I was so young and stupid, I didn't know what to do. | Open Subtitles | كنت صغيرة جداً و غبية و لم أعرف ما يجب فعله |
Oh! Look how handsome and cute I was, so young. | Open Subtitles | انظري كم وسيم و لطيف كنت ، صغير جداً |
so young and so many decorations. You must be proud. | Open Subtitles | صغير جدا مع عديد من الميداليات لابد أنك فخوراً |
Tell me why God takes my brother so young with such a great life ahead of him. | Open Subtitles | قل لي لماذا يأخذ الله أخي حتى الشباب مع مثل هذه الحياة كبيرة أمامه. |
For someone like that to die so young. | Open Subtitles | ان تموت واحدة مثلها وهي صغيرة جدا في السن |
- She's so young. - she was so young And now she is dead. | Open Subtitles | لكنها شابة جداً , إنها كانت شابة جداً , والأن ميتة |
He was so young when the virus hit, I mean, he might not even know what any of those holidays are. | Open Subtitles | كان صغيرا جدا عندما ضرب الفيروس، أعني، انه قد لا يعرف حتى ما أي من تلك العطلات. |
You, look so young... and smell so sweet. | Open Subtitles | تبدين.. تبدين صغيرة جداً ورائحتك زكية للغاية |
He looked at my fever chart and he said, laughing sarcastically, he said: "Too bad, she is so young. | Open Subtitles | نظر إلى مخطط الحُمّة الخاص بى وضحك بسخرية قال : سيئ جداً ، إنها صغيرة جداً أمامها إسبوعين فقط لتعيشهم |
I just don't understand why I'm so sad when I'm so young and this great thing is happening for me. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم لم أنا حزينة للغاية فأنا صغيرة جداً و هذا الأمر العظيم يحدث لى |
How could someone so young and healthy get pneumonia and not be more responsive to antibiotics? | Open Subtitles | كيف يمكن لشخص صغير جداً وبتمام الصحة و يُصاب بإلتهاب رئوي ولا يكون أكثر استجابةً للمضادات الحيوية ؟ |
Plus he's so young. When I'm 100, he'll be, like, 40, | Open Subtitles | بجانب أنه صغير جداً ، عندما أكون بعمر المائة فسيكون بعمر الأربعين |
A brilliant career for one so young, Mr Ambassador. | Open Subtitles | وظيفه متألقه لشخص صغير جدا.. يا سيدى السفير |
Wow, you sure went to a lot of schools for somebody so young. | Open Subtitles | نجاح باهر، أنت بالتأكيد ذهبت إلى الكثير من المدارس لشخص ما صغير جدا |
I was amazed at seeing such particular tastes in a man who was then so young. | Open Subtitles | لقد دهشت لرؤية هذه الأذواق خاصة في الرجل الذي كان في ذلك الحين حتى الشباب. |
You were there. so young. Didn't have a clue who I was. | Open Subtitles | كنتِ هناك، صغيرة جدا لم يكن لديكِ فكرة عمن أكون |
You're so young in spirit. It's hard to believe you're as old as 25. | Open Subtitles | روحك شابة جداً من الصعب أن أصدق أن عمرك 25 سنة |
What a tragedy to die so young having not accomplished | Open Subtitles | يا لها من مأساة بأن تموت وأنت صغيرا جدا في العمر ولم تحقق |
'Cause, see, you were so young, and I could see you didn't want anything to do with the guy. | Open Subtitles | لأنك كما ترين, كنتِ صغيرة للغاية و كان بإماكني رؤية أنكِ لا تريدين أي صلة مع الرجل |
While I was so young, I was wiser than they thought. | Open Subtitles | عندما كُنت صغيراً جداً ، كُنت أكثر حكمة مما يعتقدون |
I know that he was so young and full of life, with the whole world right at his... | Open Subtitles | أعلم انه كان شاباً ومفعم بالحياة ..مع هذا العالم |
You see, when I was courting Sofya she was so young and so pure it just seemed impossible that I could ever have her. | Open Subtitles | أترى ، عندما أعجبت بصوفيا... ... كانت شابة جدا ونقية جدا... ... كان يبدو من المستحيل أن أستطيع الحصول عليها. |
So that's why he's still so young. | Open Subtitles | لذلك هذا هو السبب في أنه لا يزال شابا ذلك. |
You have just stumbled upon the most annoying question of the century, and you are so young that you do not even realize it. | Open Subtitles | لقد طرحتي اكثر الاسئلة ازعاجا في هذا القرن وانتي صغيره جدا لدرجة انك لا تدركين الامر |
She's so young and she has a little baby. | Open Subtitles | إنها صغيره جداً ولديها طفلاً صغير |
Mom and I don't encourage it, because you're so young, but if you do, we... we insist that you practice safe sex. | Open Subtitles | لا نشجع أنا وأمك ذلك لأنك يافع لكن إن شئت، فنحن نصر على ممارسة الجماع الآمن |