ويكيبيديا

    "since my last report of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • منذ تقريري الأخير المؤرخ
        
    • منذ آخر تقرير قدمته في
        
    • منذ تقديم تقريري الأخير في
        
    • منذ تقديم تقريري السابق المؤرخ
        
    • منذ تقديم تقريري اﻷخير المؤرخ
        
    • منذ صدور تقريري الأخير المؤرخ
        
    • منذ آخر تقرير لي
        
    It brings up to date developments in Tajikistan and the activities of the United Nations Mission of Observers in Tajikistan (UNMOT) since my last report of 6 May 1999 (S/1999/514). UN ويتضمن التقرير معلومات مستكملة عن التطورات المستجدة في طاجيكستان وأنشطة بعثة مراقبي الأمم المتحدة في طاجيكستان منذ تقريري الأخير المؤرخ 6 أيار/ مايو 1999 [S/1999/514].
    2. The present report covers the period since my last report of 11 October 2001 (S/2001/963). UN 2 - ويغطي هذا التقرير الفترة منذ تقريري الأخير المؤرخ 11 تشرين الأول/أكتوبر 2001 (S/2001/963).
    The report provides an update on developments in and related to Somalia since my last report of 9 June 2004 (S/2004/469). UN ويتناول التقرير التطورات المستجدة في الصومال وذات الصلة بها منذ تقريري الأخير المؤرخ 9 حزيران/يونيه 2004 (S/2004/469).
    It covers developments since my last report of 17 January 1999 (S/1999/49) until 23 February 1999. UN ويشمل التقرير التطورات التي طرأت في الفترة منذ آخر تقرير قدمته في ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ (S/1999/49) وحتى ٢٣ شباط/فبراير ١٩٩٩.
    It provides an account of the situation in Tajikistan and the activities of the United Nations Mission of Observers in Tajikistan (UNMOT) since my last report of 4 February 1995 (S/1995/105). UN وهو يورد سردا للحالة في طاجيكستان وأنشطة بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان منذ آخر تقرير قدمته في ٤ شباط/فبراير ١٩٩٥ )S/1995/105(.
    The report covers developments since my last report of 23 October 2006 (S/2006/838). UN ويغطي التقرير التطورات التي استجدت منذ تقديم تقريري الأخير في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2006 (S/2006/838).
    2. The present report covers the period since my last report, of 27 June 2002 (S/2002/709). UN 2 - ويغطي هذا التقرير الفترة المنقضية منذ تقديم تقريري السابق المؤرخ 27 حزيران/ يونيه 2002 (S/2002/709).
    It covers the period since my last report of 4 June 1998 (S/1998/470). UN ويشمل الفترة المنقضية منذ تقديم تقريري اﻷخير المؤرخ ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٨ (S/1998/470).
    2. In the six months since my last report, of 19 April 2006 (S/2006/248), Lebanon witnessed first political standstill, then severe deterioration and prolonged instability. UN 2 - وفي الشهور الستة التي انقضت منذ صدور تقريري الأخير المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2006 (S/2006/248)، شهد لبنان بداية أزمة سياسية أعقبها تدهور حاد وانعدام للاستقرار طويل الأمد.
    2. since my last report of 12 February 1999 on the enhancement of African peacekeeping capacity (A/54/63), the United Nations has been faced with a massive surge in demand for peacekeeping. UN 2 - منذ تقريري الأخير المؤرخ 12 شباط/فبراير 1999 حول تعزيز قدرة افريقيا على حفظ السلام (A/54/63)، واجهت الأمم المتحدة فيضا هائلا من الطلب على عمليات حفظ السلام.
    The present report covers major developments since my last report of 12 September 2012 (S/2012/704). UN ويغطي هذا التقرير التطورات الرئيسية منذ تقريري الأخير المؤرخ 12 أيلول/سبتمبر 2012 (S/2012/704).
    The present report is submitted pursuant to that request, and provides an assessment of the security situation and the overall progress made in the drawdown of the Mission since my last report, of 9 September 2004 (S/2004/724). UN وعملا بذلك، أتقدم بهذا التقرير الذي يورد تقييما للحالة الأمنية وللتقدم العام المحرز في الخفض التدريجي للبعثة منذ تقريري الأخير المؤرخ 9 أيلول/سبتمبر 2004 S/2004/724)).
    5. In the six months since my last report of 26 October 2005 (S/2005/673), the situation in Lebanon has remained tense. UN 5 - في الأشهر الستة التي انقضت منذ تقريري الأخير المؤرخ 26 تشرين الأول/أكتوبر 2005 (S/2005/673)، ظل الوضع في لبنان متوترا.
    The report provides an update on the situation in the Central African Republic since my last report, of 3 March (S/2014/142), and the implementation of the Mission's mandate. UN ويقدم التقرير معلومات مستكملة عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى منذ تقريري الأخير المؤرخ 3 آذار/مارس (S/2014/142) وتنفيذ ولاية البعثة.
    1. This report provides an updated assessment of the state of the negotiations in Cyprus since my last report, of 8 August 2011 (S/2011/498). UN 1 - يقدم هذا التقرير تقييماً مستكملاً لحالة المفاوضات الجارية في قبرص منذ تقريري الأخير المؤرخ 8 آب/أغسطس 2011 (S/2011/498).
    1. This report provides an updated assessment of the state of the negotiations in Cyprus since my last report of 4 March 2011 (S/2011/112). UN 1 - يقدم هذا التقرير تقييما مستكملا لحالة المفاوضات الجارية في قبرص منذ تقريري الأخير المؤرخ 4 آذار/مارس 2011 (S/2011/112).
    It provides an account of the situation in Tajikistan and the activities of my Special Envoy for Tajikistan and the United Nations Mission of Observers in Tajikistan (UNMOT) since my last report of 12 May 1995 (S/1995/390). UN وهو يورد سردا للحالة في طاجيكستان وأنشطة مبعوثي الخاص إلى طاجيكستان وأنشطة بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان منذ آخر تقرير قدمته في ١٢ أيار/مايو ١٩٩٥ )S/1995/390(.
    It provides an account of the activities of my Special Envoy for Tajikistan and of UNMOT since my last report of 10 June (S/1995/472 and Corr.1 and Add.1). UN ويتضمن التقرير سردا لﻷنشطة التي قام به مبعوثي الخاص الى طاجيكستان وبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان، منذ آخر تقرير قدمته في ١٠ حزيران/يونيه )S/1995/472 و Corr.1 و Add.1(.
    2. The present report considers developments since my last report of 23 August (S/1996/691) up to mid-November 1996. UN ٢ - وينظر هذا التقرير في التطورات الحاصلة منذ آخر تقرير قدمته في ٢٣ آب/أغسطس (S/1996/691) وحتى منتصف تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦.
    The report covers developments since my last report of 28 February 2007 (S/2007/115), and focuses, in particular, on the preparations for the national reconciliation congress, pursuant to the request contained in the Security Council presidential statement of 30 April 2007 (S/PRST/2007/13). UN ويغطي التقرير التطورات التي استجدت منذ تقديم تقريري الأخير في 28 شباط/فبراير 2007 (S/2007/115)، ويركز، بوجه خاص، على الأعمال التحضيرية لمؤتمر المصالحة الوطنية، عملا بالطلب الوارد في البيان الرئاسي لمجلس الأمن المؤرخ في 30 نيسان/أبريل 2007 (S/PRST/2007/13).
    1. The present report provides a comprehensive assessment of the implementation of Security Council resolution 1701 (2006) since my last report of 27 February 2013 (S/2013/120). UN 1 - يتضمن هذا التقرير تقييماً شاملاً لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1701 (2006) منذ تقديم تقريري الأخير في 27 شباط/فبراير 2013 (S/2013/120).
    The current report covers the activities of UNMIK and developments in Kosovo, Federal Republic of Yugoslavia, since my last report of 16 September (S/1999/987). UN ويتناول هذا التقرير أنشطة هذه البعثة والتطورات الجارية في كوسوفو، جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، منذ تقديم تقريري السابق المؤرخ ١٦ أيلول/سبتمبر )S/1999/987(.
    It covers the period since my last report of 2 July 1998 (S/1998/608). UN ويشمل الفترة المنقضية منذ تقديم تقريري اﻷخير المؤرخ ٢ تموز/يوليه ١٩٩٨ (S/1998/608).
    The present report covers the period since my last report of 2 April (S/2008/218), from 25 March to 20 June. UN ويغطي هذا التقرير الفترة المنقضية منذ صدور تقريري الأخير المؤرخ 2 نيسان/أبريل (S/2008/218) الممتدة من 25 آذار/مارس إلى 20 حزيران/يونيه.
    37. I should like to stress that, since my last report of 2 January 2002 (S/2002/12), the overall situation in the Central African Republic has developed favourably in many respects. UN 37 - أود أن أشير هنا إلى أن الحالة العامة في جمهورية أفريقيا الوسطى شهدت، منذ آخر تقرير لي في 2 كانون الثاني/يناير 2002 (S/2002/12)، تطوراً إيجابيا من عدة نواحٍ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد