ويكيبيديا

    "six offices" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ستة مكاتب
        
    • وستة مكاتب
        
    In Asia and the Pacific, six offices out of ten recorded improvements. UN ففي منطقة آسيا والمحيط الهادئ سجل ستة مكاتب من بين عشرة مكاتب تحقيق بعض التحسينات.
    The audit scope was satisfactory in 57 offices; partially satisfactory in 12 offices and deficient in six offices. UN وكان نطاق مراجعة الحسابات مرضيا في 57 مكتبا، ومرضيا جزئيا في 12 مكتبا، وقاصرا في ستة مكاتب.
    Also, in six offices, project personnel were performing core functions in the country offices. UN كما أن موظفي المشاريع في ستة مكاتب يضطلعون بمهام أساسية في المكاتب القطرية.
    In another six offices, the results of the physical inventory counts were not reconciled with inventory records. UN وفي ستة مكاتب أخرى، لم تجر مطابقة نتائج الجرد المادي مع سجلات الجرد.
    40. The audit scope was satisfactory in 43 offices; it was partially satisfactory in 12 offices and was deficient in six offices. UN 40 - كان نطاق مراجعـــة الحسابـــات مُرضيا فــي 43 مكتبا؛ وكان مُرضيا جزئيــا في 12 مكتبا، وقاصرا في ستة مكاتب.
    Approximately six offices are checked each year on a random basis by the Financial Resources Management Service UN وتقوم دائرة إدارة الموارد المالية سنويا بالتحقق من حوالي ستة مكاتب على أساس عشوائي
    There are currently six offices: three in the Metropolitan area, one in Ñemby, one in Villarica and one in Encarnación. UN وتوجد حالياً ستة مكاتب لهذه الشعبة، ثلاثة في منطقة العاصمة، ومكتب في نييمبي، ومكتب في بيّاريكا، وآخر في إنكارناثيون.
    :: UNHCR continued to extend support through six offices, 11 community centres, partner organizations and outreach volunteers. UN :: واصلت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين تقديم الدعم عبر ستة مكاتب و 11 مركزاً مجتمعياً ومنظمات شريكة ومتطوعين للتوعية.
    For example, five SME machine tool producers set up a sales and service consortium with six offices country-wide. UN فعلى سبيل المثال، أقامت خمسة من المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم التي تنتج أدوات اﻵلات جمعية للمبيعات والخدمات لها ستة مكاتب في جميع أرجاء البلاد.
    7 Public service expenditures – USD 2,695,962 [li]/ CBK asserts that it incurred a variety of expenses as it was compelled to open and operate six offices outside Kuwait. UN 80- يؤكد البنك المركزي الكويتي أنه تكبد مجموعة من النفقات نظراً إلى أنه أجبر على فتح وتشغيل ستة مكاتب خارج الكويت.
    The first of these started on 15 February 1994 in six offices throughout the country. UN وقد بدأت المرحلة اﻷولى من هذه المراحل في ١٥ شباط/فبراير ١٩٩٤ في ستة مكاتب في كافة أنحاء البلد.
    It conducted three investigations itself and provided technical advice for the implementation of locally managed investigations of minor issues in six offices. UN وأجرى ثلاثة تحقيقات بنفسه وقدم المشورة التقنية لتنفيذ التحقيقات في المسائل الصغيرة التي جرت إدارتها محلياً في ستة مكاتب.
    (b) Paper recycling. six offices had fairly well-developed measures in place to collect and recycle used paper; two offices had less-well-developed measures; and four offices had very little or nothing in place. UN (ب) إعادة استعمال الورق: ستة مكاتب بها تدابير مكتملة بدرجة معقولة لجمع الورق المستعمل وإعادة استعماله؛ ومكتبان بهما تدابير أقل اكتمالا؛ وأربعة مكاتب تنعدم فيها هذه التدابير أو تكاد؛
    48. The Board reviewed the annual reports submitted by six offices to assess progress against the objectives set out in the country or regional plan. UN 48 - واستعرض المجلس التقارير السنوية المقدمة من ستة مكاتب لتقييم ما أُحرز من تقدم بالنسبـــة للأهــداف المحــددة في الخطط القطريــة أو الإقليميــة.
    196. This section covers alteration, improvement and major maintenance of the premises occupied by the Organization at Headquarters and six offices away from headquarters. UN ٦٩١ - يُغطي هذا الباب التعديلات والتحسينات وأعمال الصيانة الرئيسية للمباني التي تشغلها المنظمة بالمقر وفي ستة مكاتب خارج المقر.
    196. This section covers alteration, improvement and major maintenance of the premises occupied by the Organization at Headquarters and six offices away from headquarters. UN ٦٩١ - يُغطي هذا الباب التعديلات والتحسينات وأعمال الصيانة الرئيسية للمباني التي تشغلها المنظمة بالمقر وفي ستة مكاتب خارج المقر.
    25. In response to the question from Libya regarding UNODC activities in North Africa, UNODC had six offices in Africa, including one in Cairo. UN 25 - واستجابة إلى التساؤل الذي طرحته ليبيا بشأن أنشطة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في شمال أفريقيا، قال إن المكتب له ستة مكاتب في أفريقيا، بما في ذلك مكتب في القاهرة.
    (i) six offices did not adequately follow up on the recommendations made by the auditors of nationally executed projects. UN (ط) لم تتابع ستة مكاتب على الوجه الكافي توصيات مراجعي حسابات المشاريع المنفذة وطنيا.
    Thirteen new legal aid offices had been fully established by the end of the 2010/11 period, with an additional six offices planned in the 2011/12 period. UN واكتمل إنشاء ثلاثة عشر مكتبا جديدا للمساعدة القانونية بحلول نهاية الفترة 2010/2011، ومن المقرر إنشاء ستة مكاتب إضافية في الفترة 2011/2012.
    As an indicator of performance, at 31 December 2012, only six offices/divisions had audit recommendations that had been outstanding for over 18 months. UN وباعتبار ذلك مؤثّراً على الأداء، كان الأمر يقتصر في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 على ستة مكاتب/ست شُعَب هي التي كان لديها توصيات لمراجعة الحسابات ولم يبّت بشأنها لأكثر من 18 شهراً.
    (ii) Collecting used paper and reusing second side. Two offices had well-developed measures in place; six offices had less-well-developed measures in place; and four offices had very little or nothing in place; UN `2 ' جمع الورق المستعمل وإعادة استعمال الوجه الثاني: مكتبان بهما تدابير مكتملة تماما؛ وستة مكاتب بها تدابير أقـل اكتمالا؛ وأربعـة مكاتب تنعدم فيها هذه التدابير أو تكاد؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد