ويكيبيديا

    "singapore for" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • سنغافورة على
        
    • سنغافورة بشأن
        
    • سنغافورة إلى
        
    • بسنغافورة
        
    • سنغافورة عن
        
    There was not a single international human rights body which had not concluded that the mandatory death penalty imposed in Singapore for the possession of very small quantities of drugs was a violation of international law. UN ولم يحدث أنَّ أيَّةَ هيئة من الهيئات الدولية لحقوق الإنسان لم تستنتج أن عقوبة الإعدام الإلزامية، التي يُحكَمُ بها في سنغافورة على حيازة كميات صغيرة جداًّ من المخدرات، تشكل انتهاكاً للقانون الدولي.
    I would like to commend the delegation of Singapore for its determination and very valuable contribution in the realization of this new style report. UN وأود أن أشيد بوفد سنغافورة على عزمه ومساهمته القيمة جدا في إنجاز هذا التقرير المبتكر.
    He expresses his sincere gratitude to the Government of Singapore for its full cooperation and openness in the preparation and conduct of his visit. UN وهو يعرب عن امتنانه الخالص لحكومة سنغافورة على تعاونها وانفتاحها التامين في التحضير لزيارته وفي إجرائها.
    A/AC.249/WP.2 Proposal submitted by Singapore for articles 26, 27, 29 and 33 UN A/AC.249/WP.2 اقتراح مقدم من سنغافورة بشأن المواد ٦٢ و ٧٢ و ٩٢ و ٣٣
    A/AC.249/WP.7 Proposal submitted by Singapore for article 38 UN A/AC.249/WP.7 اقتراح مقدم من سنغافورة بشأن المادة ٨٣
    At the same time, it supported the call by the delegation of Singapore for the Working Group to streamline its work on MSMEs in order to avoid duplicating the efforts of the other working groups. UN وفي الوقت نفسه، يؤيد وفد بلده النداء الذي وجهه وفد سنغافورة إلى هذا الفريق بترشيد عمله المتعلق بالمشاريع الصغرى والصغيرة والمتوسطة الحجم كي لا يكون كرارا لجهود الأفرقة العاملة الأخرى.
    I also wish to express my appreciation to Ambassador Eduard Kukan of Slovakia, Chairman of the Third Committee, and to Ambassador Saboya of Brazil and Ambassador Chew of Singapore for their contributions. UN وأود أيضــــا أن أعرب عن تقديري للسفير إدوارد كوكان ممثل سلوفاكيا، رئيس اللجنة الثالثة، وللسفير سابويا ممثل البرازيل، والسفير تشيـــــو ممثــل سنغافورة على إسهاماتهم.
    Malaysia was aware of the need for Singapore to be afforded the time and space necessary to continue improvements in the promotion and protection of human rights, and thanked Singapore for its constructive participation in the universal periodic review process. UN وتدرك ماليزيا ضرورة منح سنغافورة المهلة الزمنية وهامش حرية التصرف اللازمين لكي تثابر في جهودها لتعزيز وحماية حقوق الإنسان وشكرت سنغافورة على مشاركتها البنّاءة في عملية الاستعراض الدوري الشامل.
    471. India thanked Singapore for its detailed responses to the recommendations set out in the addendum to the report of the Working Group. UN 471- وشكرت الهند سنغافورة على ردودها المفصلة على التوصيات المقدمة في الإضافة المرفقة بتقرير الفريق العامل.
    A number of delegations thanked Singapore for its constructive participation, openness and willingness to cooperate in the universal periodic review process and acknowledged its efforts in the promotion and protection of human rights. UN وشكر عدد من الوفود سنغافورة على مشاركتها البناءة وانفتاحها ورغبتها في التعاون في عملية الاستعراض الدوري الشامل، وحيّوا جهودها في مجال تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    16. Brunei Darussalam thanked Singapore for carrying out broad consultations involving relevant NGOs. UN 16- وشكرت بروني دار السلام سنغافورة على عقدها مشاورات موسعة شملت المنظمات غير الحكومية المعنية بالموضوع.
    21. The Lao Peoples' Democratic Republic congratulated Singapore for attaining political stability, equality and social justice. UN 21- وهنأت جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية سنغافورة على تحقيقها الاستقرار السياسي والمساواة والعدالة الاجتماعية.
    16. The Chairperson thanked the delegation of Singapore for its introductory statement. UN 16 - الرئيسة: شكرت وفد سنغافورة على البيان الاستهلالي الذي أدلى به.
    A/AC.249/WP.13 Proposal submitted by Singapore for articles 45 and 48 UN A/AC.249/WP.13 اقتراح مقدم من سنغافورة بشأن المادتين ٥٤ و ٨٤
    A/AC.249/WP.24 Proposal submitted by Singapore for article 6 UN A/AC.249/WP.24 اقتراح مقدم من سنغافورة بشأن المادة ٦
    A/AC.249/WP.32 Proposal submitted by Singapore for articles 8 to 10, 12, and 13 UN A/AC.249/WP.32 اقتراح مقدم من سنغافورة بشأن المواد ٨ الى ١٠ و ١٢ و ١٣
    A/AC.249/WP.51 Proposal submitted by Singapore for article 23 UN A/AC.249/WP.51 اقتراح مقدم من سنغافورة بشأن المادة ٢٣
    Agreement between Japan and the Republic of Singapore for a New Age Economic Partnership and Implementing Agreement pursuant to article 7, 13 January 2002. UN اتفاق بين اليابان وجمهورية سنغافورة بشأن شراكة اقتصادية لعصر جديد واتفاق تنفيذ مبرم عملاً بالمادة 7، 13 كانون الثاني/يناير 2002.
    Agreement between Japan and the Republic of Singapore for a New Age Economic Partnership and Implementing Agreement pursuant to article 7, 13 January 2002. UN الاتفاق بين اليابان وجمهورية سنغافورة بشأن شراكة اقتصادية لعصر جديد واتفاق التنفيذ المبرم عملاً بالمادة 7، 13 كانون الثاني/يناير 2002.
    (a) On 12 February 1996, from the Government of Singapore, for the export of spare parts for vehicles from Singapore to Rwanda through the entry point of Rusumo, Rwanda, via the port of Dar es Salaam, United Republic of Tanzania, which has also been notified by the Government of Rwanda; UN )أ( في ١٢ شباط/فبراير ١٩٩٦، إخطار من حكومة سنغافورة لتصدير قطع غيار للمركبات من سنغافورة إلى رواندا عن طريق نقطة الدخول في روسومو، رواندا، مرورا بميناء دار السلام، جمهورية تنزانيا المتحدة التي تم بدورها إخطارها بواسطة حكومة رواندا؛
    Slovenia commended Singapore for ensuring peaceful coexistence for its people. UN وأشادت بسنغافورة على تأمين التعايش السلمي بين أفراد شعبها.
    She knew that women and children were trafficked from the Mekong subregion to Singapore for purposes of prostitution and exploitative labour, and she was aware of reports of human rights violations, such as deprivation of freedom. UN واسترسلت قائلة إنها تعرف أن نساء وأطفالا يُجلبون إلى سنغافورة عن طريق الاتجار من منطقة ميكونغ دون الإقليمية لأغراض البغاء والعمالة الاستغلالية، وإنها على علم بتقارير تفيد وقوع انتهاكات لحقوق الإنسان، منها مثلا الحرمان من الحرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد