ويكيبيديا

    "six countries in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ستة بلدان في
        
    • ستة من بلدان
        
    • البلدان الستة في
        
    • لستة بلدان في
        
    six countries in the region did not answer this question. UN ولم تُجِب ستة بلدان في المنطقة على هذا السؤال.
    It has been implemented in six countries in Africa and was expanded in 2009 to additional countries in Africa and the Middle East. UN وقد تم تطبيقه في ستة بلدان في أفريقيا، ويجري توسيع نطاقه في عام 2009 ليشمل بلداناً أخرى في أفريقيا والشرق الأوسط.
    The target growth rate was met by only six countries in 2004. UN ولم تحقق سوى ستة بلدان في عام 2004 معدل النمو المنشود.
    After several years of tests, the system was successfully introduced in six countries in West Africa and used by 43 local governments. UN فبعد عدة سنوات من التجريب، تم إدخال البرنامج بنجاح في ستة من بلدان غرب أفريقيا واستخدمته 43 من الحكومات المحلية.
    The meeting of the Foreign Ministers of the six countries in New York helped to consolidate the shared intention to ensure the earliest resumption of such a dialogue. UN ساعد اجتماع وزراء خارجية البلدان الستة في نيويورك على ترسيخ النية المشتركة لكفالة استئناف هذا الحوار في أبكر وقت.
    The project also supported the organization of national workshops with relevant national authorities and national commissions in six countries in Southern Africa, as mentioned in paragraph 7 above. UN وقدم المشروع أيضا دعما لتنظيم حلقات عمل مع سلطات وطنية مختصة ولجان وطنية في ستة بلدان في الجنوب الأفريقي، مثلما جاء في الفقرة 7 أعلاه.
    Another new project is to provide support to six countries in West Africa that have included HIV-related drug demand reduction initiatives in their national action plans. UN ويهدف مشروع جديد آخر إلى دعم ستة بلدان في غرب افريقيا أدرجت في خطط عملها الوطنية مبادرات لخفض طلب المخدرات ذي الصلة بالهيف.
    The groundwork has been laid for piloting a knowledgesharing platform in six countries in the Arab region in 2012. UN وأُرسي أساس تجريب منصة إلكترونية لتقاسم المعارف في ستة بلدان في المنطقة العربية في عام 2012.
    UNODC supported the implementation of safety audits in Colombia, and victimization surveys were conducted in six countries in Africa. UN ودعم المكتب تنفيذ عمليات مراجعة للأمن في كولومبيا، كما أُجريت دراسات استقصائية للإيذاء في ستة بلدان في أفريقيا.
    UNIDO is also implementing a technical assistance project on ODS destruction for six countries in Central Africa. UN وتنفِّذ اليونيدو كذلك مشروعاً للمساعدة التقنية بشأن تدمير المواد المستنفدة للأوزون في ستة بلدان في أفريقيا الوسطى.
    Currently, DDT is used for indoor spraying by six countries in Africa. UN وفي الوقت الراهن، يتم استخدام مادة دي دي تي في الرش الداخلي في ستة بلدان في أفريقيا.
    From 2007 to 2010, the project benefited a total of 5,450 children from six countries in Africa and the Americas. UN فبين عامي 2007 و 2010، استفاد من المشروع ما مجموعه 450 5 طفلا من ستة بلدان في أفريقيا والأمريكتين.
    For instance, UNEP assisted six countries in fulfilling their commitment to target 16 of the Aichi Biodiversity Targets by taking action, through national budgets and with assistance from development partners, to ensure that the Nagoya Protocol to the Convention on Biological Diversity is in force and operational. UN وعلى سبيل المثال، ساعد البرنامج ستة بلدان في الوفاء بالتزاماتها حيال بلوغ الهدف 16 من أهداف آيتشي المتعلقة بالتنوع البيولوجي، وذلك بأن اتّخذت من خلال ميزانياتها الوطنية وبمساعدة من الشركاء الإنمائيين تدابير تضمن بها إنفاذ بروتوكول ناغويا الملحق باتفاقية التنوع البيولوجي وإعماله.
    Furthermore, the Centre developed two manuals destined to support training sessions in these matters: one for the Ukraine and one for six countries in Eastern Europe. UN وفضلاً عن ذلك، وضع المركز دليلين الغرض منهما دعم العمل على إقامة دورات تدريبية بشأن هذه المسائل، أحدهما من أجل أوكرانيا والآخر من أجل ستة بلدان في أوروبا الشرقية.
    CleanStart will support up to 18 financial service providers in six countries in Asia and Africa to provide microfinance for clean energy solutions. UN وسوف يدعم البرنامج ما يصل عدده إلى 18 من مقدمي الخدمات المالية في ستة بلدان في آسيا وأفريقيا من أجل تقديم التمويل البالغ الصغر لحلول الطاقة النظيفة.
    In 1983 and 1984, six countries in the Horn of Africa -- Djibouti, Ethiopia, Kenya, Somalia, the Sudan and Uganda -- took action through the United Nations to establish an intergovernmental body for development and drought control in their region. UN وفي عامي 1983 و 1984، اتخذت ستة بلدان في القرن الأفريقي هي إثيوبيا وأوغندا وجيبوتي والسودان والصومال وكينيا إجراءات عن طريق الأمم المتحدة لإنشاء هيئة حكومية دولية للتنمية ومكافحة بالجفاف في منطقتها.
    Government officials, members of Parliament, non-governmental organizations and members of the United Nations country teams from six countries in the Asia-Pacific region participated in the event. UN وشارك في تلك المناسبة مسؤولون حكوميون، وأعضاء البرلمان، ومنظمات غير حكومية، وأعضاء الأفرقة القطرية للأمم المتحدة من ستة بلدان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    Before the end of 2011, elections will have been held in six countries in West Africa. UN فقبل نهاية عام 2011، ستكون الانتخابات قد أجريت في ستة من بلدان غرب أفريقيا.
    UNDP also supported national commissions in their efforts to reduce the circulation of small arms in six countries in the Sahel region. UN وقدم البرنامج أيضا الدعم للجان الوطنية في ستة من بلدان منطقة الساحل في جهودها الرامية إلى الحد من تداول اﻷسلحة الصغيرة.
    Further, a memorandum of understanding was signed by six countries in the region to combat human trafficking. UN وبالإضافة إلى ذلك، وقعت ستة من بلدان المنطقة مذكرة تفاهم لمكافحة الاتجار بالبشر.
    From the six countries in the current sample that could use the Convention as a legal basis, three had not received or sent a request on the basis of the Convention. UN ومن بين البلدان الستة في العيِّنة الحالية التي يمكنها استخدام الاتفاقية كأساس قانوني، ثلاثة منها لم تتلقَّ ولم ترسل أيَّ طلب بناءً على أساس الاتفاقية.
    These are currently operational in Dar es Salaam, serving six countries in East Africa, and in Mali, to serve 10 francophone countries in West Africa. UN وتعمل هذه المراكز حاليا في دار السلام بتنزانيا وتقدم خدماتها لستة بلدان في شرق أفريقيا كما تعمل في مالي لخدمة البلدان الناطقة باللغة الفرنسية في غرب أفريقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد