ويكيبيديا

    "small inter-sessional" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الصغير لما بين الدورات
        
    • المصغر لما بين الدورات
        
    • صغير لما بين الدورات
        
    9. Mandates the small inter-sessional working group to finalize the preparation of these technical guidelines at a meeting immediately before the seventh meeting of the Conference of the Parties; UN 9- ينيط بالفريق العامل الصغير لما بين الدورات أن يستكمل إعداد هذه المبادئ التوجيهية التقنية في صورتها النهائية في اجتماع يعقد بعد الاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف مباشرة؛
    10. Requests the Secretariat to present the outcome of the work of the small inter-sessional working group to the Conference of the Parties at its seventh meeting for its consideration and adoption; UN 10- يطلب إلى الأمانة أن تقدم نتائج عمل الفريق العامل الصغير لما بين الدورات إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع لكي ينظر فيها ويعتمدها؛
    12. Decides to extend the mandate of the small inter-sessional working group established by the Open-ended Working Group at its first session to continue to monitor and assist in the preparation, review and updating, as appropriate, of technical guidelines regarding persistent organic pollutants, working in particular by electronic means. UN 12- يقرر تمديد ولاية الفريق العامل الصغير لما بين الدورات الذي أنشأه الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الأولى ليواصل رصد المبادئ التوجيهية التقنية، ويساعد في إعدادها واستيفائها، بحسب الضرورة، الخاصة بالملوثات العضوية الثابتة، على أن يعمل على وجه الخصوص باستخدام الوسائل الإلكترونية.
    Denmark would forward the final report to the secretariat, to Canada and the small inter-sessional working group as soon as it was available. UN وسوف تحيل الدانمرك التقرير النهائي إلى الأمانة، وإلى كندا وإلى الفريق العامل المصغر لما بين الدورات بمجرد توافره.
    Further noting with appreciation the contributions made by the participants of the small inter-sessional working group established to assist in the preparation of the general technical guidelines, UN وإذْ يلاحظ أيضاً مع التقدير المساهمات التي قدمها المشاركون في الفريق العامل المصغر لما بين الدورات الذي أنشئ للمساعدة في إعداد المبادئ التوجيهية التقنية العامة،
    1. Agrees that the following provisional definitions for low persistent organic pollutant content should be further considered by the small inter-sessional working group: UN 1- يوافق على أنه ينبغي مواصلة النظر في التعاريف المؤقتة التالية لمحتوى الملوثات العضوية الثابتة بواسطة فريق عامل صغير لما بين الدورات:
    4. Requests the small inter-sessional working group on legal aspects of the full and partial dismantling of ships to undertake, with the assistance of the Secretariat, the work set out in the work programme contained in the annex to the present decision and to report on the progress made with respect to that work to the Conference of the Parties at its seventh meeting; UN 4 - يطلب إلى الفريق العامل الصغير لما بين الدورات المعني بالجوانب القانونية لتفكيك السفن كلياً وجزئياً الاضطلاع بمساعدة الأمانة، للعمل المبين في برنامج العمل الوارد في المرفق للمقرر الحالي وتقديم تقرير عن التقدم المحرز فيما يتعلق بذلك العمل إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع.
    12. Decides to extend the mandate of the small inter-sessional working group established by the Open-ended Working Group at its first session to continue to monitor and assist in the preparation, review and updating, as appropriate, of technical guidelines regarding persistent organic pollutants, working in particular by electronic means. UN 12- يقرر تمديد ولاية الفريق العامل الصغير لما بين الدورات الذي أنشأه الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الأولى ليواصل رصد المبادئ التوجيهية التقنية، ويساعد في إعدادها واستيفائها، بحسب الضرورة، الخاصة بالملوثات العضوية الثابتة، على أن يعمل على وجه الخصوص باستخدام الوسائل الإلكترونية.
    7. Invites Parties and others to nominate further participants for the small inter-sessional working group. UN 7 - يدعو الأطراف وغيرها إلى تعيين المزيد من المشاركين للفريق العامل المصغر لما بين الدورات.
    5. Requests Mexico, in consultation with the small inter-sessional working group, to prepare a first draft of the technical guidelines with regard to DDT for consideration by the Open-ended Working Group at its third session; UN 5 - يطلب إلى المكسيك، بالتشاور مع الفريق العامل المصغر لما بين الدورات إعداد أول مشروع لمبادئ توجيهية تقنية تتعلق بالـ د. د. ت. لكي يبحثها الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الثالثة؛
    Decides to extend the mandate of the small inter-sessional working group until the seventh meeting of the Conference of the Parties to facilitate, with the assistance of the Secretariat, the discussion with a view to indicating possible solutions with regard to the questions and issues set out in the decision II/4; UN يقرر تمديد ولاية الفريق العامل المصغر لما بين الدورات إلى حين انعقاد الاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف وذلك لتيسر المناقشة، بمساعدة الأمانة، بهدف توضيح الحلول الممكنة فيما يتعلق بالمسائل والقضايا المنصوص عليها في المقرر 2/4،
    2. Agrees that the following approach with regard to levels of destruction or irreversible transformation should be further considered by the small inter-sessional working group: UN 2- يوافق على أنه ينبغي مواصلة النظر في النهج التالي بشأن مستويات التدمير أو التحول غير القابل للرجعة بواسطة فريق عامل صغير لما بين الدورات:
    4. Agrees that, with regard to destruction or irreversible transformation methods, the following should be further considered by the small inter-sessional working group: UN 4- يوافق على أنه، فيما يتعلق بطرائق التدمير أو التحويل الذي لا رجعة فيه، ينبغي أن يقوم فريق عامل صغير لما بين الدورات بمواصلة النظر فيما يلي:
    6. Agrees that, with regard to other disposal methods when the persistent organic pollutants content is low, the following should be further considered by the small inter-sessional working group: UN 6- يوافق، على أنه، فيما ينبغي بطرائق التخلص الأخرى عندما يكون مكون الملوثات العضوية الثابتة منخفضا، ينبغي أن يقوم فريق عامل صغير لما بين الدورات بمواصلة النظر فيما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد