| You have no idea howl brought Simu in here. | Open Subtitles | لا يوجد لديك فكرة عواء جلب سيمو هنا. |
| So I have to bring Simu here to see her father, don't I? | Open Subtitles | لذا لا بد لي من تقديم سيمو هنا لرؤية والدها، لم أكن أنا؟ |
| He could've left with Simu and me days ago. | Open Subtitles | ويمكن لقد تركت مع قبل سيمو ولي يوما. |
| Why is Simu still awake? | Open Subtitles | لماذا لم تقنعي سيمو لنوم حتى لان؟ |
| Why is Simu awake? | Open Subtitles | لماذا سيمو مستيقظا؟ |
| I found Simu playing with this! | Open Subtitles | لقد وجدت سيمو اللعب مع هذا! |
| 18. UNICEF supported a peace dialogue initiated by the Youth Council in October 2006, attended by an estimated 7,500 people, at which issues of peace, security, justice, violence and the " Simu malu " (mutual acceptance) programme were discussed. | UN | 18 - وقدمت اليونيسيف الدعم لحوار من أجل السلام بادر إليه مجلس الشباب في تشرين الأول/أكتوبر 2006، وحضره ما يقدر بنحو 500 7 شخص، ونوقشت فيه مسائل السلام، والأمن، والعدالة، والعنف، وبرنامج القبول المتبادل (سيمو مالو - Simu Mlau). |
| UNMIT is supporting President Ramos-Horta's initiative to establish a structure of ongoing national community-led dialogue, and efforts are under way to reinvigorate the Government-led Simu Malu ( " to receive each other " ) community dialogue programme. | UN | وتدعم البعثة مبادرة الرئيس راموس - هورتا لإنشاء هيكل لحوار وطني متواصل بقيادة مجتمعية، وثمة جهود جارية من أجل إعادة تنشيط برنامج الحوار المجتمعي بقيادة الحكومة المعروف باسم سيمو مالو ( " تَقبُّل الآخر " ). |
| Simu, that's it. | Open Subtitles | هيا سيمو |
| Simu. | Open Subtitles | سيمو. ابي |
| Simu. | Open Subtitles | سيمو. |
| Simu. | Open Subtitles | سيمو. |
| Come, Simu. | Open Subtitles | تعال، سيمو. |
| Come on Simu. | Open Subtitles | هيا سيمو. |
| - Hold my hand, Simu. | Open Subtitles | خذ بيدي، سيمو. |
| - Simu flew. | Open Subtitles | طار سيمو. |
| Simu! | Open Subtitles | سيمو! |
| Simu! | Open Subtitles | سيمو! |
| Simu! | Open Subtitles | سيمو! |
| Simu! | Open Subtitles | سيمو! |