ويكيبيديا

    "six locations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ستة مواقع
        
    • المواقع الستة
        
    • ستة أماكن
        
    Workshops were operated in six locations, namely, N'Djamena, Abeche, Iriba, Farchana, Goz Beida, and Guereda. UN ورشات تصليح تم تشغيلها في ستة مواقع هي: نجامينا، وأبيشي، وعريبا، وفرشانا، وقوز بيضا، وغريدا.
    six locations and counting, we could be at this all night. Open Subtitles ستة مواقع ونستمر في العد، يمكننا الأستمرار في هذاطوال الليلة
    The following information technology equipment was maintained in support of United Nations and AMISOM personnel in six locations: UN تمت صيانة معدات تكنولوجيا المعلومات التالية دعما لموظفي الأمم المتحدة والبعثة في ستة مواقع:
    The proposed six locations would include three posts at Barentu, Humera and Maileba, in Sector West; two posts at Adigrat and Asmara, in Sector Centre; and one post at Assab, in sub-Sector East. UN وتشمل المواقع الستة المقترحة ثلاثة مراكز في بارينتو ومايلبا وهوميرا بالقطاع الغربي؛ ومركزين في أديغرات وأسمرة بالقطاع الأوسط؛ ومركزا واحدا في أصاب بالقطاع الفرعي الشرقي.
    10. Since Rumah Belajar was established, in 2003, we have reached out to and taught more than 6,000 underprivileged school dropouts in six locations: Kebon Jeruk and Tegal Alur, in West Jakarta; Simprug Slump, in Central Jakarta; Koja, in North Jakarta; Cikarang, in West Java; and Aceh. UN 10 - ومنذ تأسيس المنظمة في عام 2003، وصلنا إلى ما يزيد على 000 6 شخص من الأفراد المحرومين المنقطعين عن الدراسة وعلمناهم في ستة أماكن هي: كيبون جيروك وتيغال ألور، في غرب جاكرتا؛ وسيمبروغ سلامب، في وسط جاكارتا؛ وكوجا، في شمال جاكرتا؛ وسيكارانغ، في غرب جافا؛ وآتشيه.
    The Family Violence Court model is being expanded to a further six locations within the metropolitan area. UN ويجري التوسع في نموذج محكمة العنف العائلي ليشمل ستة مواقع أخرى داخل المنطقة الحضرية.
    The project will feature the construction of 30,000 new and affordable housing units in six locations in the West Bank over the coming five years. UN وسوف يركز المشروع على إنشاء 000 30 وحدة سكنية جديدة ميسورة في ستة مواقع من الضفة الغربية خلال السنوات الخمس القادمة.
    The Staff Counsellor will be based in Mogadishu to provide the requisite support to UNSOA and UNSOM staff in six locations where the work is often performed under very difficult and hostile conditions. UN وسيعمل مستشار شؤون الموظفين انطلاقا من مقديشو لتقديم الدعم اللازم لموظفي مكتب الدعم وبعثة الأمم المتحدة في ستة مواقع حيث يتم العمل في كثير من الأحيان في ظروف صعبة وعدائية جدا.
    Although UNHCR had established a field presence in six locations and initiated airlifts to some eastern areas, humanitarian access inside the Syrian Arab Republic remained severely restricted. UN وبيّن أن المفوضية أرست وجوداً ميدانياً في ستة مواقع وأنشأت جسوراً جوية إلى بعض المناطق الشرقية، لكن قيوداً شديدة ما زالت تعوق وصول المساعدات الإنسانية داخل الجمهورية العربية السورية.
    In order to minimize delivery time and the related cost, six locations were selected for the provision and delivery of aviation fuel to United Nations aircraft: Daloa, Bouaké, Bondoukou, San Pedro, Korhogo and Man. UN ولتقليص مهلة التسليم وما يتصل بها من تكاليف، اختيرت ستة مواقع لتوفير وقود الطائرات وتسليمه لطائرات الأمم المتحدة. وهذه المواقع هي دالوا وبواكيه وبوندوكو وسان بيدرو وكوروغو ومان.
    UNOPS supplied and erected 68 prefabricated office units, providing personnel with over 1,700 square metres of office space in Khartoum and six locations in Southern Sudan. UN وقدم المكتب 68 وحدة مكتبية جاهزة ونصبها، فوفر للموظفين أكثر من 700 1 متر مربع من أماكن المكاتب في الخرطوم وفي ستة مواقع في جنوب السودان.
    In one State where six locations of an organization were noted, the Team found information indicating that more than 25 offices were or had been in operation. UN وفي دولة واحدة حيث توجد ستة مواقع لإحدى المنظمات فيها، وجد الفريق معلومات تشير إلى أن هناك ما يزيد عن 25 مكتبا عاملا أو كان عاملا.
    Starting from the last quarter of 2003, the five-day advance procurement training module for field staff would be implemented in six locations. UN وبدءا من الربع الأخير لعام 2003، سينفذ في ستة مواقع نموذج التدريب المسبق على المشتريات للموظفين الميدانيين وسيستمر تقديمه لمدة خمسة أيام.
    The outcome of the investigation showed that some 279 troops who had initially chosen to settle in 175 different locations throughout the country were, eventually, settled in only six locations in and around Catala, an area in Malange Province. UN وتبين من البحث أن نحو ٢٧٩ مقاتلا كانوا قد اختاروا في البداية الاستقرار في ١٧٥ مكانا موزعا على جميع أنحاء البلد، استقروا في نهاية المطاف في ستة مواقع فقط في كاتالا وحولها، وهي منطقة تقع في مقاطعة مالانغي.
    Some 1,291 troops from Chitembo, who had chosen to settle in 302 different locations throughout the country, finally settled in only six locations, all in the area between Chitembo and Kuito in Bie Province. UN وثمة ٢٩١ ١ جنديا من شيتومبو كانوا قد اختاروا الاستقرار في ٣٠٢ من المواقع المختلفة في جميع أنحاء البلد، استقروا في نهاية اﻷمر في ستة مواقع فقط، وجميعها في المنطقة الواقعة بين تشيتمبو وكويتو في مقاطعة بي.
    There is at least one major general meeting of focal points involving agencies at up to six locations each year, and meetings are held with non-governmental organization implementing partners and donors in order to address concerns of the parties and ensure the full participation of all stakeholders in decision-making. UN وهناك على الأقل اجتماع عام رئيسي واحد لجهات الاتصال يشمل وكالات فيما يصل إلى ستة مواقع كل سنة كما تعقد اجتماعات مع منظمات غير حكومية وشركاء تنفيذيين ومانحين من أجل التصدي للشواغل التي تساور الشركاء مع ضمان المشاركة الكاملة لجميع الأطراف صاحبة المصلحة في صنع القرارات.
    24. On 2 October 1993, IDF soldiers, Border Police and undercover troops attacked the hide-outs of suspected armed Hamas activists in six locations in Gaza. UN ٢٤ - وفي ٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، قام جنود قوات الدفاع الاسرائيلية وشرطة الحدود وجنود سريون بمهاجمة مخابئ مجموعات مسلحة اشتبه بأنهم من ناشطي حماس في ستة مواقع في غزة.
    UNIOSIL integration with UNDP and WFP has been completed at four of the six locations in the country at which co-location and cost-sharing, based on common services, had been agreed. UN وقد أُكملت عملية تكامل مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأغذية العالمي بأربعة من المواقع الستة في البلد فيها تم الاتفاق بشأن المشاركة في الأماكن والتكاليف، على أساس الخدمات المشتركة.
    Table IS2.2 provides information with respect to the approved estimates for 2010-2011 and projected estimates for 2012-2013 for each of the six locations mentioned above. UN ويقدم الجدول ب إ 2-2 معلومات تتعلق بالتقديرات المعتمدة للفترة 2010-2011 والتقديرات المتوقعة للفترة 2012-2013 عن كل موقع من المواقع الستة المذكورة أعلاه.
    In this connection, the Mission's major change envisioned for 2008 is the provision of staff accommodation in provincial offices by the construction of six units each in six locations (Zaranj, Qalat, Daikindi, Miamana, Badghis and Checgharan) and refurbishment of staff accommodation in three locations (Badakshan, Kunar and Khost). UN وفي هذا الصدد، فإن التغيير الرئيسي الذي تتوخى البعثة القيام به خلال عام 2008 هو توفير أماكن إقامة للموظفين في مكاتب المقاطعات عن طريق إقامة ست وحدات في كل من المواقع الستة (زارانج وقلات ودَيكندي وميمنة وبادغيس وجغجران) وتجديد أماكن إقامة الموظفين في ثلاثة مواقع (بدخشان وكُنر وخوست).
    88. In order to disseminate international instruments on women's human rights, specifically the Belém do Pará Convention and the Statute for its Follow-up Mechanism, the Ministry of Foreign Affairs (SRE) held an International Congress to Support Harmonization of Local Legislations with International Instruments on Women's Human Rights, in six locations (San Luis Potosí, Tijuana, D.F., Monterrey, Morelia and Villahermosa). UN 88 - وقد عمدت وزارة العلاقات الخارجية، من أجل نشر الصكوك الدولية في مجال حقوق الإنسان للمرأة، وبخاصة اتفاقية بيليم دو بارا والنظام الأساسي لآلية متابعتها، إلى عقد المؤتمر الدولي لدعم مواءمة التشريعات المحلية مع الصكوك الدولية في مجال حقوق الإنسان للمرأة في ستة أماكن (سان لويس بوتوسي، تيخوانا، المقاطعة الاتحادية، مونتيري، موريليا، فيلياإرموسا).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد