ويكيبيديا

    "six regional workshops" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ست حلقات عمل إقليمية
        
    six regional workshops and five technical assessments had been conducted in coordination with the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE). UN وقد أجريت ست حلقات عمل إقليمية وخمسة تقييمات تقنية بالتنسيق مع منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    With a view to analysing the problems of the family in Colombia, several academics held six regional workshops for families. UN وبغية تحليل مشكلات اﻷسرة في كولومبيا، عقدت عدة أكاديميات ست حلقات عمل إقليمية من أجل اﻷسر.
    This includes six regional workshops to promote capacity-building at the national and regional levels, in particular in the area of border controls. UN ويشمل ذلك ست حلقات عمل إقليمية ترمي إلى تعزيز بناء القدرات على الصعيدين الوطني والإقليمي، ولا سيما في مجال ضوابط الحدود.
    In this connection, six regional workshops have already been organized: three in Africa and one each in Asia, Latin America and the Pacific region. UN وفي هذا الصدد، تم فعلاً تنظيم ست حلقات عمل إقليمية: ثلاث في أفريقيا وواحدة في كل من مناطق أسيا وأمريكا اللاتينية والمحيط الهادي.
    The United Nations Environment Programme (UNEP) contribution involved sponsoring the participation of Palestinian Authority representatives in six regional workshops on environmental issues. UN وشملت مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة رعاية اشتراك ممثلي السلطة الفلسطينية في ست حلقات عمل إقليمية بشأن القضايا البيئية.
    In addition, the problem was being studied by a group consisting of representatives of governmental bodies and NGOs, which had convened six regional workshops on the subject. UN وباﻹضافة إلى ذلك، تعكف مجموعة مكوّنة من ممثلي الهيئات الحكومية والمنظمات غير الحكومية على دراسة هذه المشكلة، وقد عقدت ست حلقات عمل إقليمية بشأن هذا الموضوع.
    Accordingly, the group organized six regional workshops on V & A assessments and national GHG inventories, and one global workshop on mitigation assessments, involving 325 experts from 125 nonAnnex I Parties. UN وعقد الفريق بناءً على ذلك ست حلقات عمل إقليمية بشأن عمليات تقييم قابلية التأثر بتغير المناخ والتكيف معه وكذا قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة، وحلقة عمل عالمية واحدة بشأن تقييم التخفيف، شارك فيها 325 خبيراً من 125 طرفاً غير مدرج في المرفق الأول.
    UNITAR conducted six regional workshops for Africa and one national workshop for Viet Nam in the period from 1 January to 30 June 2000. UN وسيكون اليونيتار قد أجرى ست حلقات عمل إقليمية لأفريقيا وحلقة عمل وطنية واحدة لفييت نام خلال الفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2000.
    The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs is coordinating a series of six regional workshops that bring together relevant representatives from the United Nations, non-governmental organizations, and academic institutions with leaders from key government ministries, in particular the ministries of foreign affairs, defence and internal affairs. UN ويعكف مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية على تنسيق سلسلة من ست حلقات عمل إقليمية من شأنها أن تجمع بين الممثلين المختصين من الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات الأكاديمية وبين قادة الوزارات الحكومية الرئيسية، لا سيما وزارات الخارجية والدفاع والداخلية.
    During the period 2000-2001, the implementation of the strategic action plan had involved the preparation of draft guidance documents, the development of a global knowledge base and the holding of six regional workshops. UN 38 - وأثناء الفترة 2000 - 2001، لقد شمل تنفيذ خطة العمل الاستراتيجية، إعداد مشاريع وثائق التوجيه، ووضع قاعدة معارف عالمية وتنظيم ست حلقات عمل إقليمية.
    The Executive Directorate is actively working on the promotion of resolution 1624 (2005), in particular through the organization of six regional workshops aimed at gathering best implementation practices and developing new ideas for strengthening implementation. UN وتعمل المديرية التنفيذية بنشاط على الترويج للقرار 1624 (2005)، وخاصة بتنظيم ست حلقات عمل إقليمية تهدف إلى جمع أفضل ممارسات التنفيذ وإلى تطوير أفكار جديدة لتعزيز التنفيذ.
    For the first cycle of the process, six regional workshops have been held through the Regional Seas Conventions and Action Plans to identify capacity-building needs for the World Oceans Assessment in Latin America and the Caribbean, East Asia and the Pacific, the Western Indian Ocean region, the Pacific region, Europe and the South Atlantic region. UN وقد عُقدت ست حلقات عمل إقليمية في إطار الدورة الأولى للعملية من خلال اتفاقيات وخطط عمل البحار الإقليمية لتحديد احتياجات بناء القدرات للتقييم العالمي للمحيطات في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وشرق آسيا والمحيط الهادئ ومنطقة غرب المحيط الهندي، ومنطقة المحيط الهادئ وأوروبا ومنطقة جنوب المحيط الأطلسي.
    19. The Executive Directorate work programme approved by the Committee in early 2011 included the promotion of resolution 1624 (2005) through the organization of six regional workshops aimed at gathering best implementation practices and developing new ideas for strengthening implementation. UN 19 - وتضمّن برنامج عمل المديرية التنفيذية الذي أقرته اللجنة في أوائل عام 2011، الترويج للقرار 1624 (2005) بتنظيم ست حلقات عمل إقليمية تهدف إلى جمع أفضل ممارسات التنفيذ وإلى تطوير أفكار جديدة لتعزيز التنفيذ.
    In support of the activities of the Committee, the Office for Disarmament Affairs organized six regional workshops in 2008-2010, focusing on national and regional capacity-building, in particular in the areas of border and export controls. UN ودعما لأنشطة لجنة القرار 1540 (2004)، نظم مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح ست حلقات عمل إقليمية في الفترة 2008-2010 ركزت على بناء القدرات الوطنية والإقليمية، ولا سيما في مجالي مراقبة الحدود والصادرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد