ويكيبيديا

    "so it is" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لذا فمن
        
    • ولذلك فمن
        
    • لذا هو
        
    • لذلك هو
        
    • إذن هذا
        
    • لذلك فمن
        
    • إذن فهو
        
    • ولذلك فإنه من
        
    • وعلى هذا فمن
        
    • لذا فهو
        
    • ثم يصبح
        
    • لذا فقد
        
    • ولذا فليس من
        
    • ومن ثم فمن
        
    • ولذلك يقوم
        
    It means, if I recall, to make a move will put you at risk, So it is safer not to move. Open Subtitles و التي تعني على ما أذكُر, أنك إذا قمت بأي خطوة, فستعرض نفسك للخطر لذا فمن الآمن ألا تتحرك
    So it is possible, by the simple act of falling, to get a very different experience of gravity. Open Subtitles لذا فمن الممكن, وذلك بمجرد الوقوع، الحصول على تجربة مختلفة جداً من الجاذبية.
    Now, you all need to decompress, So it is essential you do not go right back to school. Open Subtitles الآن، انكم جميعا بحاجة الى تخفيف الضغط ولذلك فمن الضروري أن لا تذهبوا حالا إلى المدرسة
    Walking and biking produce no emissions, So it is beneficial to promote these modes whenever possible. UN فالمشي وركوب الدراجات الهوائية لا يتسبّبان في أي انبعاثات، ولذلك فمن المفيد تشجيع الوسيطتين متى أمكن.
    The toxin level of the gas is low So it is most effective in an enclosed area. Open Subtitles مستوى السم في الغاز منخفض لذا هو أكثر فاعلية في منطقة مغلقة
    Did not have time to self-wax, So it is like a jungle down there. Open Subtitles لم يكن لديك الوقت إلى الشمع الذاتي، لذلك هو مثل الغابة هناك.
    The Master went mad. So it is with male Confessors. Open Subtitles السيــد فقد عقلهُ، إذن هذا بسبب المُعترف الذكر...
    So it is wise to listen in silence while you wait to cheat me. Open Subtitles لذا فمن الحكمة أن تسمع في صمت أثناء محاولتك لخداعي
    So, it is best just to... let the silence rest. Open Subtitles لذا فمن الأفضل أن تتركي مجالاً للصمت
    So it is conceivable that all of this really is just a great illusion... that we have no way of really getting outside of to see what is really out there. Open Subtitles لذا فمن المحتمل أن كل هذه الحقيقة عبارة عن وهم كبير... . بحيث ليس لدينا طريق لخارجه لنرى ما هي الحقيقة فعلاً من هناك.
    Many of the negative trends will take years to reverse, So it is imperative that actions to reverse them begin immediately. UN وهناك اتجاهات سلبية عديدة يتطلب وقفها سنوات، ولذلك فمن الملحّ الشروع على الفور في اتخاذ التدابير اللازمة لوقفها.
    If the experience of other United Nations agencies is any guide, this shift is likely to continue, So it is important that the organization analyse the consequences and be prepared for them. UN وإذا كانت تجربة وكالات الأمم المتحدة الأخرى تدل على شيء، من المرجح أن يستمر هذا التحول، ولذلك فمن المهم أن تحلل المنظمة العواقب المترتبة على ذلك وأن تستعد لها.
    Too often the fight for human rights is waged by unknown heroes, So it is right that we should honour you here today. UN وكثيرا جدا ما يخوض النضال في سبيــــل حقوق الانسان أبطال مجهولون. ولذلك فمن العدل أن نكرمكم هنا اليوم.
    - Don't you do anything stupid. - And So it is agreed! Open Subtitles ـ انتم لاتقومون بأي عمل غبي ـ لذا هو اتفاق
    Well, we only had sambuca, So it is now. Open Subtitles حسنا، كان عندنا سامبوكا فقط لذا هو الآن
    So it is this attached item referred to, which is the missing item. Open Subtitles لذلك هو هذا البند المرفقة المشار إليها، وهو العنصر المفقود.
    So... it is about the polygraph. Open Subtitles إذن... هذا بشأن جهاز كشف الكذب
    So it is logical that developing countries call for appropriate representation on the Security Council. UN لذلك فمن المنطق أن تدعو البلدان النامية إلى توفير تمثيل مناسب لها في مجلس الأمن.
    So it is not faster than cars, right? Open Subtitles إذن فهو ليس أسرع من السيارة، صح؟
    Nevertheless, all UNFPA work is driving toward change at this level and the organization does influence it, So it is appropriate that UNFPA performance is in part measured by progress at this level. UN ومع ذلك، فإن عمل الصندوق يتجه نحو التغيير عند هذا المستوى ويؤثر التنظيم عليه، ولذلك فإنه من الملائم أن يكون قياس أداء الصندوق جزئيا بالتقدم المحرز عند هذا المستوى.
    Safeguarding Europe’s interests today means establishing a strong link – indeed an unbreakable bond – with Turkey as a cornerstone of regional security. So it is astonishing that Europe is doing exactly the opposite: firmly closing its eyes to the strategic challenge posed by Turkey. News-Commentary إن حماية مصالح أوروبا اليوم تستلزم تأسيس رابطة قوية ـ لا تنفصم ـ مع تركيا باعتبارها حجر الزاوية للأمن الإقليمي. وعلى هذا فمن المدهش أن نرى أوروبا تفعل العكس تماماً: فتغمض عينيها بشدة في مواجهة التحدي الإستراتيجي الذي تفرضه تركيا.
    It masks which cell towers you bounce off So it is totally untraceable and secure. Open Subtitles انه يغلف اي برج خلوي ويحجب اشارته لذا فهو آمن تماما ولا يمكن تعقبه
    The source (HSG 41 by IPCS) did not provide the reference So it is impossible to track where this number came from. UN ولم يقدم المصدر (HSG 41 by IPCS) المرجع ومن ثم يصبح من المستحيل اقتفاء المصدر الذي جاء منه هذا الرقم.
    So it is time to think geopolitically, not just fiscally, about the Mediterranean. What the EU is facing in the Mediterranean isn’t primarily a currency problem; first and foremost, it is a strategic problem – one that requires solutions urgently. News-Commentary لذا فقد آن الأوان للتفكير في منطقة البحر الأبيض المتوسط من الناحية الجغرافية السياسية، وليس من الناحية المالية فحسب. إذ أن ما يواجهه الاتحاد الأوروبي في منطقة البحر الأبيض المتوسط ليس مشكلة عملة في الأساس؛ بل إنها مشكلة استراتيجية في المقام الأول والأخير ـ وهي المشكلة التي تتطلب الحلول بشكل ملح وعاجل.
    UNOPS was unable to provide the Board with a detailed breakdown of its initial timetable for relocation activities, So it is unclear exactly how actual performance compared to the plans. UN ولم يكن باستطاعة المكتب أن يقدم إلى المجلس بيانا مفصلا لجدوله الزمني الأولي المتعلق بأنشطة الانتقال، ولذا فليس من الواضح تماما كيف يمكن مقارنة الأداء الفعلي بالخطط الموضوعة.
    So it is with the benefit of experience that the single most important factor in the provision of geographic information is that of accuracy. UN ومن ثم فمن واقع التجربة فإن العامل الأوحد الأكثر أهمية في توفير المعلومات الجغرافية هو الدقة.
    “The Conference is currently engaged in a comprehensive review of its agenda in order to make it conform to the new international political and security environment, So it is exploring ways and means of addressing the issue of nuclear weapons”; UN " ويجري المؤتمر حاليا استعراضا شاملا لجدول أعماله بغية مواءمته مع البيئة السياسية واﻷمنية الدولية الجديدة، ولذلك يقوم باستكشاف سبل ووسائل معالجة قضية اﻷسلحة النووية " ؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد