ويكيبيديا

    "so nice to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الجميل جدا أن
        
    • من الرائع أن
        
    • يسعدني جداً
        
    • لمن الرائع
        
    • من اللطيف أن
        
    • من اللطيف جداً
        
    • لطيفة جدا أن
        
    • بهذا اللطف
        
    • من اللطيف ان
        
    • من اللطيف جدا
        
    • لطيف جدا أن
        
    • رائعاً أن
        
    • من اللّطيف لذا
        
    • بلطف شديد
        
    • من الجميل أن
        
    It's so nice to meet you, I think. Open Subtitles ومن الجميل جدا أن ألتقي بكم، على ما أعتقد.
    Theodore Peus. It's so nice to finally meet you. Open Subtitles ثيودور بيوس من الجميل جدا أن ألتقي بكم أخيرا
    It's so nice to have someone here with practical skills. Open Subtitles من الرائع أن يكون لدينا شخص .لديه مهارات عملية
    so nice to meet you. I'm just running out for lunch... Open Subtitles يسعدني جداً مقابلتك انا فقط خارجة من اجل الغداء
    It's so nice to be able to talk while I'm eating again. Open Subtitles إنهُ لمن الرائع أن أكون قادر على الحديث بينما أقوم بالأكل
    It's just so nice to see things haven't changed. Open Subtitles إنه من اللطيف أن ترى الأشياء لم تتغير
    It is so nice to finally meet one of Holden's friends. Open Subtitles إنه من اللطيف جداً لأقابل وأخيراً أحد أصدقاء هولدن.
    You guys, honestly, it is so nice to be out to dinner. Open Subtitles يا رفاق، وبصراحة، انها لطيفة جدا أن يكون الخروج لتناول العشاء.
    Gosh, it's so nice to do that without breaking the guy's nose. Open Subtitles يا الهي، فمن الجميل جدا أن تفعل ذلك دون كسر أنف الرجل.
    It's so nice to talk to you, you know? Open Subtitles ومن الجميل جدا أن أتحدث إليكم، هل تعلم؟
    Well, after everything that's happened, it is so nice to see a friendly face. Open Subtitles حسنا، بعد كل ما حدث فمن الجميل جدا أن أرى وجه صديق
    We're just having a chat. so nice to have a visitor. Open Subtitles كنّا ندردش للتوّ، من الرائع أن يردنا ضيف.
    It's so nice to have a parent who supports me for once. Open Subtitles إنه من الرائع أن يكون لك والد يقوم بدعمي لمرة
    It's so nice to put a face to the voice. Open Subtitles يسعدني جداً التحدث معك وجها لوجه.
    It is so nice to see a couple that happy. Open Subtitles إنّهُ لمن الرائع رؤية زوجين سعيدين.
    (sighs) It's so nice to be married to a wonderful guy and carrying his child, and here he is now. Open Subtitles من اللطيف أن أكون متزوجة من رجل رائع وأحمل طفله وها هو الأن
    I got to tell you, it is so nice to see my best bud and my main squeeze talking again. Open Subtitles عليّ إخباركما من اللطيف جداً رؤية صاحبي المفضل وزوجتي يتحدثان مجدداً
    so nice to have you join us, Lisa. Open Subtitles لطيفة جدا أن يكون لك الانضمام إلينا، ليزا.
    But unfortunately, he wasn't so nice to everyone else. Open Subtitles ...لكن للأسف لم يكن بهذا اللطف مع الباقيين
    Sometimes it's just so nice to have a man take charge. Open Subtitles في بعض الأحيان من اللطيف ان يكون لديك رجل قادر على تحمل المسؤولية
    I got to say, it's so nice to finally meet you. Open Subtitles يجب أن أقول، إنه من اللطيف جدا أن أقابلك أخيرا
    Just so nice to have a break from her sneering mug looking at me across the dinner table. Open Subtitles لطيف جدا أن يكون استراحة من الإحتقار لها القدح أبحث في وجهي عبر مائدة العشاء.
    It's Sunday morning, Nick. Isn't it so nice to have the house to ourselves? Open Subtitles إنه صباح الأحد, أليس رائعاً أن يكون المنزل لنا فحسب؟
    It was so nice to meet you, and I am so glad you don't care about baseball. Open Subtitles كان من اللّطيف لذا مُقَابَلَتك، وأَنا مسرورُ جداً أنت لا تَهتمُّ بالبيسبولِ.
    Why are you being so nice to us? Open Subtitles لماذا تتصرف بلطف شديد إتجاهنا؟
    It's so nice to have a friend who's on the same wavelength. Open Subtitles من الجميل أن يكون لك صديق في نفس طول موجة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد