ويكيبيديا

    "sim card" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • شريحة
        
    • الشريحة
        
    • بطاقة الهاتف
        
    • بطاقة هاتف
        
    • بطاقة اتصال
        
    • بطاقة سيم
        
    • خلوي
        
    He took out the SIM card and microwaved it. Open Subtitles و أخذ شريحة الهاتف و وضعها في المايكرويف
    When it beeps, you would remove the SIM card from your personal cell and proceed directly here Open Subtitles عندما يصدر صوت تنبيه، ستقوم بإزالة شريحة الهاتف من هاتفك المتنقل وتمضي مباشرة إلى هنا
    He destroyed his SIM card, deactivated the GPS on his car. Open Subtitles لقد أتلف شريحة الإتصال خاصته وأبطل جهاز تحديد المواقع بسيارته
    See what you can pull off the SIM card. Open Subtitles . لنرى ما يمكننا أن نعرف من الشريحة
    He uses a number of mobile phones and replace the SIM card. Open Subtitles سيدي. يستعمل عدة موبايلات ويغير الشريحة كل مرة
    They can't trace me without the SIM card, right? Open Subtitles لا يستطيعون تعقبي لو ازلت بطاقة الهاتف صحيح ؟
    In order to do so, he would travel to Metemma, near the Sudanese border, where he could call Eritrea from a Sudanese SIM card. UN وللقيام بذلك، سوف يسافر إلى ميتيما، قرب الحدود السودانية، للاتصال بإريتريا باستخدام شريحة هاتف خلوي سوداني.
    So I finished going over the SIM card data on Felix's phone for the last 72 hours. Open Subtitles انتهيت من بيانات شريحة الاتصال من هاتف فيلكس لل 72 ساعه الماضية
    Could not recover anything from the SIM card. Open Subtitles لم نستطع قط إستعادة أى شيء من شريحة الهاتف الخلوي
    The SIM card's inactive, so the messages keep pinging back. Open Subtitles شريحة الاتصال غير مفعّلة، فلذا لم تصل الرسائل.
    Hack your phone and modified SIM card. Open Subtitles قُمت بإختراق هاتفك و عدّلت من شريحة هاتفك
    You just need to get a new number... or if you want to keep your number, then you'll need a new SIM card. Open Subtitles أو إذا تريدين أن تحتفظي به أحصلي على شريحة جديدة
    I don't know about that. You'll need to keep a log and have it analyzed. But just go get a new SIM card. Open Subtitles لا أعرف قومي بفحصه فقط إشتري شريحة جديدة
    But first, he removed the SIM card. Open Subtitles بعدها تخلص من الهاتف' و لكن قبلها, نزع شريحة الهاتف.
    Well, not from the SIM card if it's damaged the way you say it is. Open Subtitles ليس وان كانت الشريحة تالفة حسب ما وصفتي لي
    You used the same secret SIM card for a year? Open Subtitles لقد استخدمت نفس الشريحة السرّية لمدة عام
    I took out the SIM card at home and put it under your pillow. Open Subtitles لقد أزلت الشريحة في المنزل ووضعتها تحت وسادتكِ.
    You used the same secret SIM card for a year. Open Subtitles لقد استخدمت بطاقة الهاتف السرية ذاتها لعام بأكمله
    From the phone's SIM card we know that a call s placed from his cell at 4:03 this morning. Open Subtitles ومن بطاقة الهاتف نعرف أن إتصالا قد حدث من هاتفه في الرابعة و3 دقائق هذا الصباح.
    Yeah, well, he thinks it's a SIM card. Open Subtitles أجل، حسنًا، يعتقد أنها بطاقة هاتف
    Richard's phone number was found in the received registry of Marwan's SIM card. Open Subtitles .لقد عثر على رقم هاتف (ريتشارد) في سجل الرسائل المتلقاة في بطاقة اتصال (مروان
    Pop the battery and break the SIM card. Open Subtitles قم ببوب البطارية وكسر بطاقة سيم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد