It's so very difficult that only you can do it? | Open Subtitles | هو جدا جدا صعب أن أنت فقط تستطيع ان تفعل ذلك؟ |
They were 1 Series Volvos, so very early ones. | Open Subtitles | كانوا 1 سلسلة فولفو, في وقت مبكر جدا جدا منها. |
so very, very sorry. Can you ever forgive me, Auntie Di? | Open Subtitles | اسف جدا جدا هل يمكنك ان تسامحينى يا عمتى داى ؟ |
It's so overwhelming and God seems so very remote. | Open Subtitles | إنه شعور ساحق والرب يبدو بعيداً جداً جداً |
I don't like discussing this Grinch so very close to Christmas, but maybe if you hear the truth, you'll understand why... | Open Subtitles | أنا لا أحب أن أناقش الجرينش جداً جداً لحد كبير , لكن ربما اذا سمعتي الحقيقة سوف تفهمي لماذا |
I'm so very sorry for your loss. | Open Subtitles | أنا آسف جدا لذلك لهذه الخسارة. |
That, which sounds so very easy, actually represents a vast effort to achieve fairness and justice in distribution. | UN | وهذا الأمر، الذي يبدو في غاية السهولة، يمثل في الواقع جهدا ضخما لتحقيق الإنصاف والعدالة في التوزيع. |
And you so very much want to be admired. | Open Subtitles | و أنا تريد جدا جدا أن تكون محبوبا. |
Oh, Freddie, Freddie, you have been so very, very naughty. | Open Subtitles | أوه ، فريدي ، فريدي ، لقد كنت شقي ، شقي جدا جدا |
Thomas is a wonderful pastor, and our church has grown so very, very fast. | Open Subtitles | توماس قس رائع وكنيستنا نمت بسرعة جدا جدا |
I blind drunk two time a month regular, so very cheap cook. | Open Subtitles | نظامي أن أكون سكران أعمي مرتين بالشهر لذلك أنا طباخ رخيص جدا جدا |
The truth is that when I think of your loss... I find my own grief to be so very little | Open Subtitles | ّ الحقيقة أنه عندما أفكر في خسارتك أجد حزني صغيرا جدا جدا |
I am so very pleased to meet you, Bond-san. I really am. | Open Subtitles | أنا مسرور جدا جدا لمقابلتك بوند أنا حقا مسرور |
And you have burned so very, very brightly, Roy. | Open Subtitles | و قد توهجت ساطعا جدا جدا يا روى |
You have this belief that this country is so very good and we are so very bad. | Open Subtitles | وبأن هذه البلاد جيدة جداً جداً ونحن سيئون جدا جدا |
If they could talk, they would be so very wise. | Open Subtitles | إن كان بإمكانهم النطق، فلسوف يكونون حكماء جداً جداً |
How dare you be so unromantic and so very, very selfish. | Open Subtitles | كيف تجرؤين على أن تكوني غير عاطفية وأنانية جداً جداً. |
I am so very sorry, very, very, very sorry for spraining your foot. | Open Subtitles | أنا آسفة للغاية آسفة جداً جداً جداً للوي قدمك |
I know I woke you and I'm so very, very sorry, but, please, staying awake for eight hours straight? | Open Subtitles | أعرف أنني أيقظتك و أنا آسفة جداً جداً لكن أتظل مستيقظاً 8 ساعات متتالية؟ |
That engine part that is so very important to your future. | Open Subtitles | تلك قِطعةِ المحرّك ذلك مهمُ جداً جداً إلى مستقبلِكَ. |
Holy Father I am so very sorry. | Open Subtitles | الأب الأقدس... ... أنا آسف جدا لذلك. |
Oh, Penny, I'm so very sorry. | Open Subtitles | أوه، بيني، أنا آسف جدا لذلك. |
But our teacher was not so very pleased with a spectacle. | Open Subtitles | ولكن معلمتنا لم تكن في غاية السعادة بشأن مسرحية. |