Recommendations of the Ad Hoc Working Group of the Whole to the sixty-fifth session of the General Assembly | UN | توصيات الفريق العامل المخصص الجامع إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين |
We have the honour to transmit to you the attached report on the work of the Ad Hoc Working Group of the Whole, which sets out in its annex the agreed recommendations to the sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | نتشرف بأن نحيل إليكم التقرير المرفق عن أعمال الفريق العامل المخصص الجامع، الذي يورد في مرفقه التوصيات المتفق عليها المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين. |
3. Requests the Secretary-General to report on the implementation of the present resolution at the sixty-fifth session of the General Assembly; | UN | 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
The sixty-fifth session of the General Assembly considered United Nations reform, but no real progress has been achieved so far. | UN | لقد نظرت الدورة الخامسة والستون للجمعية العامة في مسألة إصلاح الأمم المتحدة، ولكن لم يحرز تقدم فعلي حتى الآن. |
Finally, the draft resolution requests that the Secretary-General submit an updated report in two years' time, at the sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | وأخيرا، يطلب مشروع القرار من الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا مجددا بعد سنتين، أي في دورتها الخامسة والستين. |
65/504. High-level plenary meeting of the sixty-fifth session of the General Assembly - statements by observers | UN | 65/504 - الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين - بيانات المراقبين |
High-level plenary meeting of the sixty-fifth session of the General Assembly - statements by observers | UN | الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين - بيانات المراقبين |
While these principles are not applicable in full to such pressures, the Special Rapporteur intends to prepare a thematic report on the issue of land rights for presentation to the sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | وبالنظر إلى أن هذه المبادئ غير قابلة للتطبيق بالكامل في سياق الضغوط المذكورة، فإن المقرر الخاص ينوي إعداد تقرير مواضيعي عن مسألة الحقوق المتعلقة بالأرض لتقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين. |
To this effect, the Meeting requested the Chairperson to consider reporting to the sixty-fifth session of the United Nations General Assembly on his endeavours. | UN | وتحقيقاً لهذه الغاية، طلب الاجتماع إلى الرئيس أن ينظر في تقديم تقرير عن مساعيه إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الخامسة والستين. |
In this context, it is my great pleasure to announce to Member States that Switzerland has put forward the candidature of Joseph Deiss, former President of the Swiss Confederation, for the presidency of the sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | وفي هذا السياق، من دواعي سروري الشديد أن أعلن للدول الأعضاء عن تقدم سويسرا لترشيح جوزيف دايس، الرئيس السابق للاتحاد السويسري، لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين. |
I would like to congratulate His Excellency Joseph Deiss, former President of the Swiss Confederation, on his election as the President of the sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | أود أن أتوجه بالتهنئة إلى معالي السيد جوزيف دييس، الرئيس الأسبق للاتحاد السويسري، بانتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين. |
I should be grateful if you would have the present report circulated as an official document of the sixty-fifth session of the General Assembly under agenda item 115. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذا التقرير بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين في إطار البند 115 من جدول الأعمال. |
" Recalling further the High-level Plenary Meeting of the sixty-fifth session of the General Assembly on the Millennium Development Goals and its outcome, | UN | " وإذ تشير كذلك إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى لعام 2010 للجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين المعني بالأهداف الإنمائية للألفية، |
" Recalling further the High-level Plenary Meeting of the sixty-fifth session of the General Assembly on the Millennium Development Goals and its outcome, | UN | " وإذ تشير كذلك إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين المعني بالأهداف الإنمائية للألفية ووثيقته الختامية، |
" Recalling also the High-level Plenary Meeting of the sixty-fifth session of the General Assembly on the Millennium Development Goals and its document outcome, | UN | " وإذ تشير أيضا إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين المعني بالأهداف الإنمائية للألفية وإلى وثيقته الختامية، |
55. The annual report to the sixty-fifth session of the General Assembly of the United Nations, as adopted by the Conference on 14 September 2010, is transmitted by the President on behalf of the Conference on Disarmament. | UN | 55- ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح، التقرير السنوي بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 14 أيلول/سبتمبر 2010، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الخامسة والستين. |
Welcoming his commitment to the ideals of our Organization and noting the major axes of its activities, I should like to assure the President-elect of the General Assembly at its sixty-fifth session of the full support and vigorous cooperation of African States throughout his tenure. | UN | وإني إذ أرحب بالتزامه بالمثل العليا لمنظمتنا وإشارته إلى المحاور الرئيسية لأنشطتها، أود أن أؤكد للرئيس المنتخب للجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين الدعم الكامل والتعاون النشط من الدول الأفريقية أثناء فترة ولايته. |
This sixty-fifth session of the General Assembly is taking place in an international context of strong contrasts. | UN | تعقد هذه الدورة الخامسة والستون للجمعية العامة في سياق دولي تكتنفها تناقضات شديدة. |
Latvia looks forward to a fruitful sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | وتتطلع لاتفيا إلى أن تكون الدورة الخامسة والستون للجمعية العامة دورة مثمرة. |
As you know, the sixty-fifth session of the Economic Commission for Europe was held from 9 to 11 April 2013 in Geneva. | UN | كما تعلمون، انعقدت الدورة الخامسة والستون للجنة الاقتصادية لأوروبا خلال الفترة من 9 إلى 11 نيسان/أبريل 2013 في جنيف. |
The sixty-fifth session of the General Assembly, whose overarching theme is global governance, gives us a good opportunity to reflect on the ways in which the report, and the manner in which we consider it, could be improved. | UN | وإن الدورة الخامسة والستين هذه للجمعية العامة، التي اتخذت من الحوكمة العالمية شعارها الأبرز، تعطينا فرصة سانحة للتفكير في السبل التي يمكن بها تحسين التقرير وفي الطريقة التي ننظر فيه بها. |