Of course, it's so hard to judge another's intentions. | Open Subtitles | بالطبع، من الصعب الحكم على نوايا شخص آخر |
Oh, it was so hard to ride, but I loved that bike. | Open Subtitles | كان من الصعب جداً ركوب هذه الدراجة لكنني كنت أحبها كثيراً |
Yeah. Why does everyone find that so hard to believe? | Open Subtitles | نعم لماذا يجد الجميع أنة من الصعب تصديق ذلك؟ |
You think women are so hard to understand, but cybergirl's all ones and zeroes. | Open Subtitles | كنت تعتقد أن النساء من الصعب جدا أن نفهم، ولكن سيبيرجيرل كل تلك والأصفار. |
Why is it so hard to believe they might follow him? | Open Subtitles | لماذا من الصعب جدا أن نعتقد أننا قد نتبعه؟ |
Plus, it's so hard to find good help these days. | Open Subtitles | كما أنه من الصعب هذه الأيام إيجاد مساعدة جيدة. |
It's so hard to get good poor people these days. | Open Subtitles | من الصعب أن تجد أناسا فقراء طيبين هذه الأيام |
It's just so hard to believe that there's nobody left on the planet who was there that night. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أنه لا يوجد شخص أخر على هذا الكوكب كان موجوداً في تلك الليلة |
It's so hard to believe that you two would be a couple. | Open Subtitles | من الصعب جداً التصديق بأنكما أنتما الاثنين يمكن أن تكونا زوجا |
It's so hard to get good help these days, my boys. | Open Subtitles | من الصعب جدا الحصول على مساعدة طيبة هذه الايام يااولاد |
It's so hard to tell with these little photographs, isn't it? | Open Subtitles | من الصعب التأكد بوجود هذه الصور الصغيرة، أليس كذلك ؟ |
It's so hard to hang on to any thought of life before the Monks. | Open Subtitles | من الصعب جدا أن توقف أي فكر الحياة قبل الرهبان. |
It's just so hard to tell if Alexander is even interested. | Open Subtitles | فقط من الصعب جدا أن يقال أن الكسندر غير مهتم حتى |
Must be so hard to come back to being a waitress after spending so much time pursuing your passion. | Open Subtitles | يجب أن يكون من الصعب جدا أن أعود إلى كونها نادلة بعد أن أمضى الكثير من الوقت السعي العاطفة. |
Every bomb, every bomb threat, has an insidious effect on free and open institutions; the kinds of institutions everyone in this body is working so hard to build. | UN | فكل قنبلة، وكل تهديد بوجود قنبلة، ينطـوي علــى أثــر أثيم على المؤسسات الحرة والمفتوحة؛ وهـي مؤسسات الكل في هذه الهيئة يعمل بجد من أجل بنائهـا. |
I was trying so hard to be good. But there was so much temptation in Miami. | Open Subtitles | كنت أحاول بشدة أن أكون صالحا ولكن كان هناك إغراءات كبيرة في ميامي |
Sometimes I wonder if I hadn't pushed him so hard to meet Maeve... | Open Subtitles | أحيانا اتسائل لو لم أضغط عليه بشدة كي يلاقي مايف |
Um, you know, I work so hard to get my girls feeling good about themselves, becae it's what's inside that counts. | Open Subtitles | أنت تعلم , لقد عملت بجد لكي أجعل فتياتي يشعرن بشعور جيد حول أنفسهن لأنه ذلك ما بداخل التهم |
The adoption of the Statute of the International Criminal Court, which the European Union worked so hard to achieve, is a significant step forward in bringing to justice those responsible, and therefore ending a culture of impunity. | UN | ويمثل اعتماد النظام اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية، الذي عمل الاتحاد اﻷوروبي جاهدا على التوصل إليه، خطوة هامة نحو تقديم المسؤولين عن الجرائم إلى العدالة، مما يعني وضع حد للثقافة التي تسمح بإفلات المجرم من العقاب. |
You know, I've tried so hard to keep you safe. | Open Subtitles | أنت تعلم , انني حاولت بجد أن أبقيك بسلام |
You say that you worked so hard to change, to become this new person, but then you do this? | Open Subtitles | قلتِ أنكِ عملتِ بجد كي تتغيري، لتصبحي هذا الشخص الجديد، لكن بعدها تفعلين هذا؟ |
Sir... without the logic of process, is it not just mayhem... what we have worked so hard to eradicate? | Open Subtitles | سيدى... بدون منطق فى المحاكمات سيكون هناك إضطرابات... ما الذى كنا نعمل بجد لكى نستأصله. |
Oh, I'm not upset. I tried so hard to keep my promise, not make any trouble here. | Open Subtitles | إننى لست منزعجة ، لقد حاولت جاهدة أن أفى بوعدى و ألا أثير المتاعب هنا |
The path ahead so hard to see | Open Subtitles | طريقى اصبح صعب جدا ان أراه أنه يلتف ويحنى لكن أين النهايه.. |
You want your kids to have that independence, but it's so hard to let'em go. | Open Subtitles | تريد لأطفالك أن يحصلوا على الأستقلالية و لكنه صعب جداً أن تسمح لهم بالرحيل |
I mean, is it so hard to imagine that I'm not putting on an act? | Open Subtitles | أعني، أمن الصعب تصديق حقيقة أنني لا أدّعي ذلك؟ |