب أن نذهب لتناول شرائح اللحم والجعة الآن؟
    Okay, should we go bury him or do you guys feel like you did that already? Open Subtitles حسنا، هل علينا الذهاب لدفنه أم تشعرون أنكم فعلتم ذلك بالفعل؟
    You want to see my first boner, or should we go straight to the moment Open Subtitles كنت تريد أن ترى بلدي بونر الأول، أو يجب أن نذهب مباشرة إلى لحظة
    should we go see if you've earned that five bucks? Open Subtitles ألا يجب أن نذهب لنرى إن كنت ستربحين ال 5 دولارات ؟
    On your first night out. Where should we go? Open Subtitles في الليلة الاولى من إطلاق سراحك غلى أين يجب أن نذهب ؟
    It's right there, why should we go there? Open Subtitles إنه هناك تماماً، لماذا يجب أن نذهب إلى هناك؟
    I missed you, too. Where should we go for dinner? Open Subtitles إفتقدتك ِ أيضا , إلى أين يجب أن نذهب للعشاء ؟
    Don't know. Also don't care. should we go? Open Subtitles لا أعرف و أيضا لا أبالي , هل نذهب ؟
    should we go pick up some wine, too? Open Subtitles هل نذهب لاختيار زجاجة نبيذ أيضاً؟
    should we go somewhere to play some golf? Open Subtitles هل نذهب لمكان ما لنلعب الغولف؟
    - should we go upstairs now? Open Subtitles هل نذهب إلى أعلى الدرج ، الآن ؟
    It's sunny, but it's windy. should we go? Open Subtitles إنها مشمسة ، لكن الجو عاصف ، أيجب أن نذهب ؟
    Taeyang is still here, but should we go out together? Open Subtitles تاي يانغ لازالت هنا هل علينا الذهاب سوية؟
    Um, should we go on those bumper cars? Open Subtitles أمـ أعلينا الذهاب إلى سيارات الإصطدام تلك ؟
    should we go upstairs and see if the rug matches the drapes? Open Subtitles هلا ذهبنا للأعلى لنرى إذا كانت السجادة تناسب الستارة؟
    should we go to work? Open Subtitles هلا نذهب الى العمل ؟ انها نفس ربطة العنق من البارحة ؟ نعم , هي كذلك
    Then, should we go and see a fortune teller somewhere? Open Subtitles إذا... هل علينا أن نذهب إلى مكان لنعرف طالعنا؟
    should we go to Busan together? Open Subtitles هل نذهبُ إلى بوسان معًا؟
    should we go to the hotel? Open Subtitles هل يجب علينا الذهاب إلى الفندق؟
    should we go for a walk or something? Open Subtitles هل يجدر بنا الذهاب للسير او شيء ما؟
    should we go over there at some point and say hello? Open Subtitles هَلْ يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ هُنَاكَ في وقتٍ ما ونَقُولَ مرحباً؟
    should we go get a drink or something? Open Subtitles أيجب ان نذهب من أجل شراب أو شىء ما
    And so is Alex. So should we go to the morgue? Open Subtitles إذاً، أيجدر بنا الذهاب إلى المشرحة؟
    should we go home? Open Subtitles أنذهب إلى البيت ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد