Achieve significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers, by 2020 | UN | تحقيق تحسن كبير في حياة ما لا يقل عن 100 مليون شخص من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020 |
Recalling also the resolve of the Heads of State and Government expressed in the United Nations Millennium Declaration to have achieved, by the year 2020, a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى ما أعرب عنه رؤساء الدول والحكومات في إعلان الأمم المتحدة للألفية من عزمهم على تحقيق تحسن كبير في حياة ما لا يقل عن 100 مليون شخص من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020، |
The review is expected to improve its capacity to perform as a fully fledged United Nations programme and to assist in achieving the millennium development target of a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers by 2020. | UN | وينتظر أن يحسن الاستعراض قدرة الموئل على أداء أعماله بوصفه برنامجاً كاملا من برامج الأمم المتحدة وأن يساعد في تنفيذ الهدف الإنمائي للألفية المتمثل في إحداث قدر كبير من التحسن في حياة ما لا يقل عن مائة مليون من ساكني الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020. |
Recalling also the Goal in the Millennium Declaration of making a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers by 2020, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى الغاية الإنمائية للألفية بتحقيق تحسين كبير في معيشة ما لا يقل عن 100 مليون نسمة من سكان الأحياء الفقيرة، بحلول عام 2020، |
Recalling also the resolve of the Heads of State and Government expressed in the United Nations Millennium Declaration to have achieved, by the year 2020, a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى ما أعرب عنه رؤساء الدول والحكومات في إعلان الأمم المتحدة للألفية من عزمهم على تحقيق تحسن كبير في حياة ما لا يقل عن 100 مليون شخص من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020، |
Expressing its concern about the continuing increase in the number of the world's slum-dwellers, in spite of the attainment of the Millennium Development Goal target of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers, | UN | وإذ تعرب عن قلقها إزاء استمرار تزايد عدد سكان الأحياء الفقيرة في العالم على الرغم من بلوغ غاية الهدف الإنمائي للألفية المتمثلة في تحقيق تحسن كبير في حياة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة، |
9. The Johannesburg Plan of Implementation reaffirmed the target, set forth in the Millennium Development Goals of achieving, by 2020, a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers. | UN | 9 - أعادت خطة تنفيذ جوهانسبرغ تأكيد الموعد الذي حددته الأهداف الإنمائية للألفية لتحقيق تحسن كبير في حياة ما لا يقل عن 100 مليون نسمة من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020. |
By 2020, achieve a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers, as proposed in the " Cities without slums " initiative (reaffirmation of millennium development goal). | UN | إجراء تحسن كبير في حياة ما لا يقل عن 100 مليون نسمة من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020، حسبما اقترح في مبادرة " مدن خالية من الأحياء الفقيرة " (إعادة تأكيد الأهداف الإنمائية للألفية). |
" 12. Invites the Secretary-General to incorporate the assessment of progress made towards the target of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers by 2020 in his report on the review in 2005 of the implementation of the United Nations Millennium Declaration; | UN | " 12 - تدعو الأمين العام إلى أن يدرج في تقريره عن الاستعراض الذي سيجري عام 2005 لمدى تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية تقييما للتقدم المحرز نحو هدف تحقيق قدر كبير من التحسن في حياة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020؛ |
Invited the Secretary-General to incorporate the assessment of the progress towards the target of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers by 2020 in his report on the review in 2005 of the implementation of the United Nations Millennium Declaration; | UN | (ط) دعت الأمين العام إلى أن يدرج في تقريره عن الاستعراض الذي سيجري عام 2005 لتنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية تقييم التقدم المحرز نحو هدف تحقيق قدر كبير من التحسن في حياة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020؛ |
Invited the Secretary-General to incorporate the assessment of progress made towards the target of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers by 2020 in his report on the review in 2005 of the implementation of the United Nations Millennium Declaration; and | UN | (م) دعت الأمين العام إلى أن يدرج في تقريره عن الاستعراض الذي سيجري عام 2005 لمدى تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية تقييما للتقدم المحرز نحو هدف تحقيق قدر كبير من التحسن في حياة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020؛ |
48. The Millennium Declaration entailed the commitment to achieve a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers by the year 2020. | UN | 48 - وذكَّر بأن إعلان الألفية ينطوي على التزام بتحقيق تحسين كبير في معيشة ما لا يقل عن 100 مليون نسمة من سكان الأحياء الفقيرة بحلول سنة 2020. |
11. By 2020, achieve a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers, as proposed in the " Cities without slums " initiative. | UN | 11 - إحداث تغيير كبير في حياة ما لا يقل عن 100 مليون نسمة من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020، حسبما اقترح في مبادرة " مدن خالية من الأحياء الفقيرة " . |
8. UN-Habitat has been developing its collaboration with international financial institutions to encourage their support for the implementation of the Habitat Agenda and of the Millennium Development Goal of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers by the year 2020. | UN | 8 - وما فتئ موئل الأمم المتحدة ينمي تعاونه مع المؤسسات المالية الدولية حتى يشجع دعمها لتنفيذ جدول أعماله إلى جانب الهدف الإنمائي الذي تضمنه إعلان الأمم المتحدة للألفية فيما يتعلق بإدخال تحسين كبير على حياة 100 مليون نسمة على الأقل من القاطنين في الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020. |
Target 7.D: By 2020, to have achieved a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers | UN | الهدف 7 - دال: تحقيق تحسين كبير لمعيشة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة |
Account is also taken of the relevant mandates of the General Assembly and the Governing Council, as well as the Millennium Development Goals, particularly that of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers by the year 2020 and Target 10 on water and sanitation of the Johannesburg Plan of Implementation. | UN | ووضعت بعين الاعتبار أيضاً الولايات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة ومجلس الإدارة، إضافة إلى الأهداف الإنمائية للألفية، وبخاصة هدف تحقيق تحسين ملموس في حياة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020 والهدف رقم 10 بشأن المياه والتصحاح لخطة تنفيذ جوهانسبرج. |
Special emphasis will be placed on follow-up activities for implementation of the outcome of the Habitat II Conference and to assist in achieving targets 10 and 11 of the Millennium Development Goals on sustainable access to safe drinking water and bringing a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers. | UN | وسيولى التأكيد بوجه خاص على أنشطة المتابعة لتنفيذ نتائج مؤتمر الموئل الثاني وللمساعدة في إنجاز الغايتين 10 و11 من الأهداف الإنمائية للألفية بشأن سبل الحصول المستدامة على مياه الشرب المأمونة وتحقيق تحسين هام في حياة 100 مليون شخص على الأقل من سكان الأحياء الفقيرة. |
(i) Achieving, by 2020, a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers, as proposed in the " Cities without slums " initiative; | UN | ' 1` تحقيق تحسُّن كبير في حياة 100 مليون شخص على الأقل من سكان الأحياء الفقيرة وفقا لما اقترح في مبادرة " مدن خالية من الأحياء الفقيرة " ، وذلك بحلول عام 2020. |
By 2020, to have achieved a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers | UN | التمكن بحلول عام 2020 من تحقيق تحسن كبير في معيشة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة |
The strategy will take special account of the relevant provisions relating to the goals and targets set forth in the Millennium Declaration, in particular those aimed at ensuring environmental sustainability, integrating the principles of sustainable development into country policies and programmes, reversing the loss of environmental resources and achieving a significant improvement in the lives of slum-dwellers. | UN | وستراعي الاستراتيجية بوجه خاص الأحكام ذات الصلة بالأهداف والغايات المبينة في إعلان الألفية، وبخاصة تلك التي تتعلق بكفالة استدامة البيئة، وإدماج مبادئ التنمية المستدامة في السياسات والبرامج القطرية، ووقف إهدار الموارد البيئية، وتحقيق تحسن ملحوظ في حياة قاطني الأحياء الفقيرة. |
It also hoped that the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries would herald significant improvement in the lives of people around the world. | UN | وأعربت أيضا عن الأمل في أن يؤدي مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا إلى تحسينات كبيرة في حياة الناس في جميع أنحاء العالم. |
The programme of work will focus more sharply, however, on the United Nations Millennium Declaration, particularly the targets of reducing by half the proportion of people living without access to safe drinking water and of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers by the year 2020. | UN | وسوف يركز برنامج العمل بصورة أكثر حدة، مع ذلك، على إعلان الألفية للأمم المتحدة، وبخاصة غايات التقليل إلى النصف من نسبة السكان الذين لا يحصلون على ماء الشرب الآمن، وتحقيق تحسين كبير في حياة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020. |