ويكيبيديا

    "so tell me" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لذا أخبرني
        
    • حتى يقول لي
        
    • إذن أخبرني
        
    • إذاً أخبرني
        
    • لذا أخبريني
        
    • إذاً أخبريني
        
    • إذا أخبرني
        
    • أخبرني إذاً
        
    • أخبرني إذن
        
    • لذا قل لي
        
    • إذن أخبريني
        
    • إذا أخبريني
        
    • لذا اخبرني
        
    • لذلك قل لي
        
    • إذًا أخبريني
        
    So, tell me, how does getting drunk fit with the plan? Open Subtitles لذا أخبرني , كيف للثمالة أن تتناسب مع المنحة ؟
    But you're smart and dedicated and usually right, So tell me what I need to do. Open Subtitles ولكن كنت ذكيا و مكرسة وعادة الصحيح، حتى يقول لي ما عليك القيام به.
    So tell me, my man... you nervous in the service? Open Subtitles إذن أخبرني يا رجلي هل أنت عصبي في الخدمة؟
    So tell me more. Is Cormac big or small? Open Subtitles إذاً أخبرني بالمزيد، هل كورماك ضخم أم صغير؟
    So, tell me, please, tell me... who is Florence's enemy? Open Subtitles لذا , أخبريني رجائاً أخبريني من هو عدو فلورنسا؟
    Okay, So tell me what happened. From the very beginning. Open Subtitles حسن، إذاً أخبريني ما الذي حدث، من البداية
    So tell me, Marius... what's it feel like, right now, seeing her again? Open Subtitles إذا أخبرني يا ماريوس ما هو شعورك الآن أن تراها مجدداً ؟
    So tell me... thief... how do you choose to die? Open Subtitles لذا أخبرني أيّها اللصّ بأيّ طريقة تختار أن تموت؟
    So tell me, why did you drag me out to the middle of the Alaskan forest? Open Subtitles ، لذا أخبرني لماذا سحبتني إلى منتصف غابة ألسكية؟
    So tell me, how, how do you have your job and stay sane? Open Subtitles لذا أخبرني بذلك ، كيف يُمكنك مُمارسة عملك والحفاظ على سلامة عقلك ؟
    But now we're here, So tell me what you want. Open Subtitles ولكن الآن نحن هنا، حتى يقول لي ما تريد.
    So tell me more about the trip to Florida. Open Subtitles حتى يقول لي المزيد عن رحلة الى ولاية فلوريدا.
    So tell me, are all you government inspectors so handsome and strapping? Open Subtitles إذن أخبرني ، هل كلكم يا مفتشي الحكومة وسماء وقويو البنية؟
    So tell me, are your people aware they're harboring a murderer, or do they just not care? Open Subtitles إذن أخبرني هل يعلم موظفوك أنهم يأوون قاتلا أو أنهم لا يكترثون فقط؟
    So tell me, Arjun, except our marriage what brings you to London? Open Subtitles إذاً أخبرني ,أرجون ,بإستثناء زواجنا مالذي جاء بك إلى لندن ؟
    So tell me... which of the boxes were ransacked? Open Subtitles إذاً , أخبرني أي الصناديق تمت سرقها بالتحديد
    So tell me why she's still in my E.R. Open Subtitles لذا أخبريني لما لا تزال في غرفه الاستعجالات
    So tell me, what is it like to work for Rodrigo de Souza? Open Subtitles إذاً أخبريني ، كيف حال العمل مع رودريغو دي سوزا؟
    Okay, So tell me how many of these must be rascals? Open Subtitles حسناً, إذا أخبرني كم من هذة لا بد وأنهم أوغاد ؟
    So, tell me... was this how you imagined your story playing out? Open Subtitles أخبرني إذاً أبهذا الشكل تصوّرتَ استكمال قصّك؟
    So tell me your thoughts on this crazy little project of ours. Open Subtitles أخبرني إذن عن تصوراتك حول مشروعنا الصغير المجنون
    So tell me, Bobby, what the fuck are you gonna do about it? Open Subtitles ‫لذا قل لي يا بوبي ‫أي هراء يمكن ‫ القيام به حيال ذلك؟
    So, tell me what you see when you look at these. Open Subtitles إذن أخبريني ما الذي ترينه حينما تنظرين إلى هذه الصور
    So tell me, young lady, exactly what are you offering? Open Subtitles إذا أخبريني أيتها السيدة الصغيرة، ما الذي تعرضونه بالضبط؟
    So tell me your name, tell me the name of your contact in Mexico and finally tell me exactly where the real meeting is taking place and when. Open Subtitles لذا اخبرني اسمك ؟ اخبرني اسم من تتصل به في المكسيك و اخيرا اخبرني تحديدا اين سيتم اللقاء و اين ؟
    So tell me, Duke, when you look in the mirror, when no one else is around, who are you? Open Subtitles لذلك قل لي , ديوك ، عندما تنظر في المرآة عندما لا يوجد احد غيرك في الجوار من تكون ؟
    - So, tell me, exactly how much of this cursed rosebush is there? Open Subtitles إذًا أخبريني كم بقي تحديدًا من شجيرة غصن الورد الملعونة تلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد