ويكيبيديا

    "shouldn't have to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لا يجب أن
        
    • لا ينبغي أن
        
    • لا يَجِبُ أنْ
        
    • لا يتوجب
        
    • لايجب أن
        
    • ليس عليها
        
    • ما كان يجب أن
        
    • ما كان ينبغي أن
        
    • ليس علي أن
        
    • لم يتوجب
        
    • لم يكن يجب أن
        
    • لا يجب عليك ذلك
        
    • لا يجب عليها أن
        
    • لم يجدر أنّ
        
    • فلا يجب عليّ أن
        
    But predators shouldn't have to suffer for my mistakes. Open Subtitles لكن لا يجب أن يعاني المفترسون بسبب أخطائي
    shouldn't have to convince anyone to do anything against his will. Open Subtitles لا يجب أن تُقنع أي أحد ليفعل شيء ضد إرادته
    I killed him eight years ago. I shouldn't have to do it again. Open Subtitles لقد قتلته قبل 8 سنوات لا يجب أن أفعلها ثانيةً
    You paid top dollars for this. You shouldn't have to cook. Open Subtitles دفعتَ نقود كثيرة من أجل هذا لا ينبغي أن تطهو
    I shouldn't have to defend my job to you! Open Subtitles أنا لا يَجِبُ أنْ ادافعْ عن شغلِي إليك.
    You're trying to sell something you shouldn't have to someone who shouldn't be buying it. Open Subtitles أنّك تحاول أن تبيع شيئًا إلى شخص الذي لا يجب أن يشتريه.
    You shouldn't have to deal with the responsibilities in my crazy life. Open Subtitles لا يجب أن تضطر للتعامل مع المسؤوليّاتفيحياتيالجنونيّة.
    She shouldn't have to worry about things like this. Open Subtitles لا يجب أن تشعر بالقلق حول هذة الأمور
    I shouldn't have to put mustard on my face for this to make sense. Open Subtitles لا يجب أن أضع الخردل على وجهي لكي تفهم هذا
    But still, we shouldn't have to wait for the Refuge to enjoy ourselves. Open Subtitles ولكن مازلنا كذلك، لا يجب أن ننتظر الملاذ كي نستمتع وقتها
    You shouldn't have to walk up all these stairs. Open Subtitles لا يجب أن تمشي على كذا هذا الدرج
    We shouldn't have to feel bad because we don't have boyfriends... Open Subtitles لا يجب أن نشعر بسوء ...لأنه لا يوجد خليل لدينا
    A lawyer worth that offer shouldn't have to open the envelope. Open Subtitles المحام الذى يساوى هذا العرض لا ينبغي أن يفتح المغلف
    These women shouldn't have to sit trapped in their bunks. Open Subtitles لا ينبغي أن تضطر هؤلاء النساء للبقاء حبيسات في حجيراتهن.
    Like, I shouldn't have to live my life that way. Open Subtitles لأنه لا ينبغي أن أعيش حياتي بهذه الطريقة
    It's a form of communication, and I shouldn't have to chase you down here to get it. Open Subtitles هو شكل من أشكال الإتصال، وأنا لا يَجِبُ أنْ أُطاردَ أنت هُنا للحُصُول عليه.
    You shouldn't have to have the body of a nine-year-old to be competitive. Open Subtitles لا يتوجب عليك الحصول على جسد فتاة في التاسعة من عمرها من أجل منافسة
    Well, I suppose I could ask her if she minds if I join... you know, I-I shouldn't have to ask her. Open Subtitles حسناً، افترض أنه يمكن أن أسالها اذا لم تمانع أن أنضم أتعلمي لايجب أن أسألها
    She shouldn't have to leave her own home because of him. Open Subtitles ليس عليها أن تترك منزلها بسببه ؟
    I shouldn't have to take 15 phone calls in the middle of the night because you approve an E.C.M.O. in the field! Open Subtitles ما كان يجب أن أتلقى 15 مكالمة في منتصف الليل لأنك وافقت على عملية ايكمو في الميدان
    I know I have no right to ask anything of you, but... he shouldn't have to pay. Open Subtitles أنا أعرف أنا ليس لدي حق لأطلب أي شيء منكِ لكن ما كان ينبغي أن يدفع الثمن
    No, I shouldn't have to ask you to do stuff like that. Open Subtitles لا، ليس علي أن أطلب منك فعل أمر مثل هذا.
    You shouldn't have to throw a rock at him, either. Open Subtitles لم يتوجب عليك رمي حجر عليه أيضاً
    And she shouldn't have to be asking those questions. Open Subtitles وهي لم يكن يجب أن تسأل تلك الأسأله.
    Yeah, well, you shouldn't have to, okay? Open Subtitles اجل, حسناً انتي لا يجب عليك ذلك, حسنا؟
    You get someone here now, because this young girl shouldn't have to go through this alone. Open Subtitles أحضر شخصا ما هنا. لأن هذه الطفلة الصغيرة لا يجب عليها أن تمر بهذا بمفردها.
    Well, if Mark didn't run a red light, then he shouldn't have to do hard time for an accident. Open Subtitles حسناً، لم يقـُد (مارك) السيّارة و الإشارة حمراء. لذا لم يجدر أنّ يبقَ بسجن مُشدد الحراسة بسبب حادثة.
    She doesn't respect me, I shouldn't have to respect her. Open Subtitles إذا كانَت لا تحترمني فلا يجب عليّ أن أحترمُها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد