Please remember to drop used cards into the slots. | Open Subtitles | من فضلك تذكر رمي الكروت المستعمله في الفتحات |
We can't still be talking about the slots. I have a point. | Open Subtitles | ـ لا يمكننا أن نتكلم عن الفتحات أكثر ـ لديّ وجهة نظر |
That delegation expressed the view that implementation of the future protocol must not affect the orbital slots and frequency spectrum bands allocated to States in accordance with the established rules of ITU, because it was possible that, in the case of default, the financier taking control of the space asset might seek to make use of those orbital slots and the frequency spectrum band. | UN | وأعرب ذلك الوفد عن رأي مؤداه أن تنفيذ البروتوكول المقبل يجب ألا يمس بالمواضع المدارية ونطاقات الأطياف الترددية المخصصة للدول وفقا للقواعد التي أرساها الاتحاد الدولي للاتصالات، لأن من المحتمل، في حال حدوث تقصير، أن يسعى المموّل المسيطر على الموجودات الفضائية إلى استخدام تلك المواضع المدارية وذلك النطاق من الأطياف الترددية. |
The higher a male sits, the further his voice will carry, so the top slots are worth fighting for. | Open Subtitles | كلما ارتفع الذكر أكثر رحل صوته مسافة أبعد لذا تستحق الشقوق العلوية القتال لأجلها |
With Surtees out of the way, the Fords took the top four slots in qualifying. | Open Subtitles | مع سورتيس للخروج من الطريق، تولى المعابر الأربعة الأولى فتحات في التصفيات. |
World class hackers, always working new ways to wire the slots, the roulettes, hack the cash. | Open Subtitles | قراصنة إلكترونيين على مستوى عالمي دائماً يجدون طرق جديدة لإختراق الآلات الشقبية الآلات الدوارة، سرقة المال عبر القرصنة |
Horizontal lividity slots along the coronal plane. | Open Subtitles | شقوق ضمور أفقي على طول الجذع التاجي |
It's been seven years. You're still doing it. You're talking about the slots. | Open Subtitles | إنها كانت 7 أعوام ولا تزال تفعل هذا، إنّك دوماً تتحدث عن الفتحات. |
The unsub could have left all the slots empty | Open Subtitles | المشتبه به توجب عليه أن يترك جميع الفتحات فارغة |
The view was expressed that, as orbital slots and frequency spectrum bands were granted to States in accordance with the established rules of ITU, the question arose whether, in the case of default and the financier taking over control of the space asset, it would be possible for the financier to make use of those orbital slots and the frequency spectrum band since they would remain the property of the State to which the defaulter belonged. | UN | 99- وأُبدي رأي مفاده أن المواضع المدارية ونطاقات الأطياف الترددية تعطى للدول وفقا للقواعد التي أرساها الآيتيو، وهذا يثير مسألة ما اذا كان يمكن للمموِّل، في حال تقصير المدين وتولي الممول السيطرة على موجودات المدين الفضائية، أن يستخدم تلك المواضع المدارية ونطاقات الأطياف الترددية، لأنها تظل ملكا للدولة التي ينتمي اليها المدين المقصِّر. |
The view was expressed that implementation of the future protocol must not affect the orbital slots and frequency spectrum bands allocated to States in accordance with the established rules of ITU, because it was possible that, in the case of default, the financier taking control of the space asset might seek to make use of those orbital slots and the frequency spectrum band. | UN | 121- وأُبدي رأي مؤداه أن تنفيذ البروتوكول المقبل يجب ألا يمس بالمواضع المدارية ونطاقات الأطياف الترددية المخصصة للدول وفقا للقواعد التي أرساها الاتحاد الدولي للاتصالات، لأن من المحتمل، في حال حدوث تقصير، أن يسعى الممول المسيطر على الموجودات الفضائية إلى استخدام تلك المواضع المدارية وذلك النطاق من الأطياف الترددية. |
All the slots play the same notes... perfect harmony. | Open Subtitles | كُلّ الشقوق تَلْعبُ نفس المُلاحظاتِ... الإنسجام المثالي. |
I'm going to play the slots a little bit by myself and then I'll just go nose around the gift shops by myself, take selfies with the statues by myself. | Open Subtitles | أنا ذاهب للعب في فتحات قليلاً بنفسي ومن ثم سأذهب فقط الآنف محلات بيع الهدايا بنفسي، تأخذ سيلفيس مع التماثيل بنفسي. |
Kianna, slots are for losers. | Open Subtitles | كيانا , الماكينة الشقبية للخاسرين. |
- Great slots in major cities. | Open Subtitles | شقوق عظيمة في مُدن رئيسية |
7. Time slots will be reserved for these spin-off groups accordingly. | UN | 7- وستُخصص الفترات الزمنية لهذه الأفرقة الفرعية تبعاً لذلك. |
That "golden girls" money went right into the nickel slots. | Open Subtitles | مال "الفتيات الذهبيات" ذهب مباشرة إلى آلة القمار |
One of the problems addressed in the telecommunications sector, for example, was access to the grid, which is similar to access to airport slots. | UN | ومن المشاكل التي عولجت في قطاع الاتصالات السلكية واللاسلكية على سبيل المثال سبيل الوصول إلى الجدول التنظيمي وهو شبيه بالوصول مواضع النزول المخصصة في الموانئ الجوية. |
But when they move to the other side of the casino, there's the same guy playing ten dollar slots, and again, right by the two of them. | Open Subtitles | لكن عندما يَتحرّكونَ إلى الجانبِ الآخرِ الكازينو، هناك نفس لعب رجلِ دولارِ الشقوقِ عشَر، وثانيةً، الحقّ بالإثنان منهم. |
No taxes, and I play the slots anytime I want. | Open Subtitles | لا ضرائب و يمكنني اللعب على الماكينات في أي وقت أريد |
Why would you only want two slots? | Open Subtitles | لماذا تريد فتحتين في الجهاز؟ |
I'm gonna go hit up some slots. | Open Subtitles | ساذهب لتجربة بعض آلات القمار. |