She's 19, so technically, we can't force her. | Open Subtitles | إنها في التاسعة عشرة، لذا تقنياً لا نستطيع إجبارها |
They're all Euro-spec cars, so technically, they don't even exist here. | Open Subtitles | جميعها سيارات أوروبية مميزة لذا تقنياً , فهي غير موجودة هنا أصلاً |
I haven't actually asked her yet, so technically, it would still be day zero. | Open Subtitles | لمْ أسألها بعد في الواقع، لذا تقنياً سيكون ما يزال اليوم الصفر. |
You are the beast that they're looking for, so, technically, that would mean they'd have to find you to find that beast. | Open Subtitles | أنت هو الوحش الذين يبحثون عنه لذا تقنيا هم يجب أن يجدوك حتى يجدوا الوحش |
They're both still hung up in the system, so, technically, we're in dereliction of duty by not being there. | Open Subtitles | كلاهما ما زالا عالقان في نظام المعاملات لذا عمليا نحن مقصرون في واجبنا المهني بعدم تواجدنا هناك |
- the Series One, so technically this is a later evolution of that. | Open Subtitles | - في سلسلة واحدة، لذلك من الناحية الفنية هذا هو تطور لاحق من ذلك. |
In fairness, I'm told it never was particularly good, so, technically, it never was what it used to be. | Open Subtitles | كي أكون عادلة ، تم إخباري أنه لم يكن جيداً يوماً لذا تقنياً ،لم تكن أبداً كما كانت |
Okay, I liked you, but it wasn't until 3:00 in the morning, so technically, that's 53 hours. | Open Subtitles | . حسناً , انا احبك ولكنها لم تكون قبل الثالثة صباحاً لذا , تقنياً , كانت 53 ساعة |
Okay, I didn't mention it, so, technically, that is an omission. | Open Subtitles | . حسناً , انا لم اتذكرها . لذا , تقنياً , هذا سهو |
Actually, I told him the gig was last night, so technically he's a day late. Don't tell him. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد أخبرته أن الحفل كان ليله أمس لذا تقنياً هو مُتأخر يوم كامل , لا تخبره الحقيقة |
so technically, I don't think we can refer to it as "weekly" anymore. | Open Subtitles | لقد ألغيت المباراة ، لذا تقنياً ، لا أعتقد بأننا نستطيع بأن نقول عنها مباراة إسبوعية بعد الآن |
But actually he didn't even lock the car, so technically we didn't even break in. | Open Subtitles | لكن في الواقع هوَ لم يغلق السيارة حتى لذا تقنياً نحنُ لم نقتحمها اصلاً |
I explained to her, I said, technically, we're not even boyfriend and girlfriend, so, technically, yöu can't break up with me. | Open Subtitles | شرحت لها و قلت"تقنياً نحن لسنا حبيب و حبيبه لذا تقنياً لا يمكنك الأنفصال عني". |
I was born the year you and mom started the aquarium... so technically I've been here as long as you have. | Open Subtitles | ولدت بالسنة التي بدأت ...أنت وأمي بالأكوريوم لذا تقنياً أنا هنا بقدر المدة التي أنت كنت بها |
so technically, I was returning her text. | Open Subtitles | لذا تقنياً , انا فقط رددت على رسالتها |
The merger hasn't gone through yet, so technically, you're not allowed to be lurking around our files. | Open Subtitles | لم يتم الإندماج بعد لذا تقنياً |
I'm guessing you stole them, so, technically, they're evidence in a felony. | Open Subtitles | حسنا ، أنا أخمن بأنك سرقتهم ، لذا . تقنيا ، هي أدلة لجريمة |
Well, the DA defines murder as one human killing another so technically, you can't commit murder, can you? | Open Subtitles | حسنا .. لقد عرف المدعى العام القتل بأن يقتل إنسان إنسان آخر لذا تقنيا أنك لا تستطيع ارتكاب جريمة قتل |
Still, Barnes used you to get to me, so technically it is my fault. | Open Subtitles | مازال , بارنيز إستخدمك للوصول لي لذا عمليا إنها غلطتي عذرا |
Well, Deeks is a cop, so technically, we should pass the intel on to Detective Scarli at LAPD? | Open Subtitles | إن ديكس شرطي لذا من الناحية الفنية, يجب علينا أن نعطي المعلومة إلى المحقق سكارلي في شرطة لوس أنجلس؟ |
And when you think about it, these people have been playing for decades longer than I have, so technically, this victory means more... | Open Subtitles | وعندما تفكروا بشأن ذلك هؤلاء النساء كنَّ يلعبن لعقود أطول مما أفعل فعملياً , هذا النصر يعني أكثر |