ويكيبيديا

    "sixty-sixth and" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • السادسة والستين والسابعة
        
    • والخامسة والستين
        
    • السادسة والستين والثامنة
        
    • والسادسة والستين
        
    The Chair also addressed the Third Committee of the General Assembly at its sixty-sixth and sixty-seventh sessions. UN كما ألقى الرئيس أيضا كلمة أمام اللجنة الثالثة للجمعية العامة في دورتيها السادسة والستين والسابعة والستين.
    A briefing on the same subject was also provided to the Ad Hoc Working Group at the sixty-sixth and sixty-seventh sessions of the General Assembly. UN وقُدمت أيضا إحاطة بشأن الموضوع ذاته إلى الفريق العامل المخصص في الدورتين السادسة والستين والسابعة والستين للجمعية العامة.
    The General Assembly continued its consideration of the question at its sixty-sixth and sixty-seventh sessions (decisions 66/562 and 67/562). UN وواصلت الجمعية العامة نظرها في هذه المسألة في دورتيها السادسة والستين والسابعة والستين (المقرران 66/562 و 67/562).
    The General Assembly considered the item at its sixty-sixth and sixty-seventh sessions (resolution 66/66 and decision 67/519). UN ونظرت الجمعية العامة في البند في دورتيها السادسة والستين والسابعة والستين (القرار 66/66 والمقرر 67/519).
    Taking into account the comments and observations of Governments and observers and the discussions held in the Sixth Committee at the sixty-fourth, sixty-fifth, sixty-sixth and sixty-seventh sessions of the General Assembly on the scope and application of universal jurisdiction, UN وإذ تأخذ في الاعتبار تعليقات الحكومات والمراقبين وملاحظاتهم ومناقشات اللجنة السادسة التي جرت خلال دورات الجمعية العامة الرابعة والستين والخامسة والستين والسادسة والستين والسابعة والستين بشأن نطاق الولاية القضائية العالمية وتطبيقها()،
    He reviewed the work of the Committee during its sixty-sixth and sixty-seventh sessions, which had included its adoption of the Declaration on the prevention of genocide and of the General Recommendation on the prevention of racial discrimination in the administration and functioning of the criminal justice system. UN واستعرض أعمال اللجنة خلال دورتيها السادسة والستين والسابعة والستين، التي شملت اعتمادها للإعلان المعني بمنع الإبادة الجماعية والتوصية العامة المعنية بمنع التمييز العنصري في إدارة وعمل نظام العدالة الجنائية.
    " 25. Requests the Human Rights Council Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences to present an annual report to the General Assembly at its sixty-sixth and sixty-seventh sessions; UN " 25 - تطلب إلى المقررة الخاصة لمجلس حقوق الإنسان المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه أن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة في دورتيها السادسة والستين والسابعة والستين؛
    Document: Report of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination on its sixty-sixth and sixty-seventh sessions: Supplement No. 18 (A/60/18). UN الوثيقة: تقرير لجنة القضاء على التمييز العنصري عن دورتيها السادسة والستين والسابعة والستين: الملحق رقم 18 (A/60/18).
    12. During its sixty-sixth and sixty-seventh sessions, held respectively from 21 February to 11 March 2005 and from 2 to 19 August 2005, the Committee on the Elimination of Racial Discrimination (CERD) considered reports submitted by 15 States parties to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. UN 12 - خلال الدورتين السادسة والستين والسابعة والستين، المعقودتين على التوالي من 21 شباط/فبراير إلى 11 آذار/مارس 2005 ومن 2 إلى 19 آب/أغسطس 2005، نظرت لجنة القضاء على التمييز العنصري في التقارير المقدمة من 15 دولة طرفا في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري.
    21. Also welcomes the work undertaken by the Special Rapporteur on extreme poverty and human rights and her reports, submitted to the General Assembly at its sixty-sixth and sixty-seventh sessions; UN 21 - ترحب أيضاً بالعمل الذي تضطلع به المقرِّرة الخاصة المعنية بمسألة الفقر المدقع وحقوق الإنسان، وبتقريريها المقدمين إلى الجمعية العامة في دورتيها السادسة والستين والسابعة والستين()؛
    Several recommendations and resolutions were adopted by the Special Body on Pacific Island Developing Countries, the Special Body on Least Developed and Landlocked Developing Countries and the sixty-sixth and sixty-seventh sessions of the Commission. UN واعتمدت الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ، والهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية، والدورتان السادسة والستين والسابعة والستين للجنة، عدة توصيات واتخذت عدة قرارات في هذا الخصوص.
    The agreements reached on recosting at the sixty-sixth and sixty-seventh sessions of the Assembly had hindered the recosting process and affected the Committee's current debate on the issue; consideration of recosting should not be deferred further. UN وأضافت أن الاتفاقات التي تم التوصل إليها بشأن إعادة تقدير التكاليف في الدورتين السادسة والستين والسابعة والستين للجمعية العامة أعاقت عملية إعادة تقدير التكاليف وأثرت في المناقشات الحالية التي تجريها اللجنة بشأن هذه المسألة؛ فالنظر في إعادة تقدير التكاليف ينبغي ألا يؤجل إلى موعد لاحق.
    :: Meetings of Sixth Committee (Legal) during the sixty-sixth and sixty-seventh sessions of the General Assembly. UN :: اجتماعات اللجنة السادسة (القانونية) خلال دورتي الجمعية العامة السادسة والستين والسابعة والستين.
    The Centres widely disseminated press kits for the sixty-sixth and sixty-seventh sessions of the Assembly that were frequently translated into local languages and disseminated to media representatives, Government officials and civil society. UN وقد نشرت مراكز الأمم المتحدة للإعلام على نطاق واسع مجموعات من المواد الصحفية لدورتي الجمعية العامة السادسة والستين والسابعة والستين، وهي مواد كثيرا ما تُرجمت إلى اللغات المحلية، وعُممت على ممثلي وسائط الإعلام والمسؤولين الحكوميين والمجتمع المدني.
    In addition, since two seats from the Latin American and Caribbean States have remained vacant since the sixty-sixth and sixty-seventh sessions, it will be necessary to appoint those two members as soon as nominations are received. UN وبالإضافة إلى ذلك، فحيث أنه لا يزال هناك مقعدان يتعين شغلهما من مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي منذ الدورتين السادسة والستين والسابعة والستين، سيكون من الضروري تعيين هذين العضوين حالما ترد الترشيحات.
    1. Takes note of the reports of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination on its sixty-sixth and sixty-seventh and its sixty-eighth and sixty-ninth sessions; UN 1 - تحيط علما بتقريري لجنة القضاء على التمييز العنصري عن أعمال دورتيها السادسة والستين والسابعة والستين() ودورتيها الثامنة والستين والتاسعة والستين()؛
    1. Takes note of the reports of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination on its sixty-sixth and sixty-seventh and its sixty-eighth and sixty-ninth sessions; UN 1 - تحيط علما بتقريري لجنة القضاء على التمييز العنصري عن أعمال دورتيها السادسة والستين والسابعة والستين() ودورتيها الثامنة والستين والتاسعة والستين()؛
    (a) Report of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination on its sixty-sixth and sixty-seventh sessions (Official records of the General Assembly, Sixtieth session, Supplement No. 18) (A/60/18) UN (أ) تقرير لجنة القضاء على التمييز العنصري عن دورتيها السادسة والستين والسابعة والستين (الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الستون ، الملحق رقم 18) (A/60/18)
    Taking into account the comments and observations of Governments and observers and the discussions held in the Sixth Committee at the sixty-fourth, sixty-fifth, sixty-sixth and sixty-seventh sessions of the General Assembly on the scope and application of universal jurisdiction, UN وإذ تأخذ في الاعتبار تعليقات الحكومات والمراقبين وملاحظاتهم ومناقشات اللجنة السادسة التي جرت خلال دورات الجمعية العامة الرابعة والستين والخامسة والستين والسادسة والستين والسابعة والستين بشأن نطاق الولاية القضائية العالمية وتطبيقها()،
    63. Terms of reference for the work of the coordinator on follow-up and guidelines on follow-up to be sent to each State party together with the concluding observations of the Committee were adopted by the Committee at its sixty-sixth and sixty-eighth sessions, respectively. UN 63- وكانت اللجنة قد اعتمدت في دورتيها السادسة والستين والثامنة والستين، على التوالي، اختصاصات عمل المنسق المعني بالمتابعة() والمبادئ التوجيهية الخاصة بالمتابعة لإرسالها إلى كل دولة من الدول الأطراف مرفقة بالملاحظات الختامية للجنة().
    Briefings were provided to the Ad Hoc Working Group by Main Committee Chairs in the sixty-fifth, sixty-sixth and sixty-seventh sessions. UN قدم رؤساء اللجان الرئيسية إحاطات إلى الفريق العامل المخصص في الدورات الخامسة والستين والسادسة والستين والسابعة والستين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد