But a nuptial mass isn't so simple, you know. | Open Subtitles | ولكن تقاليد الكنيسة ليستْ بهذه البساطة كما تعلمون. |
So now you see why it's not so simple. | Open Subtitles | اذا الآن ترى لماذا الأمر ليس بهذه البساطة |
I wish the choice I had to make today was so simple. | Open Subtitles | أتمنّى لو أنّ الخيار الذي سأتّخذه اليوم سيكون في غاية البساطة |
And I know this! Cold kills broccoli! It's so simple. | Open Subtitles | وانا أعرف هذا البرد يقتل القرنبيط هذا بسيط للغاية |
In the old days, it would have been so simple. | Open Subtitles | في الأيام الخوالي , كان سوف يكون بسيط جدا |
There I was at the carnival. Life was so simple, indeed. | Open Subtitles | هناك كنت في مهرجان ويا للعجب فالحياة كانت بسيطة جداً |
I think it should be modern and high-tech, but also so simple. | Open Subtitles | أظنه يجب أن يكون حديثاً وعالي التقنية، لكن بسيطاً جداً أيضاً. |
It's a slow, clumsy practice. But with you this is so simple. | Open Subtitles | إنها مهنة بسيطة و حمقاء و لكن معك فهذا بسيط جداً |
Did you treat everyone so nicely since you are so simple? | Open Subtitles | هل عالجت كل شخص بشكل رائع جدا منذ أن كنتِ بسيطة جدا ؟ |
However, the actual situations are often not so simple. | UN | غير أن اﻷحوال الفعلية لا تتسم في كثير من اﻷحيان بهذه البساطة. |
- Not so simple as she suggest. - Okay. | Open Subtitles | ـ ليست بهذه البساطة كما يوحى لها ـ حسناً |
- Would that it'were so simple. | Open Subtitles | الأمر بهذه البساطة ـ أتمنى لو كان الأمر بهذه البساطة |
- Would that it'were so simple. | Open Subtitles | الأمر بهذه البساطة ـ أتمنى لو كان الأمر بهذه البساطة |
But coming off a presidential, these statewides seem so simple. | Open Subtitles | لكن نزوله الرئاسية، هذه statewides يبدو في غاية البساطة. |
She made it sound so simple. | Open Subtitles | وقالت إنها قدمت الأمر يبدو في غاية البساطة |
The ability to make something so simple and contradictory. | Open Subtitles | القدرة على جعل شيئًا بسيط للغاية ومُتناقض |
(LAUGHS) It's so simple. It means... I need to go find The Great Turkey. | Open Subtitles | آن الأمر بسيط للغاية , هذا يعنى أننى ساذهب لأجد الرومى العظيم |
It's called a seatbelt and it's so simple and easy to use. | Open Subtitles | هذا يسمى حزام الأمان ,وهو بسيط جدا وسهل الاستعمال |
It's so obvious, it's so simple, they'll never see it coming. | Open Subtitles | أنها واضحة جداً أنها بسيطة جداً . لن يتوقعوها أبداً |
It's supposed to be so simple, so natural, and instead... | Open Subtitles | ,يفترض بالأمر أن يكون بسيطاً جداً وطبيعياً, ولكن بدلاً من ذلك |
You know, it's funny... how something so simple and inoffensive as a piece of paper, when placed in the wrong hands can become a deadly weapon. | Open Subtitles | .. أتعرفينأنهشيء مضحك. أن يكون شيء بسيط جداً وغيرمؤذي، |
Now if he had done it, he would've planned this and it wouldn't be so simple for you. | Open Subtitles | الآن إذا كان قد فعل ذلك وقال انه قد خططت هذا وانها لن تكون بسيطة جدا بالنسبة لك. |
And then do you remember not coming to the pool, despite me making it super easy for you by concocting a plan so simple that an orangutan could have figured it out? | Open Subtitles | وبعد ذلك هل تتذكروا عدم قدومكم إلى حمام السباحة على الرغم من تسهيلي الأمور عليكم عن طريق رسم خطة بسيطة للغاية |
It would be preferable if there were one voice to govern here tomorrow, but I don't think it's going to be quite so simple. | Open Subtitles | من الأفضل أن يحكم صوت واحد غداً لكن لا أظن الأمر سيكون بهذه السهولة |
Well, if it's so simple, then you're not gonna need my help. | Open Subtitles | حسنًا، إن كان الأمر بتلك البساطة فلن تحتاج لمساعدتي |
How about something so simple as issuing a flyer's license. | Open Subtitles | ماذا عَنْ شيءَ بسيطَ جداً كإصْدار a رخصة نشراتِ. |
Step right up! It's so simple even a quarterback can do it. | Open Subtitles | خطوة لفوق انة بسيطُ جداً حتى لاعب خلف الوسط يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ هذا. |
It's not so simple Nick. | Open Subtitles | نيك هذا ليس سهل جدا |
My laws are so simple you could write them on a pig's ear. | Open Subtitles | قوانيني سهلة للغاية التي .بوسعكم كتابتها على أذن خنزير |