ويكيبيديا

    "sixteenth ministerial" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الوزاري السادس عشر
        
    The Sixteenth Ministerial Conference of the Non-Aligned Movement had underscored the urgency of resolving the question of Palestine. UN وأضاف أن المؤتمر الوزاري السادس عشر لحركة عدم الانحياز أكد الحاجة الملحة إلى تسوية قضية فلسطين.
    The Committee decided to hold its Sixteenth Ministerial meeting in . in the second week of August 2001. UN قررت اللجنة عقد اجتماعها الوزاري السادس عشر في . في الأسبوع الثاني من شهر آب/أغسطس 2001.
    12. The Movement's position on the question of Puerto Rico remained unchanged and had been outlined in the Final Document of the Sixteenth Ministerial Conference. UN 12 - ولم يتغير موقف الحركة من مسألة بورتوريكو وقد ورد في الوثيقة الختامية للمؤتمر الوزاري السادس عشر.
    It also decided to hold the subregional conference on the protection of women and children in armed conflicts prior to the Sixteenth Ministerial meeting. UN كما قررت عقد المؤتمر دون الإقليمي المعني بحماية النساء والأطفال في المنازعات المسلحة في بداية الاجتماع الوزاري السادس عشر.
    19. It is expected that the full programme of activities for the 2001-2002 period will be elaborated at the Sixteenth Ministerial meeting, to be held in Kinshasa from 13 to 17 August 2001. UN 19 - ومن المتوقع أن يجري تفصيل كامل برنامج للأنشطة لفترة السنتين 2001-2002 في الاجتماع الوزاري السادس عشر المزمع عقده في كينشاسا خلال الفترة من 13 إلى 17 آب/أغسطس 2001.
    - Sixteenth Ministerial meeting of the Committee (place and date to be determined). UN - الاجتماع الوزاري السادس عشر للجنة (لم يحدد موعده ومكانه بعد)،
    (e) Holding the Sixteenth Ministerial meeting of the Standing Advisory Committee at Kinshasa from 13 to 17 August 2001; UN (هـ) عقد الاجتماع الوزاري السادس عشر للجنة الاستشارية الدائمة في كينشاسا في الفترة من 13 إلى 17 آب/أغسطس 2001؛
    The Sixteenth Ministerial Conference of the Non-Aligned Movement in Bali had emphasized the role of the Human Rights Council as the United Nations body principally responsible for consideration of the human rights situation in all countries without distinction. UN وأضافت أن المؤتمر الوزاري السادس عشر لحركة عدم الانحياز الذي عقد في بالي أكد على دور مجلس حقوق الإنسان بوصفه جهاز الأمم المتحدة المسؤول بشكل رئيسي عن النظر في حالة حقوق الإنسان في جميع الدول دون تمييز.
    8. The Sixteenth Ministerial Conference of the NonAligned Movement had underscored the urgency of resolving the question of Palestine, without which there would be no peace in the Middle East. UN 8 - وأضاف أن المؤتمر الوزاري السادس عشر شدد على الضرورة الملحة لحل قضية فلسطين، التي لن يتحقق السلام في الشرق الأوسط دون حلها.
    At the Sixteenth Ministerial meeting of the Advisory Committee, which was held in Kinshasa from 13 to 17 August 2001, it was decided to modify the presentation of the review of Central Africa's geopolitical situation and security. UN في الاجتماع الوزاري السادس عشر للجنة الاستشارية المعقود في كينشاسا في الفترة من 13 إلى 17 آب/أغسطس 2001، تقرر تعديل طريقة تقديم الاستعراض المتعلق بالحالة الجغرافية - السياسية والأمنية في أفريقيا الوسطى.
    (e) Visit to Chile of President Vladimir Putin of the Russian Federation in November 2004 (within the framework of the Sixteenth Ministerial meeting of the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC), held in Santiago on 17 and 18 November 2004). UN (هـ) زيارة رئيس الاتحاد الروسي فلاديمير بوتين إلى شيلي في تشرين الثاني/نوفمبر 2004 (في إطار الاجتماع الوزاري السادس عشر لرابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ المعقود في سانتياغو في 17 و18 تشرين الثاني/نوفمبر 2004).
    This proposal was endorsed by the Movement at its Sixteenth Ministerial Conference, held in Bali, Indonesia, in May 2011, where a statement on the total elimination of nuclear weapons was adopted that includes a call to work towards the convening of an international conference to identify ways and means of eliminating nuclear weapons. UN وقد وافقت الحركة على هذا المقترح في مؤتمرها الوزاري السادس عشر الذي عقد في بالي بإندونيسيا في أيار/مايو 2011 حيث اعتُمد بيان عن إزالة الأسلحة النووية كلياً. وتضمن البيان، في جملة ما تضمن، دعوة إلى السعي إلى عقد مؤتمر دولي لتحديد سبل ووسائل إزالة الأسلحة النووية.
    In that regard, The Movement's position is clearly reaffirmed in section E of the final document (A/65/896, annex), adopted by the Sixteenth Ministerial Conference of the Non-Aligned Movement, held in Bali, Indonesia, in May. UN وفي ذلك الصدد، تجري إعادة تأكيد موقف الحركة بوضوح في الفرع هاء من الوثيقة الختامية (A/65/896، المرفق)، التي اعتمدها المؤتمر الوزاري السادس عشر لحركة عدم الانحياز المنعقد في بالي بإندونيسيا في شهر أيار/مايو.
    It was reaffirmed in this resolution and in the Final Document of the Sixteenth Ministerial Conference of the Movement in Bali, dated 27 May 2011, that the United Nations Framework Convention on Climate Change is the key instrument and the central multilateral framework to address climate change. UN وقد جرى التأكيد مجددا في هذا القرار، وفي الوثيقة الختامية للمؤتمر الوزاري السادس عشر لحركة بلدان عدم الانحياز المعقود في بالـي في 27 أيار/مايو 2011، على أن اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغيـر المناخ هي الأداة الرئيسية وإطار العمل المحوري المتعدد الأطراف لمواجهة تغير المناخ.
    I have the honour to transmit to you, in my capacity as Chair of the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement, the outcome documents of the Sixteenth Ministerial Conference of the Non-Aligned Movement, held in Bali, from 23 to 27 May 2011, as follows: UN يشرفني أن أحيل إليكم، بصفتي رئيس مكتب تنسيق حركة عدم الانحياز، الوثائق الصادرة في ختام المؤتمر الوزاري السادس عشر لحركة عدم الانحياز الذي عُقد في بالي، في الفترة من 23 إلى 27 أيار/مايو 2011، ومرفق طيه ما يلي:
    43. In May 2011, Indonesia had hosted the Sixteenth Ministerial Conference and Commemorative Meeting of the Movement of Non-Aligned Countries in Bali, where the United Nations had been urged to speed up the process of decolonization and to implement a plan of action for the Third International Decade for the Eradication of Colonialism. UN 43 - وقال إن إندونيسيا استضافت في أيار/مايو 2011 في بالي المؤتمر الوزاري السادس عشر واللاجتماع التذكاري للحركة بلدان عدم الانحياز، حيث تم حث الأمم المتحدة على الإسراع بعملية إنهاء الاستعمار وتنفيذ خطة عمل العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار.
    The two countries also continued to hold consultations on the demarcation of the border in the areas where it remains unresolved (about 3 per cent of the total length of the border), including discussions between the Ministers for Foreign Affairs of the two countries on 23 May in Bali during the Sixteenth Ministerial Meeting of the Non-Aligned Movement. UN وواصل البَلَدان أيضا إجراء مشاورات حول وضع علامات المناطق المتبقية من الحدود التي لم تحسم بعد (نحو ثلاثة في المائة من طول الحدود الإجمالي)، بما في ذلك المناقشات التي جرت بين وزيري خارجية الدولتين في 23 أيار/مايو في بالي خلال المؤتمر الوزاري السادس عشر لحركة عدم الانحياز.
    The Non-Aligned Movement, whose members have always been at the forefront of actions and initiatives to achieve a world free of nuclear arms within a specified time frame, reaffirmed its commitment to nuclear disarmament by approving a declaration on the issue at the Sixteenth Ministerial Conference of the Non-Aligned Movement, held in Bali from 23 to 27 May 2011. UN وأكدت حركة عدم الانحياز، التي دأب أعضاؤها على تصدر الإجراءات والمبادرات الرامية إلى تحقيق عالم خال من الأسلحة النووية ضمن إطار زمني محدد، التزامها بنزع السلاح النووي مجددا، من خلال اعتمادها إعلانا بشأن هذه المسألة في المؤتمر الوزاري السادس عشر للحركة، الذي انعقد في بالي، في الفترة من 23 إلى 27 أيار/مايو 2011.
    Position of the Non-Aligned Movement concerning the working methods of the Security Council as stipulated in the relevant paragraphs of the final document (A/65/896-S/2011/407, annex I), adopted by the Sixteenth Ministerial Conference of the Non-Aligned Movement, held in Bali, Indonesia, in May 2011 UN موقف حركة عدم الانحياز بشأن أساليب عمل مجلس الأمن بصيغتها الواردة في الفقرات ذات الصلة من الوثيقة الختامية (A/65/896-S/2011/407، المرفق الأول) التي اعتمدها المؤتمر الوزاري السادس عشر لحركة عدم الانحياز، المعقود في بالي، إندونيسيا، في أيار/مايو 2011
    21. The Movement reaffirmed its positions on the question of Puerto Rico contained in the Final Document of the Fifteenth Summit Conference of Heads of State and Government of the Movement of Non-Aligned Countries, held in Sharm el-Sheikh, Egypt, in July 2009, and in the final document of the Sixteenth Ministerial Meeting held in Bali, Indonesia, in May 2011. UN 21 - وأضاف أن الحركة تعيد تأكيد مواقفها بشأن مسألة بورتوريكو الواردة في الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة الخامس عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عدم الانحياز، الذي عقد في شرم الشيخ، مصر، في تموز/يوليه 2009، وفي الوثيقة الختامية للاجتماع الوزاري السادس عشر الذي عقد في بالي، إندونيسيا، في أيار/مايو 2011.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد