Not always the demon from hell or the throat slit at midnight. | Open Subtitles | ليس دائما شيطان من الجحيم أو شق الحلق عند منتصف الليل. |
In my head, I've already slit his throat seven times. | Open Subtitles | في رأسي، لقد شق بالفعل له الحلق سبع مرات. |
Her throat had been slit, and those same symbols were carved into her forehead and her cheeks. | Open Subtitles | تم شق حنجرتها، و تلك الرموز ذاتها كانت قد حفرت في مقدمة رأسها و خديها |
The Nightingale left it in Amanda's hands after he slit her throat. | Open Subtitles | العندليب تركها في يد أماندا بعد أن نحر عنقها |
The hooded agents slit the author's clothes with a pair of scissors and examined each piece of cloth before placing it in a plastic bag. | UN | وهناك قام أحدهم بشق ثيابه بمقص وفحص كل قطعة قماش قبل وضعها في كيس من البلاستيك. |
Every night they sneak behind our lines and slit the throats of our sons while they sleep. | Open Subtitles | كل ليلة يتسللون خلف صفوفنا وينحرون عنق أولادنا بينما هم نيام |
I also heard it when you slit your own throat. | Open Subtitles | أنا أيضا سمعت أنه عند شق الحلق الخاصة بك. |
We think they were abducted by that same guy who slit that kid's throat outside the club. | Open Subtitles | نعتقد انه تم اختطافهم على يد نفس الشخص الذى شق حلق هذا الصبى خارج النادى |
Through a slit above the threshold of the entrance door, they noticed a shadow in the corridor. | UN | وعبر شق أعلى عتبة الباب الخارجي للشقة، لمحوا ظل شخص في الممر. |
I snuck into their camps, and I slit all of their throats while they were sleeping. | Open Subtitles | أنا سخرت في معسكراتهم، وأنا شق كل من الحلق بينما كانوا نائمين. |
She compelled me to slit my throat, and you let her live. | Open Subtitles | قالت اضطرني إلى شق بلدي الحلق، وكنت أود العيش لها. |
He then positioned a trash basket to protect the carpet and slit his wrist with a box cutter. | Open Subtitles | ثم وضعاها في سلة المهملات لحماية السجاد و شق معصمه بفاطع خاص بالصناديق |
Or I could slit your throat and throw you in a Dumpster. | Open Subtitles | أو أنا يمكن أن شق الحلق ويرميك في القمامة. |
I was tracking down Cardinal Morel, whose body washed up on a riverbank, his throat slit. | Open Subtitles | كنت ابحث عن موريال جثتيه تطفو على النهر لقد تم نحر عنقه |
If you try to be a hero, my colleagues are gonna slit your girlfriend's pretty little throat. | Open Subtitles | ، إذا حاولت أن تكون بطلاً سيقوم زُملائي بشق حلق خليلتك الجميل |
I can slit your pretty mouth open, before you open it to say one more stupid... | Open Subtitles | بمقدوري أن أشق فمكِ الجميل قبل .. أن تفتحيه و ينطق بكلمة غبية آخرى |
They slit your eyeball open and flip up the top. | Open Subtitles | وهي الشق الخاص مقلة العين مفتوحة والوجه حتى القمة. |
That's it, get this piece of shite out of here before I slit his fucking throat. | Open Subtitles | هذي هي , القي قطعة الهراء الي الخارج قبل ان اشق حلقة |
Cut a 25 mm slit in the film, starting 50 mm from the edge of the drum. | UN | وينبغي إحداث شقّ في الغشاء طوله 25 مم، يبدأ بعد 50 مم من حافة الأسطوانة. |
I'm on the show until they're so jealous they wanna take a lot of pills, slip into a hot bath, then slit their wrists. | Open Subtitles | أني على البرنامج حتى يغاروا سيريدون أخذ الكثير من الحبوب اخذ حمام ساخن ثمّ حزّ أرساغهم |
slit. What's going on? slit! | Open Subtitles | ماذا يحدث (سليت)؟ |
And that slit in her throat... like she had an extra mouth. | Open Subtitles | ، وهذا الحزّ في حنجرتها كما لو أن لديها فمّ إضافي |
You do realize you have to slit a girl's throat, a very sweet girl as it turns out. | Open Subtitles | تدركين أنّك ملزمة بنحر فتاة، وهي فتاة جميلة جدًّا كما يتّضح. |
Call for help, and I will slit your Catholic throat. | Open Subtitles | اصرخي للمساعدة، وأنا سأشق حلقك الكاثوليكي |
He assembled it after he incapacitated Vickers, then hung him upside down, slit his throat. | Open Subtitles | انه تجميع بعد أن عاجزا فيكرز، ثم علق عليه رأسا على عقب، ذبحه. |
The woman on the run in your script she's about to have her throat slit. | Open Subtitles | المرأة الموجودة في القصة على وشك أن يتم ذبحها |