ويكيبيديا

    "smr" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العلاقات بين الموظفين والإدارة
        
    • القواعد النموذجية
        
    • بالعلاقات بين الموظفين والإدارة
        
    • للعلاقات بين الموظفين والإدارة
        
    • بالعلاقة بين الموظفين والإدارة
        
    • تحسين العلاقة بين الموظفين والإدارة
        
    • تدخل في نطاق العلاقة بين
        
    • القواعد الدنيا النموذجية
        
    • لشؤون إعادة الإدماج
        
    • بين الموظفين والإدارة على
        
    • بين الموظفين والإدارة في
        
    Having no staff representation at all due to such a threshold would certainly not be a solution for improving SMR. UN فعدم تمثيل الموظفين على الإطلاق بسبب هذا الحد الأدنى لن يكون بالضرورة حلاً لتحسين العلاقات بين الموظفين والإدارة.
    The implementation of the following recommendation is expected to enhance SMR effectiveness. UN ويتوقع أن يعزز تنفيذ التوصية التالية فعالية العلاقات بين الموظفين والإدارة.
    Effective SMR requires clarity in the delineation of authority on the management side. UN ويقتضي تحقيق الفعالية في العلاقات بين الموظفين والإدارة وضوحاً في تحديد السلطة من جانب الإدارة.
    Hence, revising the SMR to address this gap is absolutely crucial for two reasons: UN ومن ثم، فإن مراجعة القواعد النموذجية لتدارك هذه الفجوة مسألة جوهرية جداً لسببين، هما:
    Compact agreements for managers can serve this purpose by adding an objective on SMR for all senior managers. UN ويمكن أن تخدم اتفاقات محددة للمديرين هذا الغرض بإضافة هدف متعلق بالعلاقات بين الموظفين والإدارة لجميع كبار المديرين.
    He also regrets the limited time allocated to SMR in discussions on HR items. UN كما يأسف لضيق الوقت المخصص للعلاقات بين الموظفين والإدارة في المناقشات بشأن بنود الموارد البشرية.
    Crisis in SMR is not a new phenomenon. UN فالأزمة في العلاقات بين الموظفين والإدارة ليست ظاهرة جديدة.
    The local staff are organized into seven unions at five duty stations, which contributes to the complexity of UNRWA's SMR. UN وينتظم الموظفون المحليون في سبعة اتحادات في خمسة مراكز عمل، مما يسهم في تعقيد العلاقات بين الموظفين والإدارة في الأونروا.
    Application to SMR UN التطبيق على العلاقات بين الموظفين والإدارة
    Table 5 outlines the roles of the three key stakeholders in SMR. UN ويحدد الجدول 5 الخطوط العريضة لأدوار الأطراف الثلاثة المعنية الرئيسية في العلاقات بين الموظفين والإدارة.
    Indicators for managerial performance in SMR at all levels UN مؤشرات للأداء الإداري في العلاقات بين الموظفين والإدارة على جميع المستويات
    Safeguarding SMR would involve nothing less than a change in management culture. UN وتقتضي حماية العلاقات بين الموظفين والإدارة كحدّ أدنى إحداثَ تغيير في ثقافة الإدارة.
    The need for SMR training for representatives on either side is vital in this regard. UN والحاجة إلى توفير التدريب للممثلين من كلا الجانبين في مجال العلاقات بين الموظفين والإدارة بالغة الأهمية في هذا الصدد.
    Table of the perceived quality of SMR through the SMCC reports UN جدول لنوعية العلاقات بين الموظفين والإدارة حسبما يبدو من تقارير لجنة التنسيق
    XI. ACCESS TO AND ROLE OF MEMBER STATES IN SMR UN الوصول إلى الدول الأعضاء ودورها في العلاقات بين الموظفين والإدارة
    B. SMR at ICSC UN باء - العلاقات بين الموظفين والإدارة في لجنة الخدمة المدنية الدولية 114-122 62
    Transparency towards Member States on SMR issues is another telling positive indicator. UN وتمثل الشفافية في تناول المسائل التي تدخل في نطاق العلاقات بين الموظفين والإدارة مع الدول الأعضاء مؤشراً إيجابياً آخر ذا دلالة.
    The SPT requests changes to the SMR to reflect the following: UN وتطلب اللجنة الفرعية إدخال تعديلات على القواعد النموذجية تتضمن ما يلي:
    Responsibilities of SMR stakeholders UN مسؤوليات الأطراف المعنية بالعلاقات بين الموظفين والإدارة
    The Inspector appreciates the launching of UNRWA's Joint SMR workshop and encourages the Agency to pursue the implementation of positive recommendations and to continue to seek external and independent support. UN ويعرب المفتش عن تقديره لإطلاق حلقة العمل المشتركة للعلاقات بين الموظفين والإدارة في الأونروا ويشجع الوكالة على الشروع في تنفيذ التوصيات الإيجابية والاستمرار في التماس الدعم الخارجي والمستقل.
    R6 Effective participation in SMR procedures UN القاعدة 6 المشاركة الفعالة في الإجراءات المتصلة بالعلاقة بين الموظفين والإدارة
    In most of the entities reviewed, the ongoing global financial crisis has not helped SMR. UN وتجدر الإشارة إلى أن الأزمة المالية العالمية الحالية لم تساعد في تحسين العلاقة بين الموظفين والإدارة لدى معظم الكيانات التي شملها الاستعراض.
    In this regard, recommendation 4 calls upon EHs to establish JBs dedicated to SMR issues in organizations where that function is not fulfilled. UN وفي هذا الصدد تطلب التوصية 4 إلى الرؤساء التنفيذيين أن ينشئوا هيئات مشتركة تتمثل وظيفتها في تناول القضايا التي تدخل في نطاق العلاقة بين الموظفين والإدارة في المؤسسات التي تنعدم فيها تلك الوظيفة؛
    It also refers to the SMR themselves which are prefaced with qualifications that imply that they are neither binding nor conclusive of prisoner rights. UN وتشير أيضاً إلى القواعد الدنيا النموذجية بحد ذاتها والتي تبتدئ بمؤهلات تدل ضمنا على أنها ليست ملزمة ولا حاسمة بشأن حقوق السجناء.
    The Office of the State Minister for Reintegration (SMR) is the lead agency in developing the Action Plan, and will oversee its implementation. UN ويعتبر مكتب وزير الدولة لشؤون إعادة الإدماج الوكالة الرائدة في وضع خطة العمل، وسيشرف على تنفيذها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد