So I guess you didn't need the cavalry, huh? | Open Subtitles | لذا أعتقد أنك لن تحتاج لسلاح الفرسان، صحيح؟ |
Modern cinema. Hmm. So I guess that leaves me. | Open Subtitles | السينما الحديثة لذا أعتقد ان هذا سيتركني المتبقي |
So I guess this means you won't be appearing at Finistirre's subcommittee. | Open Subtitles | لذا أظن هذا يعني أنت لن تظهر في لجنة فينيستر الفرعية. |
I saw it running down the subway stairs, So I guess it lives in the subway now. | Open Subtitles | لا أعرف رأيته يركض نحو درج المترو لذا اعتقد انه يعيش في أحد الانفاق الآن |
But he's moving around a lot, So I guess. | Open Subtitles | ولكنه يتحرك كثيراً في الانحاء لذلك أعتقد هذا |
Oh! So I guess there's no need to stay young. | Open Subtitles | إذاً أعتقد أنَّ لا حاجةَ لك في البقاء شاباً. |
So I guess Audrey can have the back room and Henry and Sarah can share the middle one and I'll just sleep on a pull-out couch. | Open Subtitles | إذن أعتقد أن أودري ممكن أن تحظى بالغرفة الخلفية و هينري و سارة يتشاركوا في الوسطى و أنا سوف أنام على أريكة متحركة |
Yeah, So I guess comics brought me to life. | Open Subtitles | نعم، لذا أعتقد المجلات الهزلية جلبتني إلى الحياة. |
So I guess that frozen Replicator plan didn't pan out? | Open Subtitles | لذا أعتقد أن خطة تجميد الريبليكيتورز لم تنجح ؟ |
So I guess that means we're going to plan B. | Open Subtitles | لذا أعتقد أنّ هذا يعني بأننا سنلجأ للخطة البديلة |
He took his passport, So I guess he's overseas somewhere | Open Subtitles | أخذ جواز سفره لذا أعتقد أنه ما وراء البحار |
The Warriors won, So I guess your household's happy. | Open Subtitles | فاز جولدن ستيت ووريورز، لذا أعتقد أسرتك سعيد. |
So I guess we're about a six-pack short of sex, huh? | Open Subtitles | لذا أعتقد أننا حوالي ستة حزمة قصيرة من الجنس، هاه؟ |
So, I guess we're not going all the way tonight. | Open Subtitles | لذا أظن , أننا لن نقوم بممارسه الجنس الليله |
So I guess we have a lot in common. | Open Subtitles | لذا أظن أنه لدينا الكثير من الأشياء المشتركه |
So I guess what happened tonight is partly my fault. | Open Subtitles | لذا اعتقد ان ما حدث الليلة كان خطأي جزئياً |
So I guess this isn't checkmate, more like check the user agreement. | Open Subtitles | لذلك أعتقد أن هذا ليس كش ملك، أشبه التحقق من اتفاق المستخدم. |
So I guess the two of you weren't that close, huh? | Open Subtitles | إذاً أعتقد أنكما الاثنين لم تكونا مقربين من بعض، هاه؟ |
That's fantastic. So I guess the next step is we are formatting, tomorrow after school in the computer lab. | Open Subtitles | ذلك مذهلاً ، إذن أعتقد بأن الخطوة القادمة بأن نبدأ بالتنسيق غداً بعد المدرسة في مختبر الحاسوب |
So I guess I'm not good enough to be in your wedding. | Open Subtitles | لذا أَحْزرُ لا جيد بما فيه الكفاية لِكي أكُونَ في زفافكَ. |
So I guess this means you're not going to California. | Open Subtitles | لذا أحزر هذا يعني أنك لست ذاهبا إلى كاليفورنيا |
So I guess the next Indian wedding I'll get to go to is Balraj's. | Open Subtitles | لذا أَحْسبُ زفاف الهندي القادمِ أنا سَأَصِلُ إلى أَذْهبُ لبالاراج. |
So I guess if I want to get something accomplished... | Open Subtitles | إذا أعتقد لو أنني أردت الحصول على شي مبدع |
Well, you seem to be okay with all of this, So I guess I'm happy for you. | Open Subtitles | حسناً, يبدو أنك منسجم مع كل هذا إذا أظن أنني سعيد من أجلك |
So I guess that means there's no reason we can't be friends. | Open Subtitles | اذا اعتقد انه لا يتواجد سبب لألا نكون اصدقاء |
So I guess it comes down to quarterbacks this year for me. | Open Subtitles | لذا اظن انني سااعول على الارباع الخلفية هذه السنة |
So, I guess we could use a little higher concentration. | Open Subtitles | إذن أظن أننا يمكن أن نستعمل تركيزاً أعلى قليلاً |
There's a guy in my pre-law class who always saves a seat for me, So I guess we'll see where that goes. | Open Subtitles | هناك رجل في صفي قبل القانون الذين دائما يوفر مقعد بالنسبة لي، لذلك أنا أعتقد أننا سوف نرى فيها أن يذهب. |