ويكيبيديا

    "significantly less" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أقل بكثير
        
    • أقل كثيرا
        
    • أدنى بكثير
        
    • أقل كثيراً
        
    • تقلّ بكثير
        
    Figure 8 shows that supervisory activities are significantly less than outreach activities. UN ويوضح الشكل 8 أن أنشطة الإشراف أقل بكثير من أنشطة الإرشاد.
    As an organization, we spend approximately 1 per cent of our total budget on learning activities, which is significantly less than comparable organizations. UN وكمنظمة ننفق 1 في المائة تقريبا من مجموع ميزانيتنا على أنشطة التعلّم، وهي نسبة مئوية أقل بكثير مما تنفقه منظمات مماثلة.
    However, it is significantly less than the overall average. UN غير أنه أقل بكثير من معدل الاستهلاك العام.
    The community's presence and assistance there has been significantly less costly to it thanks to Croatia's resources and contributions. UN وكانت تكلفة وجود ومساعدة المجتــمع الــدولي هنـاك أقل كثيرا بفضل موارد ومســاهمات كــرواتيا.
    Situation of people whose health is significantly less good UN حالة السكان الذين يتمتعون بمستوى صحي أدنى بكثير من غيرهم
    Women, in particular, witness significantly less improvement in their daily lives than men in the same countries. UN وتشهد الحياة اليومية للنساء على الخصوص تحسنا أقل بكثير بالمقارنة مع الرجال في نفس البلدان.
    Consequently, the cost to the United Nations of those additional security options could be significantly less. UN وبالتالي، فقد تكون التكاليف التي تتكبدها الأمم المتحدة بشأن خيارات الأمن الإضافية هذه أقل بكثير.
    Although the number of incursions in the West Bank was considerably higher than in Gaza, the number of injuries and deaths were significantly less in the West Bank than in Gaza. UN ورغم أن عدد التوغلات في الضفة الغربية كان أكبر بكثير مما هو عليه في غزة، فإن عدد الإصابات والوفيات كان أقل بكثير في الضفة الغربية منه في غزة.
    Older people are significantly less often faced with problems such as debt. UN والمشاكل التي يواجهها كبار السن، كمشكلة الديون، أقل بكثير.
    In contrast, United States-sponsored training programmes are relatively short in duration and provide significantly less overall preparation. UN وفي المقابل، فإن البرامج التدريبية التي ترعاها الولايات المتحدة هي قصيرة المدة نسبياً وتوفر إعداداً شاملاً أقل بكثير.
    This does not mean however, that the population and the artisanal miners are significantly less exposed to military pressure. UN غير أن ذلك لا يعني أن السكان وعمال المناجم الحرفيين معرضين أقل بكثير للضغط العسكري.
    Children living with HIV, for example, are significantly less likely to receive treatment than HIV-positive adults. UN فاحتمالات حصول الأطفال المصابين بالفيروس على العلاج أقل بكثير من احتمالات حصول البالغين المصابين عليه.
    By contrast, significantly less in the way of resources is provided, unfortunately, to certain geographical areas, or when the relief phase gives way to the development phase. UN وعلى النقيض من ذلك، توجه للأسف موارد أقل بكثير لبعض المناطق الجغرافية، أو حين تحل مرحلة التنمية محل مرحلة الإغاثة.
    Another benefit of such cooperation is that it is often significantly less expensive to execute than other forms of international cooperation. UN ومن المزايا الأخرى لهذا التعاون أن تكلفة تنفيذه تكون في كثير من الأحيان أقل بكثير من تكلفة أشكال أخرى للتعاون الدولي.
    The defence of the material in an initial report required significantly less expertise and research than did that of a periodic report. UN إن الدفاع عن المعلومات في تقرير أولي يتطلب دراية وبحثا أقل بكثير مما يتطلبه تقرير دوري.
    However, there is significantly less human trafficking in Sweden than in comparable countries. UN بيد أن الاتجار بالبشر في السويد أقل بكثير مما يوجد في البلدان المماثلة.
    In the event, the General Assembly approved United Nations regular budget resources for UNEP for 2014 - 2015 in the amount of $34.96 million, significantly less than the amount requested by the Secretary-General. UN وقد وافقت الجمعية العامة على موارد من الميزانية العادية للأمم المتحدة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2014-2015 بمبلغ 3,496 مليون دولار، أي أقل بكثير من المبلغ الذي طلبه الأمين العام.
    The conference would be significantly less expensive than its predecessor; nevertheless, the Secretariat would need to undertake vigorous fundraising and would require the strong support of member States. UN وبذلك تكون تكلفة المؤتمر أقل بكثير من تكاليف الاجتماعات السابقة، بيد أنه يتعين على الأمانة أن تبذل جهوداً هائلة لجمع الأموال وستحتاج إلى دعم قوي من الدول الأعضاء.
    He believed that about 10,000 persons from the Gali region would probably not want to return at all; the numbers yet to return were thus significantly less than was being claimed by Georgian authorities. UN وأعرب عن اعتقاده بأن نحو ٠٠٠ ١٠ شخص من منطقة غالي لا يريدون، على اﻷرجح، العودة على الاطلاق؛ ومن ثم فإن عدد من سيعودون أقل كثيرا مما تدعيه السلطات الجورجية.
    significantly less non-specified amphetamine was seized in 2009 than 2008. UN 84- وكانت كمية الأمفيتامينات غير المحدّدة المضبوطة في عام 2009 أقل كثيرا منها في عام 2008.
    Malaria remains a bigger killer, and adult HIV- infection rates are about 15 per cent, significantly less than in some neighbouring States. UN وما زالت الملاريا تفتك بأعداد أكبر من البشر، ونسبة الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية بين الكبار تبلغ نحو 15 في المائة، وهي أدنى بكثير من نسبة الإصابة لدى بعض الدول المجاورة.
    This provision seems to fulfil the function of both the restitution and compensation sections of the van Boven and Joinet Guidelines, albeit in a significantly less specific manner. UN ويبدو أن هذا الحكم يفي بالمهمة التي يؤديها فرعا الاسترداد والتعويض في مبادئ فان بوفن وجوانيه التوجيهية، وإن كان ذلك بقدر أقل كثيراً من التحديد.
    The cost of hiring of consultants to train in the Mission area is significantly less than sending staff abroad. UN والواقع أن تكلفة الاستعانة بالخبراء الاستشاريين ليقوموا بالتدريب في منطقة البعثة تقلّ بكثير عن تكلفة إيفاد الموظفين إلى الخارج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد