I would also like to thank the current President of the Security Council, my colleague Sir Jeremy Greenstock of the United Kingdom, for introducing the report and for addressing some issues which continue to require the Council's close attention. | UN | وأود أيضا أن أتقدم بالشكر للرئيس الحالي لمجلس اﻷمن، زميلي السير جيريمي غرينستوك ممثل المملكة المتحدة، على عرضه التقرير وعلى تناوله بعض المسائل التي لا تزال تقتضي من المجلس عناية فائقة. |
73. Sir Jeremy Greenstock (United Kingdom) said that the United Kingdom was the Organization’s largest net creditor. | UN | 73 - السير جيريمي غرينستوك (المملكة المتحدة): قال إن المملكة المتحدة تمثل أكبر دائن للأمم المتحدة بالقيمة الصافية. |
The President (interpretation from Spanish): I call on the President of the Security Council, His Excellency Sir Jeremy Greenstock, to introduce the report of the Security Council. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي الكلمة لرئيس مجلس اﻷمن سعادة السير جيريمي غرينستوك ليعرض تقرير مجلس اﻷمن. |
The special contribution and relentless efforts of the Counter-Terrorism Committee under the able chairmanship of Ambassador Sir Jeremy Greenstock were highlighted. | UN | وسُلط الضوء على المساهمة الخاصة والجهود الدؤوبة للجنة مكافحة الإرهاب تحت الرئاسة المقتدرة للسفير السير جيرمي غرينستوك. |
Sir Jeremy Greenstock | UN | السير جيرمي غرينستوك |
Sir Jeremy Greenstock | UN | السيد جيريمي غرينستوك |
Sir Jeremy Greenstock (United Kingdom): That is a hard act to follow. | UN | السير جيريمي غرينستوك )المملكة المتحدة( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: إنه لمن الصعوبة بمكان أن آخذ الكلمة اﻵن. |
I enclose a note circulated by the Prosecutor of the International Criminal Tribunal for Rwanda at a meeting of the Security Council of 23 July 2002 under the Presidency of Sir Jeremy Greenstock. | UN | أرفق طيه مذكرة عممتها المدعية العامة للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في جلسة عقدها مجلس الأمن في 23 تموز/يوليه 2002 برئاسة السير جيريمي غرينستوك. |
Chairman: His Excellency Sir Jeremy Greenstock (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) | UN | الرئيس: سعادة السير جيريمي غرينستوك (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) |
The bureau of the Committee is composed of Sir Jeremy Greenstock (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) as Chairman, with the delegations of Colombia, Mauritius and the Russian Federation serving as Vice-Chairmen. | UN | ويتكون مكتب اللجنة من السير جيريمي غرينستوك (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) رئيسا، وممثلي كولومبيا وموريشيوس والاتحاد الروسي نوابا للرئيس. |
Among them, we should like to recall the contribution of Ambassador Sir Jeremy Greenstock of the United Kingdom, in his capacity as Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001). | UN | من بين هذه العوامل، نود أن نذكِّر بإسهام السفير السير جيريمي غرينستوك ممثل المملكة المتحدة، بصفته رئيسا للجنة مجلس الأمن المنشأة بموجب القرار 1373(2001). |
The Permanent Representative of the United Kingdom, Sir Jeremy Greenstock, briefed the Council on the operation of the International Security Assistance Force (ISAF) and the Military Technical Agreement signed on 4 January by the Commander of ISAF and the Interim Administration of Afghanistan. | UN | وقدم الممثل الدائم للمملكة المتحدة، السير جيريمي غرينستوك إحاطة إلى المجلس عن عمل القوة الدولية للمساعدة الأمنية والاتفاق التقني العسكري الذي وقّعه قائد القوة الدولية للمساعدة الأمنية والإدارة المؤقتة في أفغانستان في 4 كانون الثاني/يناير. |
6. Interestingly, even before resolution 1327 (2000) was adopted, a private meeting was held with the troop contributors to UNAMSIL, on 4 October 2000, to seek their views before the Security Council Mission to Sierra Leone, led by Ambassador Sir Jeremy Greenstock of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, travelled to Sierra Leone. | UN | 6 - ومن المثير للاهتمام أنه حتى قبل اتخاذ القرار 1327 (2000)، عُقد اجتماع خاص0 مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في سيراليون يوم 4 تشرين الأول/أكتوبر 2000 لاستطلاع آرائها قبل سفر بعثة الأمم المتحدة الموفدة إلى سيراليون برئاسة السير جيريمي غرينستوك سفير المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
In addition to meetings, what other mechanisms can be used to strengthen the link between the Security Council and troop-contributing countries in peacekeeping? In a Security Council open debate on " No exit without strategy " on 15 November 2000, Ambassador Sir Jeremy Greenstock commented that he thought that the Brahimi report covers a lot of what we want. | UN | إلى جانب الاجتماعات، ما هي الآليات الأخرى التي يمكن استغلالها لتعزيز الارتباط بين مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات في عمليات حفظ السلام؟ في المناقشة العامة التي أجراها مجلس الأمن عن موضوع " لا بد من استراتيجية لإنهاء عمليات حفظ السلام " في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، قال السفير السير جيريمي غرينستوك: " أعتقد أن تقرير الإبراهيمي يغطي جانبا كبيرا مما نريده. |
With respect to the Euro-Atlantic Partnership Council's contribution to the global fight against terrorism, I fully shared Sir Jeremy Greenstock's assessment, when he met with the North Atlantic Council on 5 June, that the Euro-Atlantic Partnership Council could make a substantial contribution to the activities of the United Nations in the struggle against terrorism. | UN | وفيما يتعلق بإسهام مجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية في المكافحة العالمية للإرهاب، فإني اتفق تماما مع السير جيريمي غرينستوك فيما ذهب إليه عندما اجتمع مع مجلس شمال الأطلسي في 5 حزيران/يونيه، من أن مجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية يمكن أن يسهم إسهاما كبيرا في الأنشطة التي تضطلع بها الأمم المتحدة في مكافحة الإرهاب. |
With respect to the Euro-Atlantic Partnership Council's contribution to the global fight against terrorism, I fully shared Sir Jeremy Greenstock's assessment, when he met with the North Atlantic Council on 5 June, that the Euro-Atlantic Partnership Council could make a substantial contribution to the activities of the United Nations in the struggle against terrorism. | UN | وفيما يتعلق بإسهام مجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية في المكافحة العالمية للإرهاب، فإني اتفق تماما مع السير جيريمي غرينستوك فيما ذهب إليه عندما اجتمع مع مجلس شمال الأطلسي في 5 حزيران/يونيه، من أن مجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية يمكن أن يسهم إسهاما كبيرا في الأنشطة التي تضطلع بها الأمم المتحدة في مكافحة الإرهاب. |
Sir Jeremy Greenstock (United Kingdom), President of the Security Council: It is a privilege for me, Sir, to be called upon to address the General Assembly under your presidency and to follow in the footsteps of many distinguished predecessors from a wide range of Member States, including my own, in introducing the annual report of the Security Council, covering the period from 16 June 1997 to 15 June 1998. | UN | السير جيريمي غرينستوك )المملكة المتحدة( رئيس مجلـس اﻷمــن )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني، سيدي، أن أدعى لمخاطبة الجمعية العامة تحت رئاستكم وأن أحذو حذو كثيــر مــن الشخصيات المرموقة التي سبقتني من طائفة متنوعة من الدول اﻷعضاء، بما فيها بلدي، فأقدم التقرير السنوي لمجلس اﻷمن الذي يغطي الفترة من ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٧ إلى ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٨. |
On 16 October, Council members were briefed by the Security Council mission to Sierra Leone, which was led by the Permanent Representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Sir Jeremy Greenstock. | UN | وفي 16 تشرين الأول/أكتوبر، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من بعثة مجلس الأمن إلى سيراليون، التي يرأسها الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، السير جيرمي غرينستوك. |
Sir Jeremy Greenstock (United Kingdom): The United Kingdom welcomes the report of the discussions in the Open-ended Working Group during the fifty-second session of the General Assembly and acknowledges the important role played by the outgoing President of the General Assembly and by his two Vice-Chairmen. | UN | السير جيرمي غرينستوك )المملكة المتحدة( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ترحب المملكة المتحدة بالتقرير المتعلق بمناقشات الفريق العامل المفتوح باب العضوية التي جرت أثناء الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة وتقر بالدور الهام الذي اضطلع به الرئيس السابق للجمعية العامة وبدور نائبي الرئيس. |
The Security Council heard a briefing by the Chairman of the Counter-terrorism Committee, Sir Jeremy Greenstock. He stated that resolution 1373 (2001) aimed at raising the average level of government performance in the fight against terrorism globally. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة إعلامية من السير جيرمي غرينستوك رئيس لجنة مكافحة الإرهاب، الذي ذكر أن القرار 1373 (2001)، يرمي إلى الارتقاء بمستوى أداء الحكومات لمناهضة الإرهاب في جميع أنحاء العالم. |
In addition, headway was made in the work of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001), initially under the chairmanship of Sir Jeremy Greenstock of the United Kingdom and then under that of Ambassador Inocencio Arias of Spain. | UN | علاوة على ذلك، أُحرز تقدم في عمل لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001)، وكانت في البداية برئاسة السير جيرمي غرينستوك ممثل المملكة المتحدة، ثم برئاسة السفير أنوسنسيو إرياس، ممثل إسبانيا. |
Sir Jeremy Greenstock | UN | السيد جيريمي غرينستوك |