ويكيبيديا

    "sites contaminated" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المواقع الملوثة
        
    • المواقع الملوّثة
        
    • فالمناطق التي تكون ملوثة
        
    • والمواقع الملوثة
        
    • مواقع ملوثة
        
    Each Party shall endeavour to develop appropriate strategies for identifying sites contaminated by mercury and mercury compounds. UN على كل طرف أن يسعى إلى وضع استراتيجيات مناسبة لتحديد المواقع الملوثة بالزئبق ومركَبات الزئبق.
    Environmental clean-up projects catalysed at sites contaminated by hazardous substances and wastes as a result of conflicts or disasters UN الحفز على تنفيذ مشاريع لتنظيف البيئة في المواقع الملوثة بمواد خطرة ونفايات جراء نزاعات أو كوارث
    (i) Each party to develop appropriate strategies for identifying sites contaminated by mercury and mercury compounds. UN ' 1` يجب على كل طرف أن يضع استراتيجيات ملائمة لتعريف المواقع الملوثة بالزئبق ومركَّبات الزئبق.
    Contains action levels regarding sites contaminated with aldrin, DDT, HCB, PCBs, PCDDs and PCDFs. UN يحتوي على مستويات عمل بشأن المواقع الملوثة بالألدرين والد.د.ت.
    Contains actions levels regarding sites contaminated with aldrin, DDT, HCD, PCBs, PCDDs and PCDFs. UN يحتوي على مستويات عمل بشأن المواقع الملوثة بالألدرين ود.د.ت.
    Have not yet identified sites contaminated by chemicals listed in Annex A, B or C. UN □ لم يتم بعد تحديد المواقع الملوثة بمواد كيميائية مدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء أو المرفق جيم
    1. Each Party shall endeavour to develop appropriate strategies for identifying and assessing sites contaminated by mercury and mercury compounds. UN 1 - على كل طرف أن يسعى إلى وضع استراتيجيات مناسبة لتحديد وتقدير المواقع الملوثة بالزئبق ومركبات الزئبق.
    Appropriate strategies for identifying and assessing sites contaminated by mercury and mercury compounds UN وضع استراتيجيات مناسبة لتحديد وتقييم المواقع الملوثة بالزئبق ومركَبات الزئبق
    Have not yet identified sites contaminated by listed in Annex A, B or C. Other. (Please select.) _ UN □ لم يتم بعد تحديد المواقع الملوثة بمواد كيميائية مدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء أو المرفق جيم
    1. Does the party have strategies for identifying and assessing sites contaminated by mercury or mercury compounds in its territory? UN هل لدى الطرف استراتيجيات تحديد وتقييم المواقع الملوثة بالزئبق أو مركبات الزئبق داخل أراضيه؟
    1. Does the party have strategies for identifying and assessing sites contaminated by mercury or mercury compounds in its territory? UN هل لدى الطرف استراتيجيات تحديد وتقييم المواقع الملوثة بالزئبق أو مركبات الزئبق داخل أراضيه؟
    The federal Government is responsible for the storage and disposal of mixed wastes and the Department of Energy is engaged in research and development programme focusing on waste management and remediation of sites contaminated by mixed wastes. UN والحكومة الفيدرالية هي التي تتولى مسؤولية تخزين وتصريف خليط النفايات، وتعكف وزارة الطاقة على برنامج للبحث والتطوير يركز على إدارة النفايات ومعالجة المواقع الملوثة بخليط من النفايات.
    1. Each Party shall endeavour to develop appropriate strategies for identifying and assessing sites contaminated by mercury or mercury compounds. UN 1 - على كل طرف أن يسعى إلى وضع استراتيجيات مناسبة لتحديد وتقدير المواقع الملوثة بالزئبق أو مركبات الزئبق.
    1. Each Party shall endeavour to develop appropriate strategies for identifying and assessing sites contaminated by mercury or mercury compounds. UN 1 - على كل طرف أن يسعى إلى وضع استراتيجيات مناسبة لتحديد وتقدير المواقع الملوثة بالزئبق أو مركبات الزئبق.
    Development of appropriate strategies for identifying sites contaminated by chemicals listed in Annex A, B or C; if remediation of those sites is undertaken it shall be performed in an environmentally sound manner. UN وضع استراتيجيات ملائمة لتحديد المواقع الملوثة بمواد كيميائية مدرجة في المرفقات ألف أو باء أو جيم؛ وإذا تم الاضطلاع بإصلاح هذه المواقع، يجب أن يتم ذلك بصورة سليمة بيئياً.
    Each Party shall endeavour to develop appropriate strategies for identifying and assessing sites contaminated by mercury and mercury compounds. UN 1 - يسعى كل طرف إلى وضع استراتيجيات مناسبة لتحديد المواقع الملوثة بالزئبق ومركَبات الزئبق.
    2. Environmental clean-up projects are catalysed at sites contaminated by hazardous substances and wastes as a result of conflicts or disasters [four projects]. UN 2- الحفز على إقامة مشاريع تنظيف البيئة في المواقع الملوثة بمواد ونفايات خطرة نتيجة لصراعات وكوارث[أربعة مشاريع].
    Regional Project to Develop Appropriate Strategies for Identifying sites contaminated by Chemicals listed in Annexes A, B and/or C of the Stockholm Convention UN مشروع إقليمي لوضع استراتيجيات مناسبة من أجل تحديد المواقع الملوثة بمواد كيميائية مدرجة في المرفقات ألف وباء و/أو جيم لاتفاقية استكهولم
    In this way, sites contaminated with mercury are similar to a site with another potentially mobile, toxic contaminant. UN وعلى هذا النحو، فإن المواقع الملوّثة بالزئبق مشابهة لأيّ موقع مصاب بأي نوع آخر من العوامل الملوّثة السامّة القابلة للانتقال.
    sites contaminated only with CMR will normally present a less complex threat in terms of risk to clearance personnel and in difficulty of detection. UN فالمناطق التي تكون ملوثة بمخلفات الذخائر العنقودية فقط تمثل عموماً خطراً أقل تعقيداً للعاملين المعنيين بالتطهير وصعوبة الكشف.
    To stand by this commitment, the Project will establish inventories on the production, use, trade, stockpiles and wastes of, and sites contaminated by, the chemicals listed in the Annexes of the Convention and existing in India, and develop strategies and action plans for their reduction and elimination. UN وللوفاء بهذا الالتزام سينشئ المشروع قوائم جرد بشأن إنتاج المواد الكيميائية المذكورة في مرفقات الاتفاقية والموجودة في الهند واستعمالها والتجارة فيها ومخزوناتها ونفاياتها والمواقع الملوثة بها، وصياغة الاستراتيجيات وخطط عمل لتخفيضها وإزالتها.
    2. Are there sites contaminated by mercury or mercury compounds in the party's territory? UN هل توجد مواقع ملوثة بالزئبق أو مركبات الزئبق داخل أراضي الطرف؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد